| Debiste haberlo traído cuando tuviste la oportunidad. | Open Subtitles | كان يَجِبُ أنْ تَجْلبَه عندما سنحت لك الفرصةُ. |
| Deberías haberte ocupado de ella cuando tuviste oportunidad. | Open Subtitles | كان يجب ان تتخلص منها عندما سنحت لك الفرصه. |
| Deberías haber tenido sexo con ella a los 9, cuando tuviste la oportunidad, chico. | Open Subtitles | كان يجب عليك ان تضاجعها عندا كنت فى التاسعة . عندما سنحت لك الفرصة , ياصبى |
| Sr. White, por favor ejerza algo de control sobre su cliente. Profesor Westerbrook Ud. Tuvo la oportunidad de examinar | Open Subtitles | السيد وايت، هلا تحكمت في موكلك؟ بروفيسور ويستيربروك سنحت لك الفرصة لمعاينة اللوحة، أليس كذلك؟ نعم فعلت |
| Es lo menos que podía hacer por decirte que no mataras a ese bastardo en la primera oportunidad que tuvieras. | Open Subtitles | هذا أقلّ ما يمكنني فعله للتعويض عن نهيك عن قتل ذلك اللقيط في أوّل فرصة سنحت لك. |
| Mira, es la única oportunidad que Has tenido... en todo el día para ayudar a alguien necesitado. | Open Subtitles | انظر .. انها الفرصة الوحيدة طوال اليوم التي سنحت لك فيها الفرصة ان تساعد شخص يحتاج للمساعدة |
| Si hubieras matado a esa maldita cosa cuando tuviste la oportunidad nada de esto habría pasado. | Open Subtitles | لو كنت قتلت هذا الشئ اللعين ، عندما سنحت لك الفرصة ما كان ليحدث شئ من هذا |
| No estaríamos en este lío si te hubieras ido con el dinero cuando tuviste oportunidad. | Open Subtitles | لم نكن في هذه الفوضى لو لم تخرج وحسب بالنقود عندما سنحت لك الفرصة |
| Deberías haberte unido a nosotros cuando tuviste la oportunidad. | Open Subtitles | كان يجب عليك الإنضمام إلينا عندما سنحت لك الفرصة |
| Debiste matar a esa cosa cuando tuviste la oportunidad. | Open Subtitles | كان عليك أن تقتل ذلك الشيء حين سنحت لك الفرصة. |
| ¡Tonto! Debiste haberlo matado cuando tuviste la oportunidad. | Open Subtitles | أيها الأحمق، كان يجب أن تقتله عندما سنحت لك الفرصة |
| Tendrías que haberte ido cuando tuviste oportunidad. | Open Subtitles | كان يجب عليك الهرب عندما سنحت لك الفرصة. |
| tuviste que elegir entre tú y yo, y te elegiste a ti. | Open Subtitles | سنحت لك الفرصة للأختيار بين نفسك و بيني و اخترت نفسك |
| Deberías haber matado a esos SEAL cuando tuviste la oportunidad. | Open Subtitles | كان من الأفضل أن تقتل أولئك البحارة عندما سنحت لك الفرصة |
| ¿Por qué no detenernos cuando tuviste la oportunidad? | Open Subtitles | لماذا لم تقبض علينا عندما سنحت لك الفرصة؟ |
| Debiste haberte entregado cuando tuviste la oportunidad. | Open Subtitles | كان بإمكانك أن تسلم نفسك عندما سنحت لك الفرصة |
| tuviste que elegir entre tú y yo, y te elegiste a ti. | Open Subtitles | سنحت لك الفرصة للأختيار بين نفسك و بيني و اخترت نفسك |
| Oye, ¿Tuviste la oportunidad de hablar con alguien de la prensa? | Open Subtitles | انصت, هل سنحت لك الفرصة بالتحدث مع أيٍ من الصحفيين ؟ |
| Me preguntaba si ya Tuvo oportunidad de mirar las ofertas de compra. | Open Subtitles | آتسآئل لحد آلان إذا سنحت لك الفرصه للإطلاع على عرض الشراء |
| ¿Qué le preguntarías a una víctima de asesinato si tuvieras la oportunidad? | Open Subtitles | ماذا كنت ستسألين ضحية جريمة قتل إن سنحت لك الفرصة؟ |
| Te he mandado un e-mail. ¿Has tenido tiempo de mirarlo? | Open Subtitles | وأرسلتهم إليك. هل سنحت لك الفرصة لتفحصها؟ |
| Ahora tienes la oportunidad de huir ¡ve con Isamel! | Open Subtitles | لقد سنحت لك الفرصة لتهرب إغتنمها إذهب بهذا الفرس لا تفكر بشأني |