Petulante pedazo de mierda puse años de mi vida en este guión. | Open Subtitles | أيها الوسخ القذر المتظاهر بالورع كرّست فيه سنوات من حياتي |
Has desperdiciado tres años de mi vida porque no sabes leer un contrato. | Open Subtitles | لقد أهدرت ثلاث سنوات من حياتي لأنك لا تستطيع قراءة عقد |
Daría diez años de mi vida y mi mano derecha por uno. | Open Subtitles | يمكنني التضحية بعشر سنوات من حياتي و يدي اليمنى من أجل ذلك |
Te di tres años de mi vida, ¿y ni siquiera hablarás conmigo? | Open Subtitles | أنا أعطيتك ثلاث سنوات من حياتي و أنت لا تريدين التحدث معي |
He perdido años de vida en estos últimos meses intentando reconstruir este lugar. | Open Subtitles | لقد أهدرت سنوات من حياتي والشهور الأخيرة محاولاً بناء هذا المكان |
He pasado la última década de mi vida huyendo de la verdad. | Open Subtitles | لقد قضيت اخر 10 سنوات من حياتي اختبئ من الحقيقة |
Te di siete años de mi vida... y me traicionaste. | Open Subtitles | شاركتكِ 7 سنوات من حياتي. وقمتِ بخيانتي. |
Los primeros seis años de mi vida y un una gran parte del temperamento. | Open Subtitles | أول ست سنوات من حياتي كانت معفنه جداً بوب" احرز تغييراً رائعاً" |
El problema es que no puedo encontrar nada sobre los primeros tres años de mi vida. | Open Subtitles | المشكلة أني لا أستطيع أن أجد أي معلومة عن أول 3 سنوات من حياتي. |
He perdido ocho años de mi vida en esta basura. | Open Subtitles | أهدرت ثمان سنوات من حياتي على هذا الكلام الفارغ. |
Cinco años de mi vida se van por la ventana... Escuchando las pausas en este cuarto. No lo puedo hacer mas. | Open Subtitles | - مرت خمس سنوات من حياتي وأنا استمع للتوقفات في هذه الغرفة لم اعد استطيع ان افعل ذلك |
Sabes, el segundo en el que te vi, instantáneamente me arrepentí de los últimos diez años de mi vida. | Open Subtitles | أتعلمي، بالثانية التي شاهدتك فيها ندمت علي أخر عشر سنوات من حياتي |
Tres años de mi vida de vuelta, pero eso no sucederá. | Open Subtitles | ثلاث سنوات من حياتي مرة أخرى , ولكن هذا لن يحدث |
Le di tres años de mi vida. | Open Subtitles | لقد أعطيتها ثلاث سنوات من حياتي |
No desperdicié seis años de mi vida para encontrar una tumba vacía. Lástima que la encontraron antes. | Open Subtitles | سأقول لك هذا, لم أمضي 5 سنوات من حياتي أبحث عن قبر فارغ |
encadenado. - Me quitó ocho años de mi vida. | Open Subtitles | جعلني مقيد لذاته أخذ ثمان سنوات من حياتي |
Prefiero perder 10 años de mi vida que la vida entera. | Open Subtitles | أفضّل أن أخسر عشرة سنوات من حياتي بدلاً من كل ذلك. |
Mira, le di a tu departamento ocho años de mi vida, y fui arrojado como una basura. | Open Subtitles | إنظر , لقد أعطيت لدائرتك ثمانية سنوات من حياتي وقد تم ركلي إلى الخارج كالقمامة |
Quiero decir, siento como que he dado los últimos cinco años de mi vida a cambio de un inimaginable dolor y tormento, pero aparte de eso, estoy bien. | Open Subtitles | أشعر أني أضعت آخر خمس سنوات من حياتي مقابل الألم و المعاناه و ماعدا ذلك أنا بخير |
Pasé tres años de mi vida en una habitación de nueve por nueve, viviendo un infierno, forzándome a convertirme en adicta. | Open Subtitles | قضيت ثلاث سنوات من حياتي .في غرفة صغيرة عشت في جحيم , اجبرت على الإدمان |
Me lo deben por robarme tres años de vida. | Open Subtitles | هذا اقل مايفعلونه لي لسرقهم 3 سنوات من حياتي |
He pasado la última década de mi vida huyendo de la verdad. | Open Subtitles | لقد قضيت اخر 10 سنوات من حياتي اختبئ من الحقيقة |