ويكيبيديا

    "سنحصل على" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • conseguiremos
        
    • Vamos a tener
        
    • vamos a conseguir
        
    • obtendremos
        
    • vamos a obtener
        
    • conseguimos
        
    • tendremos una
        
    • Tenemos
        
    • Tomaremos
        
    • tendremos la
        
    • obtengamos
        
    • nos dan
        
    • tengamos
        
    • nos darán
        
    • obtendríamos
        
    ¿Como conseguiremos que se nos trate mejor si no actuáramos como si lo mereciéramos? Open Subtitles كيف سنحصل على معامله افضل ؟ اذا لم نتصرف وكانن نستحق ذلك
    Si detenemos a Vic Small, conseguiremos más que unos dólares. Sería la revelación de una arrasadora campaña de contrabando internacional. Open Subtitles اذا حصلنا على فيك سمال, سنحصل على اكثر من دولارات قليلة وسنقضي على نافذة تطل على التهريب
    ¿Vamos a tener una casa grande con un baño, un servicio y un terreno? Open Subtitles هل سنحصل على منزل كبير مع حمام و دش و فناء ؟
    Solo Vamos a tener una cena normal en mi cumpleaños, un día que solo existe una vez cada cuatro años. Open Subtitles نحن فقط سنحصل على عشاء تقليدي في عيدميلادي اليوم الذي لا يأتي إلا مرة كل أربع سنوات.
    vamos a conseguir lo que ese hombre de la Casa Blanca murió por conseguir. Open Subtitles نحن سنحصل على الذي ذلك الرجل في البيت الأبيض مات من أجل.
    Nosotros obtendremos las piezas originales, pero cambiaremos las originales por las falsas durante el traslado. Open Subtitles . سنحصل على النسخ الأصلية ولكننا سنقوم بتبديل المزيفة مكان الأصلية أثناء النقل
    Creo que si te mandamos a la búsqueda, vamos a obtener resultados. Open Subtitles أعتقد أننا إذا قمنا بإرسالك للصيد سنحصل على بعض النتائج
    Nosotros conseguimos dados valiosos de ellos... mas la muerte de los cómplices... es un grande retroceso para nosotros. Open Subtitles .. سنحصل على معلومات مهمة منهم .. و لكن موت الشركاء في الجريمة خطوة كبيرة للوراء بالنسبة لنا
    ¿Dónde conseguiremos el software? TED لكن من أين سنحصل على البرامجيات لتشغيلها ؟
    Por eso me necesitas. conseguiremos el mejor abogado que exista. Open Subtitles .وأنت تريدني لأجل ذلك بأموالي سنحصل على أفضل محامي
    Nos iremos a donde no nos conozcan. conseguiremos trabajo. Open Subtitles سنذهب إلى مكان لا أحد يعرفنا هناك سنحصل على وظائف جديدة، ربما معاً
    Sólo un poco más, Vamos a tener esa casa que te prometí. Open Subtitles فقط لوقت قصير سنحصل على ذالك المنزل الذي وعدتك به
    Es posible que hayas recuperado alguna credibilidad con la OTAN por el momento, pero Vamos a tener una nueva tormenta de fuego. Open Subtitles ربما قد تكون قد أنقذت بعض المصداقية مع الناتو في الوقت الحاضر و لكننا سنحصل على عاصفة جديدة كاملة
    Entonces ya estará comprometido. ¡Es perfecto! Así Vamos a tener el dinero. Open Subtitles بعدها سنجعله يلتزم بتلك الطريقة سنحصل على مالنا
    ¿Cómo vamos a conseguir ayuda si ni siquiera sabemos dónde diablos estamos? Open Subtitles كيف سنحصل على المساعده نحن حتى لا نعرف أين نحن؟
    Si desregulamos a estos muchachos, "¿cómo vamos a conseguir dinero de ellos?" TED ان عفينا هؤلاء الاشخاص من تلك القوانين التنظيمية, كيف سنحصل على المال من عندهم مستقبلا ؟``
    De ese modo obtendremos de ellas declaraciones más concretas y útiles. UN وبالتالي، سنحصل على بيانات أكثر تركيزا وفائدة منها.
    ¿Sólo queremos saber que sucede? vamos a obtener un aumento, ¿sí o no? Open Subtitles نريد أن نعرف ماذا سيحدث هل سنحصل على زيادة، نعم أم لا؟
    conseguimos el cono y tomamos como rehén al mundo por... un millón de dólares. Open Subtitles سنحصل على الرؤوس الحربية و نطلب من العالم فدية قدرها... مليون دولار
    tendremos una tormenta de preguntas del público presente y probablemente algunas de Facebook también y probablemente algunos comentarios también. TED سنحصل على عاصفة من الأسئلة من الجمهور هنا وربما من الفيسبوك أيضاً وربما من التعليقات كذلك.
    Una vez que active el detonador creo que Tenemos 90 segundos, más o menos. Open Subtitles عندما يشتعل المنصهر، الذى اكتشفته، سنحصل على 90 ثانية أكثر أو أقل
    Tomaremos la cura, atraparemos algunas langostas luego presenciaremos las bodas de algunos gais. Open Subtitles سنحصل على العلاج، ونأخذ بعضاً من القريدس ثم سنشاهد الشواذ يتزاوجون
    Pero lo que me preocupa es si tendremos la tecnología necesaria a largo plazo TED ولكني قلق ما إذا كنا سنحصل على التكنولوجيا التي نحتاج على المدى الطويل
    Probablemente esté preocupado de que obtengamos la información que necesitamos y lo arrojemos de vuelta a los lobos. Open Subtitles ربما أنه قلق أننا سنحصل على المعلومات التي نريدها منه ثم نطعمه مرة أخرى للذئاب
    Es casi lo mismo, salvo que nos dan un barril de cerveza gratis para la reunión. Open Subtitles إنه نفس العقد السابق ، لكن للفرق أننا سنحصل على بيرة مجانيّة لهذا الإجتماع
    Y cuando tengamos a los mejores estudiantes del mundo tendremos a los mejores niños saliendo de ese sistema. TED وعندما تمتلك أفضل مدارس في العالم, سنحصل على أفضل أطفال من هذا النظام التعليمي, دعني أقول لك.
    nos darán al menos 10 años si descubren que éramos dos. Open Subtitles سنحصل على 10 سنوات على الاقل لو وجدوا احد منا
    No importa qué suceda, obtendríamos un triángulo rojo o azul y abriríamos el portal. TED بغض النظر عما يحدث، سنحصل على مثلث أحمر أو أزرق، ونفتح بابنا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد