Mira, te conozco desde hace año y medio y esta es la primera vez que siento que hablo con una persona real. | Open Subtitles | انظر،إني أخبرك الحقيقة ، لقد عرفتك لمدة سنة و نصف تقريبا ،وهذه المرة الأولى التي أحس فيها أني أتحدث |
Ha pasado un año y medio y aún parece incómodo junto a su padre. | Open Subtitles | مرت سنة و نصف و مازال يبدو أنه غير مرتاح بجوار والده |
Le dieron la condicional después de cumplir año y medio de una condena de cinco años por robo de coches. | Open Subtitles | أفرج عنه إفراجا مشروطا بعد تنفيذ من سنة و نصف من حكم بالسجن خمس سنوات لسرقة السيارات |
Bueno, la última vez nos pidió que no hiciéramos contacto visual durante ocho meses, pero pasó un año y medio hasta que dejó de escuchar speed metal. | Open Subtitles | حسناً، آخر مرة طلب عدم الإتصال بالعين لمدة ٨ شهور لكنها كانت سنة و نصف جيدة قبل ان يتوقف عن الإستماع لموسيقي الميتال |
De hecho, cuando fue llenada con agua hace año y medio fue posible medir un bamboleo dentro de la tierra mientras estaba rotando | TED | في الحقيقة عندما امتلئ بالماء قبل سنة و نصف تمكن العلماء من قياس تذبذب ضمن الأرض خلال دورانها. |
Pasó año y medio en un orfanato mientras su padre estaba en la cárcel por falsificador. | Open Subtitles | عاش لمدة سنة و نصف في ملجأ أيتام بينما كان أبوه يقضي عقوبة السجن بتهمة التزييف. |
La tuvo por un año y medio hasta que encontró a un tipo en quien confía. | Open Subtitles | احتفظ بالكمية لمدة سنة و نصف حتى يجد من يثق به |
Entonces, en año y medio, me recomiendan a uno de esos programas de trabajo liberado. | Open Subtitles | ثم في غضون سنة و نصف او على نحوه سوف تقوم بتزكيتي في أحد اعمال الخدمات السهلة |
por si acaso, se demoraría un año y medio | Open Subtitles | سيكون هذا فقط في حالة هو لا يملك مكان شاغر خلال سنة و نصف |
Michael, he estado saliendo con AJ por un año y medio. | Open Subtitles | مايكل أنا أواعد إيجي لمدة سنة و نصف الآن |
Yo estuve en la lista de espera de la clase de comunicación durante un año y medio y al final entré. | Open Subtitles | كنت على قائمه الإنتظار لصف الإعلام لمدة سنة و نصف قبل أن يتم قبولي فيه |
Era impresionante hace un año y medio pero ahora es incluso mejor. | Open Subtitles | لقد كان مثيرا للاعجاب قبل سنة و نصف ولكنه أفضل الآن |
Eso es porque lo llevé a casa como hace año y medio. | Open Subtitles | هذا بسبب أنه وضعته في منزل منذ سنة و نصف تقريباً |
No escucho de por un año y medio, y hace tres días, empiezo a recibir mensajes. | Open Subtitles | لم تتصلي بيّ منذ سنة و نصف ومنذ ثلاثة أيام بدأت أتلقى رسائل منكِ |
Es difícil creer que ya ha pasado un año y medio desde que la primera y única entrevista posdescubrimiento de Thomas Harber terminara repentinamente con un suicidio en vivo. | Open Subtitles | من الصعب تصديق أنه مرت سنة و نصف السنة منذ المقابلة الأولى و الوحيدة للـ د.هاربر بعد الاكتشاف والتني انتهت فجأة بعملية انتحار على الهواء |
Parece que un policía de algún departamento, robó $500.000 en coca de la jaula de evidencias y se sentó en la mierda por un año y medio. | Open Subtitles | ...على ما يبدو أن شرطيا ما من قسم ما سرق ..ما قيمته نصف مليون دولار من الكوكايين من غرفة الأدلة و خبأها لمدة سنة و نصف |
Le hicieron prisionero. Pasó un año y medio en prisión. | Open Subtitles | إعتقل و قضى سنة و نصف في السجن |
En el último año y medio su granja ha triplicado la productividad. | Open Subtitles | بالتأكيد يساعدك بالحصاد منذ سنة و نصف |
En el último año y medio la policía ha estado investigando. | Open Subtitles | خلال سنة و نصف كان قد تم التحقيق |
¿Pero todo esto cambió en un año y medio? | Open Subtitles | لكن هل تغيير شيء خلال سنة و نصف ؟ |