Sra. Susan Marino, Estados Unidos de América | UN | الآنسة سوزان مارينو، الولايات المتحدة الأمريكية |
Sra. Susan L. Robertson, profesora, Graduate School of Education, Universidad de Bristol | UN | السيدة سوزان ل. روبرتسون، أستاذة، مدرسة التعليم العليا، جامعة بريستول |
Lo importante es acabar con la investigación de la muerte de Susan | Open Subtitles | الغرض هو ايقاف اى محاولة فى التحقيق فى موت سوزان |
Pia Suzanne se matriculó acogiéndose a la exención parcial de esa asignatura, pero este arreglo no funcionó conforme a los deseos de sus padres. | UN | وفي وقت لاحق، التحقت بيا سوزان بالمدرسة بموجب الإعفاء الجزئي من هذا الموضوع، وهو ترتيب لم يتناسب مع رغبات والديها. |
- Algo tenía que haber en esto! - Susan, no estoy casado. | Open Subtitles | لابد أن يكون هناك شيء سوزان ، أنا لست متزوج |
No puedo creer que voy a decir esto, pero creo que Susan tiene razón. | Open Subtitles | أنا لا أصدق أنني سوف أقول هذا و لكن سوزان على حق |
Susan pensó que nos llevaríamos bien. Supongo que era porque estamos locos. | Open Subtitles | سوزان اعتقدت اننا سنتعرف على بعضنا اعتقد لاننا كلانا مخبولين |
- Ya has oído lo que dijo Susan. - Susan estaba mintiendo. | Open Subtitles | ـ لقد سمعتي ما قالته سوزان ـ سوزان كانت تكذب |
Entonces empecé a relatarle a Buddy, cómo su padre... como su padre se había enamorado, siendo muy joven, de una chica hermosa, llamada Susan Wells, | Open Subtitles | ثم قررت ان اخبر بادي كيف ان اباه وقع في الحب عندما كان شابا صغيرا مع فتاة جميلة اسمها سوزان ويلز |
Durante 50 años, tras los esfuerzos, de Susan B. Anthony, las mujeres pedían el control sobre sus vidas. | Open Subtitles | طوال خمسون عاماً بعد مجهودات سوزان بي . أنتوني، أرادتْ النِساءُ الآن السيطرةَ على حياتِهن. |
Bienvenido Peter. Hijo de Adán. Bienvenidas Susan y Lucy hijas de Eva. | Open Subtitles | مرحباً بيتر، يا إبن آدم مرحياً يا سوزان و لوسي |
Este año, la Dra. Susan Choi, presidenta de Robards valorará personalmente las composiciones. | Open Subtitles | هذه السنة الدكتورة سوزان شوا، مديرة معهد روبارد ستقوم بمهمة الحكم |
Susan, ¿recuerdas la mañana que me viste con el periódico de Eddie? | Open Subtitles | سوزان ، تذكرين ذلك الصباح عندما رأيتيني مع جريدة ايدي |
Hace tres días, James Cole un estudiante de 16 años de la Jackson High asesinó a su profesora, Susan McCartney. | Open Subtitles | قبل ثلاثة أيام, جيمس كول ذو 16 عاما, تلميذ في مدرسة جاكسون قتل معلمته سوزان ماك كارتني |
Dorota, las dos sabemos que fuiste tú, no Susan Lucci la que tomó mis periódicos. | Open Subtitles | دروتا كلانا يعرف ذلك انه انت ليس سوزان لوسي هي من اخذت اوراقي |
Casi pierdo a Susan, pero ahora está sana, así que es tiempo de hacerlo a su manera, y ella quiere una boda. | Open Subtitles | كدت ان أخسر سوزان لكنها الآن بصحة جيده لذا الآن يجب ان نفعل ذلك بطريقتها وهي تريد حفل زفاف |
Susan Delfino, vendió cinco cuadros a los 20 minutos de su primera exhibición de arte. | Open Subtitles | سوزان دلفينو لقد بعت 5 لوحات خلال 20 دقيقة من عرضك الفني الاول |
Y nos sorprendió mucho que se hayan ido a Florida... porque a Suzanne nunca le gustó demasiado la playa. | Open Subtitles | وما فاجأنا كثيرا جدا بأنّهم ذهبوا إلي فلوريدا لأن سوزان لم تكن تذهب الى الشاطئ أبدا |
No solo no me dio al nuevo Norman Mailer, lo que me rompió el corazón, sino que ahora escribo textos publicitarios para Jacqueline Suzanne. | Open Subtitles | لم يعطيني رواية نورمان ميلر الجديدة، والتي على وشك أنْ تفطر قلبي. الآن أنا أكتب إعلان إثارة نسخة لجاكلين سوزان. |
Sra. Suzanne Vaupel, Vicepresidenta de la Federación Internacional de Movimientos de Agricultura Biológica, Sacramento (Estados Unidos de América) | UN | السيدة سوزان فوبل، نائبة رئيس الاتحـاد الدولـي لحركات الزراعة الطبيعية، سكرامنتو، الولايات المتحدة الأمريكية |
Dinamarca Gite Hundahl, Carsten Krogh, Nicolai Jung, Susanne Topgaard, Michael Boolsen, Christian Strøyer, Jesper Hjortenberg | UN | الدانمرك جيته هوندال ، كارستن كروغ ، نيكولاي يونغ ، سوزان توبغارد ، مايكل بولسن ، كريستيان شتروير ، جسبر هيورتنبرغ |
El más importante de ellos fue el del Museo Suzan Mubarak para Niños, que está rodeado de un parque de 13 feddan (5,4 hectáreas). | UN | وكان من بين أهم هذه المشاريع ما يلي: متحف سوزان مبارك للطفل وهو محاط بحديقة تبلغ مساحتها 13 فدانا. |
SS: Al principio no comprendíamos lo que estaba haciendo, hasta que lo miramos de más lejos y lo rotamos. | TED | سوزان: بداية لم نكن ندرك ما الذي كانت تفعله. حتى نظرنا إليها من بعيد بعد تدويرها. |
Susana y ella, Dios se apiade de las almas, tenían la misma edad. | Open Subtitles | هى و سوزان فليرحم الرب كل الارواح المسيحية من نفس العمر |
Discurso de la Excelentísima Sra. Susanna Agnelli, Ministra de Relaciones Exteriores de Italia | UN | خطاب سعادة السيدة سوزان آنيلي، وزيرة خارجية إيطاليا |
Me dicen que Walter ha sido asesinado dicen que puede no ser el único, después me preguntan por Suzzanne. | Open Subtitles | أنت تقول لي ان والتر قتل وقلت لي بعدها قد لا تكون الوحيدة ، وبعدها سـألتني عن سوزان |
(Baso Sangqu, Representante Permanente) Togo (Kodjo Menan, Representante Permanente) | UN | الولايات المتحدة الأمريكية (سوزان رايس، الممثلة الدائمة، رئيسة البعثة) |