ويكيبيديا

    "سكانا في العالم" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • poblados del mundo
        
    • populoso del mundo
        
    China y la India, los dos países más poblados del mundo, se encuentran en regiones menos desarrolladas y no tienen ciudades primarias, aunque cuentan con algunas de las aglomeraciones urbanas más grandes del mundo. UN فالصين والهند وهما أكثر البلدان سكانا في العالم تقعان في المناطق اﻷقل نموا، وليست فيهما مدن مهيمنة، على الرغم من أن فيهما بعض أكبر التجمعات الحضرية في العالم.
    China y la India, los dos países más poblados del mundo, se encuentran en regiones menos desarrolladas y no tienen ciudades primarias, aunque cuentan con algunas de las aglomeraciones urbanas más grandes del mundo. UN فالصين والهند وهما أكثر البلدان سكانا في العالم تقعان في المناطق اﻷقل نموا، وليست فيهما مدن مهيمنة، على الرغم من أن فيهما بعض أكبر التجمعات الحضرية في العالم.
    Entre ellos figuran seis de los 10 países más poblados del mundo, a saber: Bangladesh, China, la India, Indonesia, Nigeria y el Pakistán. En todos esos países, los Gobiernos están llevando a cabo políticas encaminadas a reducir las tasas de crecimiento. UN ومن بين تلك البلدان ستة بلدان من البلدان العشرة التي تعد من أكثف البلدان سكانا في العالم وهي اندونيسيا وباكستان وبنغلاديش والصين ونيجيريا والهند؛ وتنفذ حكوماتها جميعا سياسات لتخفيض هذه المعدلات.
    La Unión Europea insta a los no signatarios a adherirse a la Convención sin demora; entre ellos se encuentran algunos de los países más grandes y poblados del mundo, dentro de los cuales todavía se almacenan enormes cantidades de minas antipersonal. UN ويحث الاتحاد الأوروبي الأطراف التي لم توقع الاتفاقية على الانضمام إليها دون إبطاء، ومن بين هذه الأطراف هناك عدد من أكبر البلدان وأكثرها سكانا في العالم لا تزال تحتفظ بمخزون ضخم من الألغام المضادة للأفراد.
    Sin embargo, la falta de encuestas representativas sobre la prevalencia del consumo de drogas, sumada a la velocidad con que se extiende el consumo de estimulantes de tipo anfetamínico, impiden la cabal comprensión del problema de las drogas en el país más populoso del mundo. UN غير أن عدم وجود استقصاءات تمثيلية لمدى انتشار تعاطي المخدرات، إلى جانب الزيادة السريعة في تعاطي المنشطات الأمفيتامينية، يحول دون الفهم الكامل لحالة المخدرات في هذا البلد الأكثر سكانا في العالم.
    Como organización regional, la AALCO se dedica a ampliar la labor de las Naciones Unidas y contribuir a ella, en particular en el ámbito del derecho internacional y en los territorios de dos de los continentes más poblados del mundo: Asia y África. UN إن المنظمة الاستشارية القانونية الآسيوية - الأفريقية - بوصفها منظمة إقليمية - منظمة مكرسة لتعزيز عمل الأمم المتحدة والمساهمة فيه، خاصة في مجال القانون الدولي وفي إقليم اثنتين من أكثر القارات سكانا في العالم - آسيا وأفريقيا.
    La mayoría de los 25 países con mayor población urbana están muy urbanizados, pero siete tienen niveles de urbanización que oscilan entre el 26% y algo más del 50%, entre ellos algunos de los países más poblados del mundo: Bangladesh, China, la India, Indonesia, Nigeria y el Pakistán. UN ومعظم البلدان الـ 25 التي يوجد فيها أكبر عدد من سكان المناطق الحضرية تسجل مستوى عاليا في التحضر، ولكن توجد في سبعة بلدان مستويات من التحضر تتراوح بين 26 في المائة وما يزيد قليلا على 50 في المائة، وهي تشمل بعضا من أكثر البلدان سكانا في العالم: إندونيسيا وباكستان وبنغلاديش والصين ونيجيريا والهند.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد