De hecho Voy a salir esta noche y yo no volveré hasta tarde. | Open Subtitles | وإنني بالواقع سوف أخرج الليلة ولن أعود إلاّ في وقت متأخر |
Voy a salir de tu casa, pero velo por ti mismo, ¿de acuerdo? | Open Subtitles | سوف أخرج من منزلك ، لكن فقط شاهدها بنفسك ، حسناً؟ |
Mediante el arte del trueque, Saldré de este garaje con el mejor artículo que hay. | Open Subtitles | من خلال فن المبادلة سوف أخرج من الكراج مع أفضل قطعة موجودة فيه |
¡Algún día Saldré y te mataré, cabrón! | Open Subtitles | فى يوم ما سوف أخرج من هنا و سأقتلك أيها الوغد |
Me largo, rarito. Aquí hay un vestido de novia cubierto en (mierda). | Open Subtitles | انا سوف أخرج من هنا , ياغريب الأطوار يوجد هنا فستان مغطى بالغائط .. |
me voy a arriesgar... y decir que la mataste,y y luego intentaste deshacerse de su cuerpo, pero hiciste algo muy,muy estúpido. | Open Subtitles | سوف أخرج عن صمتي هنا وأقول أنك قتلتها وحاولت التخلص من الجثة |
A no ser que esté bajando por la tubería. Voy a salir a fumar... | Open Subtitles | مالم تكن تتسلق أنبوب التصريف لتخرج .. انا سوف أخرج للخارج لأجل |
Voy a salir a hablar con ese espía. Quizá lo entienda a él. | Open Subtitles | . سوف أخرج لأتكلم مع هذا الجاسوس . ربما يمكننى أن أفهمه |
Y uno de estos días, Voy a salir y me quedaré fuera, ya lo veréis. | Open Subtitles | و فى أحد هذه الأيام سوف أخرج و أبقى بالخارج انتظر لترى |
Voy a salir a eso de la medianoche, por si me vas a seguir. | Open Subtitles | سوف أخرج عند منتصف الليل حالة لو كنت تنوى تعقبى |
Nos vamos a casar y Voy a salir de este estúpido pueblo que ni centro comercial tiene. | Open Subtitles | سوف نتزوج.. أنا سوف أخرج من هذه القرية القبيحة |
Diles que no disparen, Voy a salir | Open Subtitles | أطلب من رجالك أن لا يطلقوا النار. سوف أخرج. |
¡Algún día Saldré y te mataré, cabrón! | Open Subtitles | فى يوم ما سوف أخرج من هنا و سأقتلك أيها الوغد |
Saldré. No quiero que nadie más se lastime. | Open Subtitles | سوف أخرج من هتا لا أريد التسبب بالمزيد من الأذى |
Saldré con Sergei esta noche y... | Open Subtitles | على أية حال، سوف أخرج مع سيرجى ثانية الليلة، و |
Saldré en dos semanas. ¿Por qué querría fugarme contigo? | Open Subtitles | سوف أخرج خلال أسبوعين لماذا أريد الهرب معك ؟ |
Saldré por esa puerta cuando esté listo. | Open Subtitles | سوف أخرج من هذا الباب عندما أكون مستعداً |
Debes estar de broma, yo Me largo de aquí. | Open Subtitles | كلا، لا بد أنك تمزحين، سوف أخرج من هنا -يجب أن تذهب، هيا، إذهب |
me voy a asegurar de que no nos divirtamos, para que no quiera volver a salir. | Open Subtitles | سوف أخرج معها مرة واحدة. ثق بي , سأحرص على ألا نمرح |
Pero no te preocupes, esta noche me iré del apartamento. | Open Subtitles | لكن لا تقلقي، سوف أخرج من الشقة الليلة |
Bueno, voy a irme de aquí antes de quedar marcado por vida. | Open Subtitles | حسناً سوف أخرج من هنا قبل أن أصاب بعاهه مستديمه |
Ya salgo. | Open Subtitles | سوف أخرج فى الحال |
¿Vale? Estoy sacando a mi gente de aquí. | Open Subtitles | حسناً؟ سوف أخرج قومي من هنا |