Si no impedimos que el equipo de McKenna consiga esas armas perderemos la única pista que tenemos sobre el ataque de al-Zuhari. | Open Subtitles | إذا لم نوقف مجموعة ماكينا في الحصول على تلك الأسلحة. سنفقد الديل الوحيد الذي لدينا عن هجوم ال زهري |
Si no logramos controlar esto, perderemos nuestra única fuente de leche dentro de la reja. | Open Subtitles | أذا لم نسيطر على هذا المرض سنفقد المصدر الوحيد للحليب تحت هذا الحظر |
perderemos la maniobrabilidad en tres nudos y medio, aproximadamente 90 segundos desde ahora. | Open Subtitles | سنفقد التوجيه بعد 3 عقد ونصف حوالي 90 ثانية من الآن |
Si huimos, perdemos todo aquello por lo que hemos trabajado el priorato, la Catedral. | Open Subtitles | إذا هربنا ، سنفقد كل ما عملنا من أجله الدير ، الكاتدرائية |
Sin esa protección, Perderíamos la capacidad de abrir los espacios escondidos del cuerpo. | TED | بدون هذه الحماية، سنفقد القدرة على فتح الأماكن الخفية في الجسم. |
Vamos a perder todo por lo que trabajamos por un estúpido error. | Open Subtitles | سنفقد كل شيء عملنا من أجله بسبب غلطة واحدة غبية |
De otra manera, perderemos para siempre la oportunidad de reformar al Consejo. | UN | وإلا فإننا سنفقد إلى اﻷبد الفرصة المتبقية ﻹصلاح المجلس. |
Si los descuidamos, perderemos la autoridad moral. | UN | وإذا غضضنا الطرف عن ذلك، فإننا سنفقد مكانتنا الأخلاقية العالية. |
Son las 11.30 horas y ello significa que esta mañana perderemos una hora y media de nuestro precioso tiempo de reuniones. | UN | الساعة الآن تشير إلى الحادية عشرة والنصف، الأمر الذي يعني أننا سنفقد هذا الصباح ساعة ونصف الساعة من وقت الجلسات الثمين. |
Por lo más sagrado, capitán, perderemos toda la lona si no arriamos. | Open Subtitles | لا بد من خفض الشراع وتقليل السرعة وإلا سنفقد كل حمولة السفينة |
Detrás o delante de nosotros una vez que subamos ahí arriba, perderemos la movilidad. | Open Subtitles | حسناً، من وراءنا أم من أمامنا، ما إنْ نبدأ التسلق هناك، سنفقد قابلية التحرك. |
Casi es la hora. perderemos la foto. | Open Subtitles | انه تقريبا الظهر هيا سنفقد الصورة |
Si los agarramos ahora, perderemos la oportunidad de señalar a la Sección 6. | Open Subtitles | إذا امسكناه الآن , نحن سنفقد فرصتنا برئاسة القسم 6 |
Es mucho lo que perdemos en términos de amistad con la marcha del Embajador Reimaa, pero perdemos también conocimientos, y desearía evocar brevemente dos puntos a este respecto. | UN | إننا، بذهاب السفير ريما، سنفقد صديقاً عزيزاً، ونفقد أيضاً خبرة وأود الإشارة باختصار إلى مسألتين في هذا المقام. |
perdemos a un hábil jurista y quisiera que así quedara reflejado en el acta de esta sesión. | UN | سنفقد رجل قانون بارع وأود أن يقيد هذا في سجل جلسة اليوم. |
Póngase esto. Si se abre una ventana, perdemos el aire. | Open Subtitles | إحصلْ على هذا على، بسرعة لو النافذه انفجرت سنفقد الهواء |
Más que nada, Perderíamos esa confianza con la que vivimos nuestra vida diaria. | TED | أهم شيء على الاطلاق، سنفقد تلك الثقة التي نعيش بها حياتنا اليومية. |
En algún momento, vimos a la palabra escrita aparecer en todos lados, la gente creyó que Perderíamos la habilidad de memorizar. | TED | في الماضي عندما انتشرت الكلمة المكتوبة، ظن البشر أننا سنفقد قدرتنا على التذكر. |
Es detonarla ahora o quizá perder el control. | Open Subtitles | إذا لم نفعل هذا الآن سنفقد التحكم ربما لا نستطيع إستعادته مرة اخرى |
¡Pero nosotros vamos a perder millones! Les daremos permiso para que puedan emitir las 24 horas. | Open Subtitles | لكننا سنفقد الملايين.. دعنا نكافىء كلا القناتين بأن تبث بلا توقف 24 ساعة |
Y si no podemos controlar quién tiene nuestra información y cómo se utiliza, hemos perdido el control de nuestra vida. | TED | وإذا لم نتمكن من التحكم بمعرفة من يملك بياناتنا وكيف يتم استخدامها، فحتمًا سنفقد السيطرة على حياتنا. |
No quiero ser insensible... pero mínimo, estaríamos perdiendo un cliente. | Open Subtitles | الآن، أكره الإعتقاد في مثل هذه الشروط القاسية لكن، من أي شئ نحن سنفقد زبون |
lei sistema criogénico está fallando! lSe nos va el NBE-1! | Open Subtitles | نظام التجميد قد تدمر سنفقد ك.ف.غ.ح 1 على هذا المنوال |
Si no empezamos a gastar dinero en ciencia de verdad, quizás lo perdamos. | Open Subtitles | انها فكرة للبيع في عاصمة الجميع لو لم نبدأ بصرف المال على العلم بشدة سنفقد كل شيئ |