ويكيبيديا

    "سنبني" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • Construiremos
        
    • vamos a construir
        
    • Haremos
        
    • Construimos
        
    • construyendo
        
    • Construirán
        
    • construiríamos
        
    • podremos construir
        
    Construiremos este ferrocarril... aunque tengamos que hacerlo... sobre el cadáver del hombre blanco. Open Subtitles نحن سنبني ذلك الطريق ويَجِبُ أَنْ نَبْنيه على جسمِ الرجلِ الأبيضِ
    Construiremos una campaña que le mostrará al mundo que tan fuerte, inteligente y capaz eres. Open Subtitles نحن سنبني حملة إعلانية ستظهر للعالم كم انتِ قوية و ذكية و قادرة
    En algún momento Construiremos máquinas más inteligentes que nosotros, y una vez que las tengamos empezarán a mejorarse a sí mismas. TED وعند نقطة معينة، سنبني آلياتٍ أذكى مما نحن عليه، وحالما يصبح لدينا آليات أذكى مننا، سوف تبدأ بتحسين نفسها.
    Esto es lo que realmente necesitamos si vamos a construir sistemas con base en visión artificial. TED هذا هو حقًا ما نريده إذا كنا سنبني أنظمة على رأس رؤية الكمبيوتر.
    Por eso es por lo que cuando nos vengamos aquí Haremos una habitación de tatami. Open Subtitles لهذا السبب,عندما ننتقل هنا سنبني غرفة فيها تاتامي
    Y si Construimos una carretera, podríamos construir una salida Open Subtitles وإذا كنا سنبني طريق سريع، فربما نشتق أيضًا معبرًا خاصًا إلى القاعدة العسكرية الجديدة.
    Tenemos que trabajar juntos. Primero Construiremos un campamento. Open Subtitles سيتوجب علينا ان نتحد مع بعضنا البعض اولاً، سنبني مخيماً
    Tenemos que trabajar juntos. Primero Construiremos el campamento. Open Subtitles سيتوجب علينا ان نتحد مع بعضنا البعض اولاً، سنبني مخيماً
    Construiremos nuestro sitio donde nadie nos encontrará. Open Subtitles سنبني منزلنا في مكان حيث لا أحد يعثر علينا
    -Está bien, Construiremos nuestra propia casa. Open Subtitles ــ لا بأس، سنبني نادياً خاصاً بنا ــ حسناً
    Y juntos, hermanos y hermanas... unidos, Construiremos un templo perfecto. Open Subtitles وسوية يا إخوتي ويا أخواتي، سوية، سنبني معبد مشرق.
    Construiremos una flota de barcos, navegaremos por el Nilo hasta Egipto. Open Subtitles سنبني أسطول من السفن ونبحر عبر النيل لمصر
    Pensarás: ¿cómo Construiremos 30 casas sin dinero? Open Subtitles أعرف فيما تفكرين, نحن لسنا مفلسين كيف سنبني 30 منزلاً من دون مال؟
    Construiremos una casa con el suelo de madera Open Subtitles سنبني منزل لنا .. وسنجعل الارضيه من الخشب
    Construiremos una casa en la playa. Ese es el plan, ¿verdad? Open Subtitles سنبني بيتا على الشاطيء هذه هي الخطة، صحيح؟
    A partir de aquí, Construiremos un imperio que se extenderá hasta el desierto. Open Subtitles و من هنا سنبني إمبراطوريه تمتد حتى تصل إلى الصحراء
    Ahora, usted sabe que vamos a construir un parque en una zona residencial. Open Subtitles الآن، كما تعلم بأننا سنبني منتزهاً على قطعة أرض سكنيةّ،
    Enganchar al alcalde con la idea de que vamos a construir un estadio aquí en toda esta tierra que él posee. Open Subtitles ربط العمدة بفكرة أننا سنبني ملعب هنا على هذه الأرض التي يمتلكها
    Cuando llegamos, hijios he hijas Haremos nuestras casas sobre el agua Open Subtitles ♪ عندما وصلنا أبناء وبنات ♪ ♪ سنبني منزلنا على الماء♪
    Construimos un imperio de la nada. Open Subtitles سنبني إمبراطورية من لا شيء.
    Entonces sí estaríamos construyendo sociedades más justas y equitativas y luchando contra la desigualdad y la pobreza extrema. UN وهكذا سنبني مجتمعات أكثر مساواة وعدالة، من خلال مكافحتنا لانعدام المساواة وللفقر المدقع.
    Está con la niñera, necesitábamos la noche libre. ¿Entonces está hecho? ¿Construirán una subdivisión allí? Open Subtitles لذا لقد تم الأمر, سنبني قسم بديل هناك في الخلف
    Han transcurrido dos años desde que nosotros, la comunidad internacional, adoptáramos la Declaración del Plan de Acción y prometiéramos a nuestros hijos que construiríamos un mundo apropiado para ellos. UN ومضى عامان منذ أن اعتمدنا نحن، المجتمع الدولي، الإعلان وخطة العمل وتعهدنا لأطفالنا بأننا سنبني عالما صالحا لهم.
    De tener éxito, podremos construir sociedades más sostenibles, reducir las posibilidades de conflictos y proporcionar una mejor base para el crecimiento. UN وإذا نجحنا، سنبني مجتمعات أكثر استدامة، ونقلل احتمالات نشوب الصراعات ونوفر أساسا أفضل للنمو.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد