ويكيبيديا

    "سنفتح" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • abriremos
        
    • abrimos
        
    • abrir
        
    • Estamos abriendo
        
    Dinos como te libraste de tu trato con el diablo o abriremos esta puerta y te dejaremos aquí. Open Subtitles انت تخبرنا كيف تخلصت من صفقتك مع الشيطان أو سنفتح هذا الباب و نتركك هنا
    UU. Nos complace anunciar hoy que abriremos las brigadas a ciudades de todo el mundo por primera vez, empezando por ciudades de Polonia, Japón e Irlanda. TED ويسرنا أن نعلن اليوم أننا سنفتح كتائب في مدن دولية للمرة الأولى، بدء من المدن في بولندا واليابان وإيرلندا.
    Al aproximarnos a las preguntas sobre la consciencia con ciencia, abriremos nuevas líneas de investigación sobre la identidad humana. TED فبينما نقترب من مسائل الوعي بالعلم، سنفتح آفاقًا جديدة للتحقيق في الهويّة البشريّة.
    El Deli está cerrado por el feriado, pero abrimos el lunes a las 9:00. Open Subtitles شركة دالي مغلقة, لكننا سنفتح يوم الإثنين في ال 9: 00 صباحاً
    Servimos un tiempo, nos salimos, y ahora abrimos nuestra tienda de antigüedades. Open Subtitles سنقوم بتأدية فترة حبسنا، وعندما نخرج .. سنفتح محل تحف
    Hola, como no hallamos a los novios, vamos a abrir el bar. Open Subtitles مرحبا, نظراً لأننا لا نستطيع إيجاد العروس والعريس، سنفتح الحانة
    Una vez allí, abriremos bien los ojos y buscaremos. Open Subtitles بمجرد أن نبدأ فى السير سنفتح عيوننا ونبدأ فى البحث
    Contaré hasta tres. luego entraré. ¡La abriremos! Open Subtitles ـ سأعد إلى 3 ثم نكسر الباب ـ سنفتح لكم الباب
    Paren de inmediato o abriremos fuego. Open Subtitles توقّفوا فوراً وإلا سنفتح النار
    De una vez por todas, abriremos las puertas y derrumbaremos los muros. Open Subtitles مثل الحشرات في الواح الخشب وبشكل نهائي سنفتح الابواب وتختفي الاسوار
    Esta noche abriremos una cápsula del tiempo de la Guerra Civil. Open Subtitles الليلة سنفتح كبسولة زمنية من الحرب الأهلية
    Estamos cerca, abriremos esa botella de champaña pronto. Open Subtitles لقد اقتربنا سنفتح زجاجة الشامبانيا هذه قريباً
    abrimos el año que viene. Si no me matan los abogados. Los odio, ¿y ustedes? Open Subtitles سنفتح الحديقة العام القادم, هذا إن لم يقتلنى المحامون قبل ذلك , أتحبان المحامين؟
    Espero que todos tengan el libro. Lo abrimos en el Capítulo 6. Open Subtitles أتمنى أن تكون كتبكم معكم جميعكم سنفتح على الفصل السادس نعم ؟
    Quizá abrimos otro club el año entrante enfrente de Brighton. Open Subtitles سنفتح مكان جديد مقابل القديم ربما العام الماضى
    Y desde entonces aprendí a luchar. Liberas al Doctor o abrimos esta estrella Warp. Open Subtitles و قد تعلمت كيف أحارب منذ ذلك دع الدكتور يذهب، أو سنفتح هذه النجمة المنفتلة
    De acuerdo, esta noche, a las 21:00 en punto, cada uno abrimos un regalo. Open Subtitles حسناً، الليلة عند التاسعة تماماً سنفتح هديّة واحدة..
    Dejemos que acabe el día. Mañana abrimos una botella de vino y hablamos. Open Subtitles دعينا نتجاوز هذا اليوم، وبعدها في الليل سنفتح زجاجة نبيذ ونتناقش الأمر، إتفقنا؟
    Voy a abrir esta, tal vez quiera poner esa en la refrigeradora. Open Subtitles سنفتح هذه , وربما تريدين أن تضعي هذه في الثلاجة
    Lo que haremos ahora será abrir el micrófono para quien quiera decir algo, hacer un brindis o lo que fuere. Open Subtitles سنفتح المجال الآن لأيّ شخص يرغب بالتحدث إقتراح نخب ، أي شئ يريد فليصعد حالاً
    Lo que pensamos hacer es abrir un sobre y atenderemos la solicitud adonde sea que nos lleve, y ustedes me seguirán, para así poder filmar los entretelones de mi exorcismo. Open Subtitles ما أعتقد أننا سنفعله هو أننا سنفتح إحدى المغلفات ثم سنتبعه إلى مكانه و سأدعكم .. تلحقون بي
    Debería saber que Estamos abriendo una revisión formal de sus informes que se remonta a los últimos tres a cuatro años. Open Subtitles وينبغي لك أن تعرفي بأننا سنفتح مراجعة رسمية وسنعود إلى الوراء لأخر 3 إلى 4 سنوات

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد