| La situación en Centroamérica: procedimientos PARA establecer la paz firme y duradera | UN | الحالة في أمريكا الوسطى: إجراءات إقامة سلم وطيد ودائم والتقدم |
| LA SITUACION EN CENTROAMERICA: PROCEDIMIENTOS PARA ESTABLECER la paz firme Y DURADERA, Y PROGRESOS PARA LA CONFIGURACION DE | UN | الحالـة فـي أمريكـا الوسطـى: إجــراءات إقامة سلم وطيد ودائم |
| LA SITUACION EN CENTROAMERICA: PROCEDIMIENTOS PARA ESTABLECER la paz firme Y DURADERA, Y PROGRESOS PARA LA CONFIGURACION DE | UN | الحالة في أمريكا الوسطى: إجراءات إقامة سلم وطيد |
| LA SITUACION EN CENTROAMERICA: PROCEDIMIENTOS PARA ESTABLECER la paz firme Y DURADERA, Y PROGRESOS PARA LA CONFIGURACION DE | UN | الحالة في أمريكا الوسطى: إجراءات إقامة سلم وطيد ودائم والتقدم |
| Subrayando la necesidad de continuar el impulso actual hacia la pronta conclusión de un acuerdo sobre una paz firme y duradera, | UN | وإذ تؤكد ضرورة استمرار قوة الدفع الحالية نحو إبرام اتفاق بشأن إقامة سلم وطيد ودائم في وقت مبكر، |
| LA SITUACIÓN EN CENTROAMÉRICA: PROCEDIMIENTOS PARA ESTABLECER la paz firme Y DURADERA, Y PROGRESOS PARA LA CONFIGURACIÓN DE | UN | الحالــة فــي أمريكـا الوسطــى: إجراءات إقامة سلم وطيد ودائم |
| LA SITUACIÓN EN CENTROAMÉRICA: PROCEDIMIENTOS PARA ESTABLECER la paz firme Y DURADERA, Y PROGRESOS PARA LA CONFIGURACIÓN DE UNA REGIÓN DE PAZ, LIBERTAD, DEMOCRACIA Y DESARROLLO | UN | الحالة في أمريكا الوسطى: إجراءات إقامة سلم وطيد ودائم والتقــدم المحرز في تشكيل منطقــة سلم وحرية |
| La situación en Centroamérica: procedimientos PARA establecer la paz firme y duradera, y progresos PARA la configuración de una región de paz, libertad, democracia y desarrollo | UN | الحالة في أمريكا الوسطة: إجراءات إقامة سلم وطيد ودائم والتقدم المحرز في تشكيل منطقة سلم وحرية وديمقراطية وتنمية |
| La situación en Centroamérica: procedimientos PARA establecer la paz firme y duradera, y progresos PARA la configuración de una región de paz, libertad, democracia y desarrollo | UN | الحالة في أمريكا الوسطى: إجراءات إقامة سلم وطيد ودائم والتقدم المحرز في تشكيل منطقة سلم وحرية وديمقراطية وتنمية: |
| LA SITUACION EN CENTROAMERICA: PROCEDIMIENTOS PARA ESTABLECER la paz firme Y DURADERA, Y PROGRESOS PARA LA CONFIGURACION DE UNA REGION DE PAZ, LIBERTAD, DEMOCRACIA Y DESARROLLO | UN | الحالة في أمريكا الوسطى: إجراءات إقامة سلم وطيد ودائم والتقدم المحرز في تشكيل منطقة سلم وحرية وديمقراطية وتنمية |
| 43. La situación en Centroamérica: procedimientos PARA establecer la paz firme y duradera, y progresos PARA la configuración de una región de paz, libertad, democracia y desarrollo | UN | الحالة في أمريكا الوسطى: اجراءات إقامة سلم وطيد ودائم وأوجه التقدم المحرز في تشكيل منطقة سلم وحرية وديمقراطية وتنمية |
| LA SITUACIÓN EN CENTROAMÉRICA: PROCEDIMIENTOS PARA ESTABLECER la paz firme Y DURADERA, Y PROGRESOS PARA LA CONFIGURACIÓN DE UNA REGIÓN DE PAZ, LIBERTAD, DEMOCRACIA Y DESARROLLO | UN | الحالة في أمريكا الوسطى: إجراءات إقامة سلم وطيد ودائم والتقدم المحـرز فـي تشكيل منطقـة سلم وحريـة وديمقراطية وتنمية |
| LA SITUACIÓN EN CENTROAMÉRICA: PROCEDIMIENTOS PARA ESTABLECER la paz firme Y DURADERA, Y PROGRESOS PARA LA CONFIGURACIÓN DE UNA REGIÓN DE PAZ, LIBERTAD, DEMOCRACIA Y DESARROLLO | UN | الحالة في أمريكا الوسطى: إجراءات إقامة سلم وطيد ودائم والتقدم المحرز في تشكيل منطقة سلم وحريـة وديمقراطية وتنمية |
| LA SITUACIÓN EN CENTROAMÉRICA: PROCEDIMIENTOS PARA ESTABLECER la paz firme Y DURADERA, Y PROGRESOS PARA LA CONFIGURACIÓN DE UNA REGIÓN DE PAZ, LIBERTAD, DEMOCRACIA Y DESARROLLO | UN | الحالة في أمريكا الوسطى: اجراءات إقامة سلم وطيد ودائــم والتقــدم المحـرز فـي تشكيل منطقة سلم وحرية وديمقراطية وتنمية |
| la paz firme Y DURADERA, Y | UN | إقامة سلم وطيد ودائم والتقــدم |
| LA SITUACIÓN EN CENTROAMÉRICA: PROCEDIMIENTOS PARA ESTABLECER la paz firme Y DURADERA, Y PROGRESOS PARA LA CONFIGURACIÓN DE UNA REGIÓN DE PAZ, LIBERTAD, DEMOCRACIA Y DESARROLLO | UN | الحالة في أمريكا الوسطى: اجراءات اقامة سلم وطيد ودائـم والتقـدم المحـرز في تشكيـل منطقـة سلـم وحرية وديمقراطية وتنمية |
| LA SITUACION EN CENTROAMERICA: PROCEDIMIENTOS PARA ESTABLECER la paz firme Y DURADERA, Y PROGRESOS PARA LA CONFIGURACION DE UNA REGION DE PAZ, LIBERTAD, DEMOCRACIA Y DESARROLLO | UN | الحالة في أمريكا الوسطى: اجراءات إقامة سلم وطيد ودائــم والتقــدم المحـرز فـي تشكيل منطقة سلم وحرية وديمقراطية وتنمية |
| La situación en Centroamérica: procedimientos PARA establecer la paz firme y duradera, y progresos PARA la configuración de una región de paz, libertad, democracia y desarrollo | UN | الحالة في أمريكا الوسطى: إجراءات إقامة سلم وطيد ودائم والتقدم المحرز في تشكيل منطقة سلم وحرية وديمقراطية وتنمية |
| La situación en Centroamérica: procedimientos PARA establecer la paz firme y duradera, y progresos PARA la configuración de una región de paz, libertad, democracia y desarrollo | UN | الحالة في أمريكا الوسطى: إجراءات إقامة سلم وطيد ودائم والتقدم المحرز في تشكيل منطقة سلم وحرية وديمقراطية وتنمية |
| El Gobierno de Nicaragua tiene un compromiso profundo con el establecimiento de una paz firme y duradera en Centroamérica. | UN | إن حكومة نيكاراغوا ملتزمة التزاما راسخا بإقامة سلم وطيد ودائم في امريكا الوسطى. |
| Reafirmando su compromiso de llegar a un acuerdo de paz firme y duradera en el plazo más breve posible en el transcurso del año 1994, | UN | وإذ يعيدان تأكيد التزامهما بالتوصل الى اتفاق لاقامة سلم وطيد ودائم بأسرع ما يمكن في خلال عام ١٩٩٤، |
| FIRME Y DURADERA, Y PROGRESOS PARA LA CONFIGURACION DE UNA REGION DE | UN | الحالة في أمريكا الوسطى: اجراءات اقامة سلم وطيد دائم والتقدم |