Comienza a grabar, sin ser detectado, cuando se levanta el teléfono y se apaga cuando se lo cuelga. | Open Subtitles | الذي يبدأ عملية التسجيل عندما يتم رفع سماعة الهاتف و يغلق تلقائيا عندما توضع السماعة |
Así que si tiene una pregunta para el hombre que "escribe las canciones"... agarre el teléfono y llame ahora. | Open Subtitles | لهذا إذا كنتم تريدون أن تعرفون من هو المقصود في الأغنية ارفع سماعة الهاتف واتصل الآن |
Madre, por favor, tome el teléfono, yo no sé lo que pasó. | Open Subtitles | أمي، الرجاء أرفعي سماعة الهاتف. لا أعلم ما الذي يجري. |
Madre, por favor, tome el teléfono, yo no sé lo que pasó. | Open Subtitles | أمي، الرجاء أرفعي سماعة الهاتف. لا أعلم ما الذي يجري. |
Cuando alguien levanta el auricular y marca un número, suena en este panel. | Open Subtitles | اذا رفع أحد سماعة الهاتف للأتصال فهناك صوت ضعيف يرن هنا |
Y estaba tan sobrecogido por el dolor que no pudo tomar el teléfono y escribirme: | Open Subtitles | وكان ذلك مع التغلب على الحزن، انه لا يستطيع رفع سماعة الهاتف والنص، |
Cuango uno descuelga el teléfono ¿cuánto le tiembla la mano?, ¿cómo exáctamente?, ¿cuál es la tendencia a lo largo de un periodo de tiempo? | TED | فعندما ترفع سماعة الهاتف ما مدى إرتعاش يدك, و كيف ترتعش, و ما حالة هذا الإرتعاش مع الوقت؟ |
Ya se lo dije, pero en cuanto vi el cuerpo de Jim en el medio del jardín entré corriendo, levanté el teléfono y lo llamé a Ud. | Open Subtitles | لحظة رأيت الجثة وسط الحديقة جئت مسرعاَ أخذت سماعة الهاتف اتصلت بك |
¡La gente en sus casas, en todo el país, está esperando un concierto y ella deja el teléfono descolgado! | Open Subtitles | أمريكا كلها تنتظر الحفل وهي تترك سماعة الهاتف |
Si quieres algo, sólo levanta el teléfono y haznosló saber. | Open Subtitles | إذا أردتي أي شيء فقط أرفعي سماعة الهاتف وأخبرينا |
"Levanta el teléfono, maldita sea." | Open Subtitles | التقطى سماعة الهاتف, اللعنة. أتظنين انى لن افعلها؟ |
Descolgaron el teléfono. Todo debe de estar bien. | Open Subtitles | سماعة الهاتف مرفوعة لابد أن كل شيء على ما يرام |
Pero si cree que es un familiar que necesita ayuda descuelgue el teléfono con el codo para ver quién es. | Open Subtitles | لكن لو انك انه قد يكون قريبا و يحتاج لمساعدة فعليك أن توقعي سماعة الهاتف بمرفقك و تستمعي لما سيقوله على الخط |
Llegaba a casa, cogía el teléfono y allí estabas hablando con ese tío. | Open Subtitles | اذكر عندما رجعت الى البيت ورفعت سماعة الهاتف لقد كنتي تتحدثين مع ذلك الشخص في الهاتف |
¿Alguna vez te planteaste coger el teléfono y llamarme? | Open Subtitles | و لم تحاول حتى رفع سماعة الهاتف و مكالمتى؟ |
Sólo descuelga el teléfono. Smokey, ¿dónde has estado? | Open Subtitles | فقط ارْفعُ سماعة الهاتف وتحدث , أينما كنت ؟ |
Sí, levanté el teléfono para decirte que me dejes en paz. | Open Subtitles | نعم، أنا فقط رَفعتُ سماعة الهاتف لإخْبارك اتَرْكني لوحدي. |
Por favor levanta el teléfono, está pasado algo terrible. | Open Subtitles | رجاءً إرفعي سماعة الهاتف شيء فظيع يَحْدثُ |
Soy yo, hablando por el auricular. | Open Subtitles | هذا أنا أتحدث عبر سماعة الهاتف. |
- El 2. Levanta el auricular del teléfono. | Open Subtitles | ارفع سماعة الهاتف |
Bueno, voy a tratar de ayudarle. Yo quiero que usted dé vuelta este teléfono. | Open Subtitles | حسناً سأحرص على وصول المساعدة إليك فور ما اغلق سماعة الهاتف |