ويكيبيديا

    "سماعنا" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • oírnos
        
    • oír
        
    • oye
        
    • oyes
        
    • oirnos
        
    • escuchar
        
    • escucha
        
    • oyen
        
    • escuchan
        
    Los alemanes no pueden oírnos. Vayamos hacia allí. Lentamente. Open Subtitles لذا , الألمان لا يستطيعوا سماعنا أيضاْ الآن , تحرك ببطء
    Un profesional se hubiera largado al oírnos. Más de uno, deberíamos haberlos visto. Open Subtitles لو كان قاتلا محترفا لهرب لحظة سماعنا ندخل ولو كانوا أكثر من واحد، كنا رأيناهم بكل تأكيد
    ¡No pueden oírnos! ¡No pueden oírnos, continúe cavando, vamos! Open Subtitles لا يمكنهم سماعنا لايمكنهم علي مواصلة الحفر هيا
    Debería recuperar suficiente consciencia como para que nos pueda oír o sentir. Open Subtitles ينبغي أن تستعيد بعض الوعي حيث تستطيع سماعنا والأحساس بنا
    Pero la pregunta es, - ¿por qué coño no nos oye usted? - Señor, yo no... Open Subtitles لكن السؤال هو لماذا لا تستطيع سماعنا أنت ؟
    Aidan. Dijiste que Samara no podía oírnos cuando dormimos. Open Subtitles إيدن, أنت قلت ان سمارا لا تستطيع سماعنا و نحن نائمون.
    No pueden oírnos. No nos ven por las copas de los árboles. Open Subtitles لا يمكنهم سماعنا لا يمكنهم رؤيتنا من خلال الأشجار
    Las lecturas de su EEG son casi como si estuviera haciendo su vida diaria, lo cual sugiere que podría muy bien ser capaz de oírnos. Open Subtitles قراءات كهرباء الدماغ لديها تبدوا تقريبا كما لو كانت لشخص يمارس حياته اليومية الذي يشير ربما أنها قادرة على سماعنا
    No, él no ha perdido sus funciones cognitivas, que está plenamente consciente y puede oírnos. Open Subtitles لا , لم يخسر وظائفه المعرفية هو مدرك تماماً و يستطيع سماعنا , أليس كذلك سيد كوبر ؟
    Y si no pueden oírnos Y si no pueden oírnos Open Subtitles و إن لم يستطيعوا سماعنا و إن لم يستطيعوا سماعنا
    Las personas en las que estamos no pueden oírnos, ¿verdad? Open Subtitles الاشخاص الذين نحن بداخلهم لا يستطيعوا سماعنا,صحيح؟
    ¡Él puede oírnos en donde quiera que estemos porque bebe esto! Open Subtitles أيمكننا التحدث حيال هذا لاحقاً؟ يمكنه سماعنا أيّما نكون،
    También dijo que podía oírnos buscándola en las montañas. Open Subtitles و قالت أيضا أنها تمكنت من سماعنا عندما كنا نبحث عنها في الجبال
    No es de extrañar que no pudieran oírnos dar golpes. Open Subtitles لا عجب أنّهنّ لمْ يستطعن سماعنا نطرق الباب. هذا مُخيف.
    No pueden oírnos, y nunca podrán vernos. Open Subtitles لا يمكنهم سماعنا ويستحيل أن يرونا
    Lento. Reduzca la velocidad o nos van a oír. Open Subtitles خفّف، خفّف من سرعتكَ وإلاّ استطاعوا سماعنا
    Vamos a un lugar donde nadie nos pueda oír. Open Subtitles لنذهب إلى مكان لا يستطيعُ أحدٌ سماعنا فيه
    Quizá nos oye pero no le importa. Open Subtitles ربما يستطيع سماعنا لكنه لا يهتم
    - Hola, seguimos aquí. ¿Nos oyes? Open Subtitles مرحبًا مازلنا هنا هل يمكنكِ سماعنا ؟
    Ya que no pueden oirnos, cual crees que es el mas lindo? Open Subtitles بما أنهم لا يستطيعون سماعنا أيهم برأيك هو الأجمل؟
    Nos sentimos muy complacidos al escuchar sobre el respaldo del Secretario General a este enfoque en su declaración de ayer ante la Comisión. UN وقد سرنا على وجه الخصوص سماعنا تأييد اﻷمين العام لهذا النهج في بيانه أمام اللجنة باﻷمس.
    Es muy fácil emocionarse sobre temas que nos apasionan, y dejamos que nuestro ego se interponga en el camino de la escucha de verdad la perspectiva de la otra persona. TED فمن السهل جدًا أن نُستثار عاطفيًّا حول القضايا التي نكون متحمسين لها، ويمكن أن ندع اغترارنا بأنفسنا يحول دون سماعنا لوجهة نظر الشخص الآخر.
    Ellos no nos oyen y nosotras a ellos tampoco. Open Subtitles انهم لا يستطيعون سماعنا ونحن لا نستطيع سماعهم ، صحيح ؟
    Pero esa es la razón por la que escuchan un breve eco. TED ولكن يظل هناك سماعنا لصدى الصوت وتلك الأشياء.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد