Dijo: "Jura que a los 28 años, si aún no nos hemos casado nos casaremos". | Open Subtitles | قال أقسمي إنة إذا لم نتزوج في سن الـ 28 سنتزوج نحن الأثنان |
Lo que tenemos que decidir es si nos casaremos en dos meses, o dentro de un año y dos meses. | Open Subtitles | بما أنه الآن شهر أيار سنضطر لاتخاذ قرار ان كنا سنتزوج بعد شهرين أم بعد سنة وشهرين |
nos casaremos en otoño de todas maneras, y haremos eso también, lo prometo. | Open Subtitles | سنتزوج في الخريف على أي حال و سنفعل هذا أيضاً، أعدك |
Pero si nos vamos a casar, debemos hablar y conocernos. | Open Subtitles | لكن إذا ما كنّا سنتزوج علينا التكلم و التعرف |
Menos mal que te gusta Peter, porque nos vamos a casar en seis meses. | Open Subtitles | حسنا ,أنا سعيدة لأنك تحب بيتر لأننا سنتزوج بعد 6 أشهر |
Ibamos a casarnos y nos peleamos, lo cual no es asunto suyo. | Open Subtitles | كنا سنتزوج تقاتلنا, والحقيقة أنه ليس من شأنك ياسيد راولنز |
Debo llamar a mis padres y contarles tu proposición y nos casaremos para conseguir la tarjeta de residencia. | Open Subtitles | يجب أن أتصل بأهلي و أخبرهم عن تقدّمك . و أننا سنتزوج زواج على الورق |
Mañana por la tarde son las primeras pruebas, ¡nos casaremos allí! | Open Subtitles | غدا بعد الظهر ستبدأ المسابقة ، سنتزوج هناك |
nos casaremos, Srta. Clara. ¿No está enterada? | Open Subtitles | الا ننحن سنتزوج أنسة كلارا الم تسمعي بذلك ؟ |
¿No podemos decir que nos casaremos a mi regreso? ¿Dónde? | Open Subtitles | ألا نستطيع القول أننا سنتزوج عندما أعود؟ |
Vamos a decirles que nos casaremos. | Open Subtitles | دعينا نذهب ونخبرهم بأننا سنتزوج |
nos casaremos pronto. | Open Subtitles | إعتقدت؛ إنه شخصٌ أفضل الآن سنتزوج قريباً |
Verá, nos vamos a casar pronto lo cual significa que estamos buscando una esclava doméstica. | Open Subtitles | نحن سنتزوج قريباً وهذا يعني أننا في السوق لشراء جارية |
Shalini y yo nos amamos. Es por eso que nos vamos a casar. | Open Subtitles | شاليني وأنا نحب بعضنا البعض ولهذا السبب نحن سنتزوج أليس كذلك , شاليني؟ |
¿Entonces por qué crees que nos vamos a casar, sabionda? | Open Subtitles | لماذا تعتقدي اذاً أننا سنتزوج ؟ ايتها الذكية |
Mira, lo sé, sé que esto es una conmoción, pero estamos enamorados y nos vamos a casar. | Open Subtitles | إسمعا، أنا أعرف أن هذه صدمة لكننا مغرمان ببعضنا و سنتزوج |
Vi cómo me miró cuando le dijiste que íbamos a casarnos. Deberías irte. | Open Subtitles | لاني رأيت الطريقه التي نظرت بها إليك عندما أخبرتها بأننا سنتزوج. |
y tiene todo el derecho a hacerlo... desde que vamos a casarnos. | Open Subtitles | ..تشارلي أراد أن يقبلني ..ولديه كل الحق في ذلك سنتزوج |
Mi mujer Vickie y yo vamos a casarnos... | Open Subtitles | بالمناسبة ، أنا و زوجتي فيكي سنتزوج .. بماذا اتكلم ، يبدو اني بعيد عن الموضوع |
¿Quieres que le diga a Sylvie que Nos casamos en cuatro días? | Open Subtitles | أتريدي مني أن أخبر سيلفي بأننا سنتزوج بعد أربعة أيام؟ |
Emily, creo que nos estamos apresurando. Hablas como si estuviésemos casados. | Open Subtitles | إيميلي، أنتي تأخذي طريق سريع تتحدثين وكأننا سنتزوج |
Está tan contento de que nos casemos que no le importaría si me llevases desnuda. | Open Subtitles | لقد إرتاح جداً أننا سنتزوج. إنهُ لن يُمانع إذا حملتني للأعلى عارية إحذري. |
Me escribiste que cuando llegaras a casa nos casaríamos. | Open Subtitles | لقد أخبرتنى فى رسائلك أننا سنتزوج حين تعود |