Esto sería un millón de años por segundo, porque hay aproximadamente una supernova cada siglo. | TED | هذا سيكون نحو مليون سنة فالثانية، لأنه لديك نحو واحد تقريباً سوبرنوفا في كل قرن وما إلى ذلك. |
Se necesitaron 3 años para encontrar solo 42 supernovas, porque en una galaxia explota una supernova solo cada cien años. | TED | واستغرقت ثلاث سنوات لإيجاد فقط 42 سوبرنوفا لأن السوبرنوفا ينفجر فقط مرة واحدة كل مائة سنة داخل المجرة |
Tal vez la siguiente supernova ocurrirá lo suficientemente cerca para colmarnos con su tesoro y, con suerte, no destruir toda la vida en la Tierra en el proceso. | TED | فلربما سيحدث سوبرنوفا مستقبلي بالقرب منا ويمطرنا بكنوزه. ونأمل أن لا يمحو الحياة عن الأرض خلال تلك العملية. |
Y algunas estrellas mueren espectacularmente en una explosión supernova, dejando despojos así. | TED | وتموت بعض النجوم في منظر مبهر في انفجار سوبرنوفا وتترك بقايا كتلك |
Una supernova normal proviene de la explosión de una estrella 10 veces más grande que nuestro Sol. | Open Subtitles | سوبرنوفا عادي يحدث من إنفجار نجم بعشر أضعاف حجم الشمس |
¿Podrían estar acechando en el centro de alguna de esas nubes de gas y polvo arrojadas por una supernova? | Open Subtitles | هل يُعقل أن تكون كامنة وسط سحب من الغاز والغبار خلفتها سوبرنوفا |
La primera es esperar a que ocurra una supernova en nuestra galaxia y usar cada herramienta de la astronomía moderna para registrarla. | Open Subtitles | الطريقة الأولى هي إنتظار إنفجار سوبرنوفا في مجرتنا و نستخدم وسائل علم الفلك الحديثة لالتقاط صورة لها |
Y en caso de que esté nublado o sea día o explote la estrella en una supernova masiva... esto debería brillar igual. | Open Subtitles | وفقط للاحتياط اذا كانت السماء مغطاه بالغيوم أو في وقت النهار أو ان النجم انفجر في سوبرنوفا الهائل |
En ese momento, se enciende una reacción nuclear más potente, una supernova. | Open Subtitles | في هذه النقطة, سوف يشعل تفاعلاً نووياً أكثر قوة "سوبرنوفا" |
En unos pocos millones de años, cuando Alnilam agote su combustible, será, también, una supernova. | Open Subtitles | في بضعة ملايين سنة "حين ينفذ وقود نجم "النظام "هو أيضاً سيكون "سوبرنوفا |
Es tan inestable que cuando muera no se convertirá en una simple nova o supernova. | Open Subtitles | إنه متداع جداً حتى أنه حينما يبدء "لن يكون مجرد "نوفا "أو "سوبرنوفا |
El hecho catastrófico que supone el final de una estrella, ya sea la explosión o el hundimiento de una supernova una hipernova o una supernova de sistema binario permite a la ciencia entender algo que, en la hipótesis de la inmortalidad de las estrellas, seguiría siendo incluso más inexplicable para nosotros de lo que ya lo es. | Open Subtitles | الحدث الكارثي الذي يأتي بنهاية نجم سواء كان ذلك انفجاراً أو انهياراً لسوبرنوفا نجم ضحم جداً أو سوبرنوفا متحرك سداسي |
Las capas externas colapsan hacía el interior, y recuperada efímeramente de esta repentina inyección de energía, la estrella explota formando una supernova. | TED | وتنصهر الطبقات الخارجية في المركز ، وترتد من حقنة الطاقة هذه ، ينفجر النجم مشكلاً "سوبرنوفا". |
Si desciende cerca de una supernova, se muere. | TED | أرمه بالقرب من سوبرنوفا ، ستموت. |
Estoy orbitando alrededor de una supernova. | Open Subtitles | أنا في مدار حول سوبرنوفا |
Estoy orbitando alrededor de una supernova. | Open Subtitles | أنا في مدار حول سوبرنوفا |
Las estrellas de neutrones son los restos dejados atrás tras una explosión de una supernova. | Open Subtitles | النجوم النيوترونية هي البقايا الناجمة عن انفجار "سوبرنوفا" لنجم ضخم |
Tres años para encontrar 42 supernovas buscando en decenas de miles de galaxias. | TED | ثلاث سنوات للحصول على 42 سوبرنوفا من البحث خلال عشرات الآلاف من المجرات |
Buscar supernovas es similar a escanear con binoculares un estadio de fútbol con la esperanza de atrapar a la persona que pudiera estar tomando una fotografía repentina en un momento determinado. | Open Subtitles | فالبحث عن سوبرنوفا هو مثل البحث بمنظار فى إستاد كرة قدم ممتلىء على آخره عن الشخص الذى يلتقط صورة فوتوجرافيه |
En nuestra galaxia, esas estrellas se vuelven supernovas como una vez cada siglo. | Open Subtitles | في مجرتنا, مثل هذه النجوم تتحول الى سوبرنوفا مرة في كل قرن |