ويكيبيديا

    "سوف اتصل" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • Llamaré a
        
    • voy a llamar a
        
    • Llamaré al
        
    • Te llamaré
        
    • Estoy llamando a
        
    • le llamo
        
    • a llamar al
        
    Luego de esto, Llamaré a mi abogado y los demandaré a estos hijos de put... Open Subtitles وبعد ذلك سوف اتصل بالمحامي الخاص بي ضعهم بالملفات، تدرب على هولاء الحمقي
    - ¡Al carajo el proceso! - ¡Bien! Sólo Llamaré a la policía, ¿debería? Open Subtitles ـ تباً للترخيص ـ حسناً, أنا سوف اتصل بالشرطة, موافق ؟
    - ¡Al carajo el proceso! - ¡Bien! Sólo Llamaré a la policía, ¿debería? Open Subtitles ـ تباً للترخيص ـ حسناً, أنا سوف اتصل بالشرطة, موافق ؟
    Reténgale aquí, señor Hilfe, voy a llamar a la policía. Open Subtitles أمسك به هنا يا سيد هيلفى, سوف اتصل بالشرطة
    Llamaré al servicio al cuarto. Me muero por darle otra propina a ese tipo. Open Subtitles انا سوف اتصل بخدمة الغرف سوف اموت ان لم اعطي ذلك الرجل نوقد مره ثانية
    Llamaré a Sean, pero tengo que hacerte una pregunta sobre la caja de pruebas. Open Subtitles انا سوف اتصل بشون , لكنى احتاج ان اسألك عن صندوق الادلة
    ¡Llamaré a la policía! ¡Ya te Io dije tres veces! Open Subtitles سوف اتصل بالشرطة لقد اخبرتك من قبل ثلاث مرات
    Si hay cambios le Llamaré a su móvil. Open Subtitles اى تغير سوف اتصل بيك على تليفونك المحمول
    Cualquier cambio lo Llamaré a su teléfono celular. Open Subtitles اى تغير سوف اتصل بيك على تليفونك المحمول
    Bien, Llamaré a los padres y les diré que haremos la fiesta aquí. Open Subtitles حسناً سوف اتصل بالأهل لاعلمهم ان الحفلة هنا
    Gracias por los pequeños favores. Llamaré a Ángel. Open Subtitles شكرا لك يالهي على هذه المعاونات الصغيره سوف اتصل بأنجل مرة اخرى
    En cuanto usted lo coloque, la Llamaré a su celular. Open Subtitles حينما تزرعين هذه الاداة سوف اتصل بكِ على هاتفك الخلوى
    Llamaré a un consejero matrimonial. ¡Ni siquiera puedo ver a un amigo sin que te enloquezcas! Open Subtitles سوف اتصل بــ مستشار الزواج لا يمكنني أن احظى بــ قهوة مع صديق
    Llamaré a Visa. Si la ha utilizado, sabrán dónde. Open Subtitles سوف اتصل بالشركة و أتفقد المعاملات الحديثة لو استخدمتها سوف أعلم ذلك
    Señora, si no se va ahora, Llamaré a la policía. Open Subtitles اذا لم تذهبي الان سوف اتصل بالشرطة اتصل بهم. اتصل بهم.
    ¡Voy a llamar a tu madre y le diré lo que pasó! Open Subtitles انا سوف اتصل بأمك وسوف اخبرها بما حصل هنا
    Me dejaron hacer una llamada, y me dije, "Ya se a quién voy a llamar a Walter Hobbs. " ¡Y has venido, lo has hecho! Open Subtitles اعطوني مكالمة واحدة فقط فقلت اعلم بمن سوف اتصل والتر هوبس
    Creo que estás paranoico, pero si en verdad te preocupa Llamaré al terapeuta, y le diré que se cuide. Open Subtitles اعتقد انك مذعور و لكن اذا كنت قلق سوف اتصل بذلك الطبيب و اخبره ان يكون على حذر
    Te llamaré en cuanto pueda. Tengo que irme, adiós. Open Subtitles سوف اتصل بكِ حالما استطيع يجب ان اذهب الان
    Estoy llamando a tu supervisor. Open Subtitles سوف اتصل بمديرك
    Ahora le llamo y le pregunta... - usted mismo. Open Subtitles سوف اتصل به , ويمكنك أن تسأله بنفسك
    Voy a llamar al cuartel general y hacerles saber que nos quedaremos esta noche. Open Subtitles سوف اتصل في المقر و اخبرهم سوف نبقى لليله

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد