ويكيبيديا

    "سنة مضت" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • años
        
    • año
        
    Gran parte del contenido de la ley actual se remonta a cientos de años o más, cuando la sociedad era muy diferente. UN ويعود تاريخ أكثر القوانين الحالية إلى مئة سنة مضت أو أكثر حين كان المجتمع مختلفا تماما عما هو اﻵن.
    Durante los últimos 2.000 años, los judíos se han dirigido al Monte del Templo para orar tres veces al día. UN وطوال 2000 سنة مضت كان اليهود يحولون وجوههم صوب جبل الهيكل في صلاتهم ثلاث مرات في اليوم.
    Selam es nuestro esqueleto más completo de una niña de tres años quien vivió y murió hace 3,3 millones de años. TED سلام هي أول هيكل كامل لنا لطفلة عمرها ثلاث سنوات التي عاشت وماتت قبل 3.3 مليون سنة مضت.
    Charles Darwin y yo y tú nos separamos del árbol genealógico de los chimpancés hace unos 5 millones años. TED تشارلز داروين وأنا وأنت قد قُطعنا من شجرة عائلة شمبانزي منذ حوالي 5 مليون سنة مضت.
    Hace menos de un año, los de seguridad no podían llevar armas. Open Subtitles منذ أقل من سنة مضت الأمن لم يستطيعوا حمل أسلحة
    Solo hay que volver unos 3500 millones años en el pasado del planeta. TED عليكم العودة بالزمن إلى 3.5 مليار سنة مضت من تاريخ الكوكب.
    En los últimos 130 años, hemos trabajado en torno a esa parte menos fiable del vehículo, el conductor. TED على مدى 130 سنة مضت عملنا على ذلك الجانب الأقل إعتمادية في السيارة ، السائق
    Empiezo hace 50 años cuando gran parte de los países africanos celebraban la independencia. TED سوف ابدأ من 50 سنة مضت عندما احتفلت معظم دول افريقيا باستقلالها
    Podría serlo hace 30 años, cuando fue la estrella del Lido de París. Open Subtitles ربما 30 سنة مضت عندما كانت متصدرة العناوين في ملهى باريس
    La acusación por brujería es un cargo criminal que fué descartado hace 200 años. Open Subtitles إدعاء السحر كتهمة جنائية والتي ألغيت منذ أكثر من 200 سنة مضت
    Margaret y Mona han sido tu vida durante los últimos cuarenta años Open Subtitles كانوا مارغريت ومونا في حياتك في آخر 40 سنة مضت
    Podemos terminarla aquí, la historia que comenzó con Moisés en el Sinaí hace 3.500 años. Open Subtitles يمكننا انهاءها هنا القصة التي بدأت بموسى في سيناء قبل 3500 سنة مضت
    Hace 100 años, un agricultor en Estados Unidos tal vez podría crecer 20 bushels de maíz en un acre. Open Subtitles قبل 100 سنة مضت مزارع امريكي يمكن ان يزرع 20 مجموعة من الذرة عللي الايكر الواحد
    Nostradamus murió hace casi 500 años atrás, siglos y mundos lejanos al 2012. Open Subtitles توفي نوستراداموس مُنذُ 500 سنة مضت قبل قرون بعيدة من 2012
    Un tipo mata a su mujer en la bañera hace 30 años. Open Subtitles رجل قتل زوجته بينما كانت في الحمام 30 سنة مضت
    .. no ha salido de su casa en los últimos 12 años. Open Subtitles بأنه لم يخطو خارج منزلة منذُ اثنا عشرة سنة مضت
    Hace veinte años era la chica con la que me iba a casar. Open Subtitles منذ عشرين سنة مضت كانت هي الفتاة التي أريد أن أتزوجها
    Nacimos hace más de 700 años... .. En una isla ubicada en las profundidades en el Océano Pacífico. Open Subtitles لقد ولدنا منذ اكثر من 700 سنة مضت في جزيرة تقع في وسط المحيط الهادئ
    Sabes, si me hubieras dicho eso hace un año, aún estarías viviendo en esta casa. Open Subtitles اتعلم، لو انك أخبرتني بذلك منذ سنة مضت. لما زلت تعيش بهذا المنزل.
    Sabes, si me hubieras dicho eso hace un año, aún estarías viviendo en esta casa. Open Subtitles اتعلم، لو انك أخبرتني بذلك منذ سنة مضت. لما زلت تعيش بهذا المنزل.
    Aquí dice que tu última receta se prescribió hace casi un año. Open Subtitles مكتوب هنا ان اخر حقنة لكي كانت من سنة مضت

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد