5. Se proporcionan distintos coeficientes de ajuste prudente para calcular los ajustes de la estimación del año de base y de un año del período de compromiso. | UN | 5- وتقدَّم عوامل تحفظ مختلفة من أجل استخدامها في تعديل تقدير عن سنة أساس وعن سنة من سنوات فترة الالتزام. |
5. Se proporcionan distintos coeficientes de ajuste prudente para calcular los ajustes de la estimación del año de base y de un año del período de compromiso. | UN | 5- وتقدَّم عوامل تحفظ مختلفة من أجل استخدامها في تعديل تقدير عن سنة أساس وعن سنة من سنوات فترة الالتزام. |
8. Se proporcionan distintos coeficientes de ajuste prudente para calcular los ajustes de la estimación del año de base y de un año del período de compromiso. | UN | 8- وتقدَّم عوامل تحفظ مختلفة من أجل استخدامها في تعديل تقدير عن سنة أساس وعن سنة من سنوات فترة الالتزام. |
Coeficiente de ajuste prudente para las emisiones en el año de base y/o las absorciones en un año del período de compromiso | UN | معامــل التحفـظ فيما يتعلق بالانبعاثـات في سنة من سنوات فترة الالتزام و/أو عمليات الإزالة في سنة الأساس |
:: Los recursos financieros futuros estimados para cada año del período que abarca el plan; | UN | :: الموارد المالية المستقبلية المقدرة لكل سنة من سنوات فترة الخطة؛ |
Coeficiente de ajuste prudente para las emisiones en un año del período de compromiso y/o las absorciones en el año de base | UN | معامِلات التحفـظ فيما يتعـلق بالانبعاثات في سنـة الأساس و/أو عمليات الإزالة في سنة من سنوات فترة الالتزام |
8. Se proporcionan distintos coeficientes de ajuste prudente para calcular los ajustes de la estimación del año de base y de un año del período de compromiso. | UN | 8- وتقدَّم عوامل تحفظ مختلفة من أجل استخدامها في تعديل تقدير عن سنة أساس وعن سنة من سنوات فترة الالتزام. |
Coeficientes de ajuste prudente de las emisiones en el año de basea/absorciones en un año del período de | UN | الجدول 5: معاملات التحفظ لتعديلات الانبعاثات في سنة الأساس(أ)/الإزالات في سنة من سنوات فترة الالتزام (أنشطة استخدام |
Coeficientes de ajuste prudente para las absorcionesa en un año del período de compromiso/las emisionesa en el año de baseb | UN | معاملات التحفظ لعمليات الإزالة(أ) في سنة من سنوات فترة الالتزام/الانبعاثات(أ) في سنة الأساس(ب) |
Coeficientes de ajuste prudente para las absorcionesa en un año del período de compromiso/las emisionesa en el año de baseb | UN | معاملات التحفظ لعمليات الإزالة(أ) في سنة من سنوات فترة الالتزام/الانبعاثات(أ) في سنة الأساس(ب) |
Coeficientes de ajuste prudente para las emisionesa en un año del período de compromiso/las absorcionesa en el año de baseb | UN | معاملات التحفظ للانبعاثات(أ) في سنة من سنوات فترة الالتزام/عمليات الإزالة(أ) في سنة الأساس(ب) |
81. Una Parte del anexo I podrá presentar una estimación revisada de cualquier parte de su inventario correspondiente a un año del período de compromiso en que se haya hecho anteriormente un ajuste, siempre que la estimación revisada se presente, a más tardar, junto con el inventario del año 2012. | UN | 81- يجوز للطرف المدرج في المرفق الأول أن يقدم تقديرا منقحا لجزء من تقرير الجرد الخاص به عن سنة من سنوات فترة الالتزام يكون قد طبق عليها تعديل في السابق، بشرط أن يقدم التقدير المنقح على أكثر تقدير وقت تقديم تقرير الجرد لعام 2012. |
81. Una Parte del anexo I podrá presentar una estimación revisada de cualquier parte de su inventario correspondiente a un año del período de compromiso en que se haya hecho anteriormente un ajuste, siempre que la estimación revisada se presente, a más tardar, junto con el inventario del año 2012. | UN | 81- يجوز للطرف المدرج في المرفق الأول أن يقدم تقديرا منقحا لجزء من تقرير الجرد الخاص به عن سنة من سنوات فترة الالتزام يكون قد طبق عليها تعديل في السابق، بشرط أن يقدم التقدير المنقح على أكثر تقدير وقت تقديم تقرير الجرد لعام 2012. |
Coeficientes de ajuste prudente de las emisiones en un año del período de compromiso/las absorciones en el año de base (sector UTS del inventario anual) | UN | الجدول 4: معاملات التحفظ لتعديلات الانبعاثات في سنة من سنوات فترة الالتزام/الإزالات في سنة الأساس (قطاع استخدام الأراضي وتغيير استخدام الأراضي والحراجة بقوائم الجرد السنوية) |
81. Una Parte del anexo I podrá presentar una estimación revisada de cualquier parte de su inventario correspondiente a un año del período de compromiso en que se haya hecho anteriormente un ajuste, siempre que la estimación revisada se presente, a más tardar, junto con el inventario del año 2012. | UN | 81- يجوز للطرف المدرج في المرفق الأول أن يقدم تقديراً منقحاً لجزء من تقرير الجرد الخاص به عن سنة من سنوات فترة الالتزام يكون قد طبق عليها تعديل في السابق، بشرط أن يقدم التقدير المنقح على أكثر تقدير وقت تقديم تقرير الجرد لعام 2012. |
:: Los recursos financieros futuros estimados para cada año del período que abarca el plan; | UN | :: الموارد المالية المستقبلية المقدرة لكل سنة من سنوات فترة الخطة؛ |