ويكيبيديا

    "سنقيم" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • haremos
        
    • vamos a
        
    • Tendremos una
        
    • Nos quedaremos
        
    • Daremos una
        
    • evaluaremos
        
    • estableceremos
        
    Y que haremos una gran fiesta en su honor... con banda de música y todo. Open Subtitles واخبره بأننا سنقيم له حفلة كبرى على شرف خروجه فى وجود الفرقة النحاسية وكل شيء ممكن
    - ¿No lloran? - Le haremos una fiesta de despedida. Open Subtitles ألا توجد دموع سنقيم على الفور حفلة توديع
    haremos una apuesta delante de estos amigos. Open Subtitles حسنا سنقيم الرهان أمام هؤلاء الأصدقاء
    ¿O cómo vamos a poder tener una boda temática de "Planet Nowhere"? Open Subtitles كيف سنقيم زفاف على طريقة كوكب اللامكان إن لم تقرأيه؟
    vamos a celebrar audiencias sobre el crimen del puerto, y la infiltración de la mafia en los sindicatos. Open Subtitles سنقيم جلسات عامه بشان جرائم البحر وتسلل المجرمين الى نقابات البحاره
    Miren, me tengo que ir, porque mi madre me espera, pero en navidad Tendremos una fiesta en mi casa de las 04:00 a las 08:00. Open Subtitles على أي حال , أستمعي علي الذهاب لأن أمي تنتظرني هناك لكن في يوم عيد الميلاد سنقيم حفلة في المنزل
    Nos quedaremos en casa de tu madre de momento hasta que decidamos qué hacer. Open Subtitles سنقيم في منزل والدتك في الوقت الحاضر حتى ننظم أنفسنا وفي حالة أنك تتساءل ..
    haremos un rezo masivo por tu presencia, Hajji. Open Subtitles سنقيم صلاة جماعة شيخنا لوجود سماحتكم معنا
    haremos una fogata. Deberías venir. Open Subtitles سنذهب إلى بيسكان الليله ,سنقيم ناراً في الليل يجب عليكِ أن تأتى
    Compra galletas y palomitas. Cuando Princesa vuelva, haremos una fiesta. Open Subtitles اشتري بعض الكعك وعندما ترجع الاميره سنقيم حفله كبيره
    haremos luto por el hombre y enterraremos al tirano. Open Subtitles سنقيم الحداد على الأنسان و نحرق الطاغيه.
    haremos algo para festejar que te unas al resto del mundo. Open Subtitles سنقيم احتفال لنحتفل بإنضمامك لبقية العالم
    haremos una gran fiesta para él después en casa. Open Subtitles سنقيم له حفلة ضخمة في منزلنا بعد المباراة
    vamos a tener otra pelea. Necesitamos un retador. Open Subtitles سنقيم مباراة ملاكمة أخرى نحتاج متحدى آخر
    Bien, ven dentro de un par de semanas. vamos a dar una gran fiesta. De acuerdo, adiós. Open Subtitles مري علينا بعد عدة اسابيع سنقيم حفلة ضخمة
    Excepto que no vamos a volver a nuestra casa nos iremos a quedar con la abuela. Open Subtitles ماعدا أننا لن نذهب إلى منزلنا سنقيم مع جدتكم
    ¿Vamos a ir a reservar nuestro salón de bodas? Open Subtitles هل تريد الخروج لاستئجار الصالة التي سنقيم فيها لحفل زفافنا؟
    Sabes, Tendremos una pequeña fiesta de despedida... el viernes a la noche desde las 7:00 hasta cuando sea. Open Subtitles اوه, اتعرف اننا سنقيم حفل وداع صغير ليلة الجمعة من 7 الى اى وقت
    Sí, mis amigas y yo Tendremos una fiesta de mediodía. Open Subtitles أجل، أنا وصديقاتي سنقيم حفلة بمنتصف النهار
    Gracias. No, está bien. Nos quedaremos en un motel. Open Subtitles شكراً ، لا حسناً ، سنقيم في فندق
    Mi esposa y yo Daremos una cena el 12. Open Subtitles سنقيم أنا و زوجتي حفل غذاء يوم الثاني عشر
    A finales del mismo mes tendremos la Conferencia Internacional de paz y desarrollo, en Honduras, en la cual evaluaremos los avances y obstáculos, para promover el desarrollo económico y social de nuestros pueblos. UN وفي نهاية ذلك الشهر، سنعقد في هندوراس مؤتمرا دوليا معنيا بالسلم والتنمية سنقيم فيه التقدم المحرز والعقبات التي ما زالت ماثلة في وجه النهوض بالتنمية الاقتصادية والاجتماعية لشعوبنا.
    Para facilitar esta tarea estableceremos alianzas con socios del desarrollo con probada capacidad y efectividad que puedan apoyar en el diseño e implementación de esquemas de ejecución tanto en el ámbito regional como territorial. UN وسعيا لتيسير هذه المهمة، سنقيم تحالفات مع شركاء إنمائيين أثبتوا جدارتهم وفعاليتهم في دعم تصميم وتنفيذ خطط تنفيذية على المستوى الإقليمي والمحلي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد