lnstálese y quítese esos zapatos mojados, Volveré en cuanto esté todo listo. | Open Subtitles | فلتترتاحي قليلا، وتخلعي حذائك المتسخ. سوف اعود لك عندما انتهي |
Volveré en una hora, porque realmente tengo curiosidad de ver que va a parecer éso. | Open Subtitles | سوف اعود خلال ساعة لإنني حقا لدي فضول لكي اعرف كيف سيكون حالك |
Adiós. Volveré tarde. Tengo reunión con los exploradores. | Open Subtitles | وداعا يا امى, سوف اعود للبيت متأخرا اجتماع سكوت |
Por alguna razón, la recepcionista sienta a todos en mi sección. Ya vuelvo. | Open Subtitles | لسبب ما, تستمر المضيفه بوضع الجميع بقسمي, سوف اعود |
Voy a ver a Allenby para pedirle un empleo que pueda hacer cualquiera. | Open Subtitles | سوف اعود الى الينبى واطلب منه وظيفة يستطيع اى رجل فعلها |
¿Por qué no te quedas aquí un segundo? Vuelvo enseguida. | Open Subtitles | لماذا لا تجعلها تستريح لمدة سوف اعود حالا |
Luego paso por el hotel, y regreso. | Open Subtitles | سوف اعود للفندق واشغل السيارة وسوف اعود بالأموال |
regresaré si no has salido por la puerta en 60 segundos. | Open Subtitles | سوف اعود إذا لم نكونى خارج هذا الباب فى 60 ثانيه |
Lo siento. Volveré a ser como te gusto. Lo siento, lo siento. | Open Subtitles | انا اسف سوف اعود للطريق الذي أعجبك فيه أنا أسف ،أنا أسف |
Volveré en una semana con un Aeroplano. | Open Subtitles | سوف اعود خلال اسبوع ومعى طائرة |
Pasa mis llamadas a mi teléfono móvil. Volveré en cuanto pueda. | Open Subtitles | حسناً ، حولى كل مكالماتى الى هاتفى الخلوى و سوف اعود حينما استطيع ذلك |
Manténganse escondidos. Protéjanse mutuamente. Volveré por la mañana. | Open Subtitles | ابقوا مختبئين،حافظوا على انفسكم سوف اعود صباحا |
Necesito buscar mis cosas primero. Volveré luego. | Open Subtitles | احتاج لارتب اموري عندها سوف اعود |
Quiero que sepas que si algo le pasa a Víctor Volveré acá y te mataré. | Open Subtitles | فقط اعلم اذا حدث اي شئ لفكتور سوف اعود الى هنا |
No te preocupes. Volveré a casa pronto. | Open Subtitles | لاتقلق بشأني سوف اعود للبيت قريبا |
Si descubro que es verdad, Volveré y yo mismo te mataré. | Open Subtitles | اذا اكتشفت انها صحيحة سوف اعود واقتل نفسي |
Volveré por tí. Te lo prometo. ¡Scattah! | Open Subtitles | سوف اعود اليك اعدك بهذا اتبعوا الملكة , اتبعوا الملكة اتبعوا الملكة |
Tengo que ir a conseguir algunas cosas, pero Volveré por tí. | Open Subtitles | عليّ ان اذهب كي احضر بعض الاشياء لكنني سوف اعود لك |
Voy a comprar spray, ¡ya vuelvo. | Open Subtitles | لقد نفذ منى مضاد الحشرات، سوف اعود فى لحظات |
Me llamo Iris Henderson, Voy a casarme. | Open Subtitles | اسمى ايرس هندرسون . سوف اعود لموطنى لكى اتزوج . حقا ؟ |
Vuelvo enseguida. Tengo que mear. | Open Subtitles | سوف اعود حالا يجب ان اذهب لإستخدام الرأس |
Flaherty, estás al mando. Ahora vuelvo. | Open Subtitles | فلاريتي، انت المسؤول أنا سوف اعود |
- Enseguida vuelvo, ¿de acuerdo? | Open Subtitles | سوف اعود حالاً, حسناً؟ |