ويكيبيديا

    "سنويًا" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • al año
        
    • cada año
        
    • por año
        
    • anuales
        
    • anualmente
        
    En 1994, el Banco Mundial estimó que alrededor de 10 millones de personas al año eran desalojadas solo a causa de proyectos del sector público. UN ففي عام 1994، أشارت تقديرات البنك الدولي إلى إخلاء حوالي 10 ملايين شخص من منازلهم سنويًا بسبب مشاريع القطاع العام وحده.
    Esta enfermedad afecta a unas 20 000 personas al año en EE. TED يُصيب هذا المرض حوالي 20,000 شخص سنويًا بالولايات المتحدة الأمريكية.
    El mundo cuenta con más de un billón de horas al año de tiempo libre para comprometerse con proyectos compartidos. TED إن العالم لديه أكثر من تريليون ساعة سنويًا من وقت الفراغ والذي يمكن توظيفه في المشروعات المشتركة.
    Se trata de una forma de leucemia incurable que afecta aproximadamente a 20 000 adultos cada año en EE. TED إنه نوع من سرطان الدم غير قابل للعلاج يُصيب تقريبا 20,000 بالغ سنويًا في الولايات المتحدة.
    Aún así, seguimos ejecutando más o menos el mismo número de personas cada año. El número de gente a la que sentenciamos a muerte anualmente ha disminuido de manera más bien abrupta. TED وبالرغم من ذلك، خلال الوقت الذي نقوم فيه بإعدام نفس عدد الأشخاص سنويًا عدد المحكوم عليهم بالموت سنوياً انخفض بشكل حاد
    Para el 2050, esa cifra llegará a 10 millones por año en el mundo. TED وبحلول عام 2050، سيصبح هذا الرقم 10 ملايين سنويًا على مستوى العالم.
    Las necesidades anuales futuras de 2.015.000 dólares estadounidenses por año. UN بينما تبلغ تكلفة المتطلبات السنوية المستقبلية 2015000 دولار أمريكي سنويًا.
    Sus muertes prematuras suman un tercio de los decesos anuales de esta gran ciudad". Open Subtitles تشكل وفاتهم نسبة الثلث من الوفيات غير الطبيعية سنويًا في هذه البلدة
    Una carta al año que sonaba como las noticias de la televisión. Open Subtitles كان يرسل لي رسالة واحدة سنويًا و كأنها نشرة إخبارية
    Sobre la base de estos contratos marco, el Equipo expediría unas 120 órdenes de compra al año y cerca de 40 enmiendas o prórrogas de contratos al año. UN وبناء على هذه العقود الإطارية، سيصدر فريق المركبات نحو 120 أمر شراء سنويًا، ويمدّد أو يعدّل زهاء 40 عقدًا سنويًا.
    Esta es una manguera de agua bombeando lo equivalente a 10 teragramos al año. TED يضخ خرطوم الماء هذا 10 تيراغرام سنويًا.
    Esos dos a tres mil dólares al año sirven mucho. TED مبلغ 2000 إلى 3000 دولار سنويًا تؤدي دورًا كبيرًا
    aun cuando el costo promedio de ese cuidado es solo USD 400 al año por niño. TED ولكن بلغ متوسط تكلفة هذه الرعاية 400 دولار للطفل سنويًا فقط.
    del actual 8 %. Si reducimos los costos a un 1 %, eso nos permitiría ahorrar 30 mil millones de dólares al año. TED إذا خفضنا العمولة إلى 1 بالمئة نحرر بذلك حوالي 30 مليار دولار من المدخرات سنويًا
    Para aprovechar estas oportunidades a través de modelos parecidos al nuestro, se necesitarían USD 150 mil millones de financiación cada año. TED لتقديم هذه الفرص عبر نماذج مشابهة لما فعلنا، سيتطلب ذلك 150 بليون دولار سنويًا في التمويل.
    Tomar fotos bajo el microscopio cada año es uno de mis momentos favoritos y más mágicos del año. TED إن التقاط مثل هذه الصور تحت المجهر سنويًا أحد أعمالي المفضلة، وأكثر الأوقات سحراً خلال العام.
    Siete millones de personas enferman cada año, 900 mueren anualmente. TED يصابُ بالمرض 7 ملايين شخص سنويًا. ويموتُ 900 شخص سنويًا.
    Las ballenas vuelven a los mismos campos de alimentación y cría cada año, y cada población tiene una canción diferente. TED تعود الحيتان سنويًا إلى نفس مناطق الغذاء والتكاثر. ولكل تجمع منفصل أغنية مختلفة.
    Realizamos un millón de estas por año solo en Estados Unidos. TED نقوم بإجراء مليون عملية منها سنويًا في الولايات المتحدة الأمريكية وحدها.
    El Amazonas es capaz de capturar 1600 millones de toneladas de CO2 por año. TED تقدرُ غابات الأمازون على جمع 1.6 مليار طن من ثاني أكسيد الكربون سنويًا.
    Para ello, hay que construir 200 bosques sintéticos, cada uno con capacidad de capturar un millón de toneladas de CO2 por año. TED يتطلبُ هذا منا أن نبني 200 غابة اصطناعية، كلٌّ منها قادرة على جمع مليون طن من ثاني أكسيد الكربون سنويًا.
    ¿Cinco millones anuales en costes de litigación? Open Subtitles خمسة ملايين سنويًا كأتعاب المرافعات القانونية؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد