ويكيبيديا

    "سوف نكون" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • Estaremos
        
    • Seremos
        
    • Vamos a estar
        
    • Vamos a ser
        
    • Tendremos
        
    • iremos
        
    • estaríamos
        
    • Nos vamos a
        
    • Seríamos
        
    • Todo va a salir
        
    Si todos hacemos nuestra parte creo que Estaremos en un espacio mucho mejor. TED لو أننا جميعا قمنا بدورنا، سوف نكون في حال أفضل بكثير.
    Chicos, chicos, podemos volver atrás mentalmente y darnos cuenta de que simplemente estamos en una autocaravana y Estaremos bien. Open Subtitles هل يمكننا أن نأخذ خطوة للخلف و ندرك اننا ببساطه في مقطورة و سوف نكون بخير
    Quizás lo arregle todo y Seremos ricos y famosos en la tele. Open Subtitles او ربما استطيع انقاذنا سوف نكون اغنياء ومشهورين على التليفزيون
    Sé que no es la idea más romántica del mundo, pero Seremos felices. Open Subtitles اعرف انه ليست تلك الفكرة الرومانسية العالمية لكننا سوف نكون سعداء
    Hemos venido como un grupo. Vamos a estar aquí el tiempo que nos necesites. Open Subtitles لقد أتينا إلى هنا كمجموعة , سوف نكون هنا طوال حاجتك لنا
    Bueno, el tema es, Vamos a ser los hijos más cariñosos y tolerantes del mundo. Open Subtitles حسنُ ، ماأقصده هو ، سوف نكون أكثر أبنين محبيّن و ومتسامحين قطّ
    Estaremos aquí en Halloween, por supuesto porque Halloween me pertenece, es mía. Open Subtitles سوف نكون هنا في عيد الهالووين بالطبع, لأن الهالووين ملكي
    Cada movimiento que hagáis, hasta cuando no estemos con vosotros, lo Estaremos. Open Subtitles كل خطوة تخطيها ونحن حتى لسنا معكِ سوف نكون معكِ.
    Estaremos rodeados de un montón de gente rica y con clase que se quejarán de que el vino apesta. Open Subtitles سوف نكون محاطين بمجموعة من ألناس الأغنياء و ألمتكبرين ألذين سيكونون يتشكون من أن ألنبيذ سيئ
    Así que voy a hacerlo también. Todos Estaremos juntos. TED و لذلك ساقوم بفعل ذلك ايضاً. سوف نكون معا هناك.
    Una vez que enviemos el pulso de señal hacia nuestro futuro y se vincule... Estaremos bloqueados. Open Subtitles عند ارسال الاشارة المتفق عليها لمستقبلنا و الممر سوف نكون امنين
    Antes de que pase eso, Estaremos lejos de aquí, compañero. Open Subtitles قبل أن يحدث هذا سوف نكون بعيدين عن هنا , يا تشم
    Se nos dice que de alguna manera debemos ser lo que no somos, sacrificar lo que somos para heredar la mascarada de lo que Seremos. TED بطريقة أو بأخرى ،قيل لنا بأنه يجب أن نكون غير أنفسنا، أن نضحي بحقيقتنا. أن نرث مهزلة ماذا سوف نكون.
    Y Seremos feos de nuevo cuando tengamos sentido de pertenencia. TED و سوف نكون قبيحين مجددا في مكان لا ننتمي اليه
    Demonios, pensaras que Vamos a estar más ocupados con el rodeo en la ciudad. Open Subtitles تعتقدين اننا سوف نكون مشغولين اكثر مع وجود رعاة البقر في المدينة
    Vamos a estar juntos en Boston y creo que deberíamos casarnos. Open Subtitles سوف نكون معا في بوسطن وأعتقد بأننا يجب أن نتزوج.
    Todo va a salir bien. Vamos a estar "de primera". Open Subtitles تمهل يا ميلمان، يجب أن يكون الأمر جيداً سوف نكون بخير
    Creemos que, mediante el estudio de las bacterias, Vamos a ser capaces de tener conocimiento sobre la multicelularidad en el cuerpo humano. TED نعتقد عن طريق دراستنا للبكتيريا سوف نكون قادرين على تشكيل رؤيه حول عمل تعدد الخلية في جسم الانسان
    ¡Vamos a ser ricos! Open Subtitles هذا هو يوم حظي سوف نكون اغنياء يا بوه سوف نكون اغنياء
    Hay que levantar la proa o Tendremos un problema. Open Subtitles علينا ان نرفع مقدمتها عاليا او سوف نكون في ورطة
    De lo mismo. Una ronda más y nos iremos contentos. Open Subtitles المثل للجميع ، أعطنا دورة واحدة و سوف نكون على طريقنا المرح
    estaríamos felizmente entretenidos en casa y no nos meteríamos en estos líos. Open Subtitles سوف نكون متمتعين في منزلنا ومنشغلين عن اثارة هذه المشاكل
    Nos vamos a morir en 5 minutos. Open Subtitles سوف نكون أمواتاً بعد خمس دقائق
    Si es así, esto habría de suceder más de una vez; Seríamos parte de un multiverso mucho más grande. TED إذا كان ذلك صحيحاً فسوف يحدث أكثر من مرة؛ سوف نكون جزءاً من أكوان متعددة أكبر بكثير.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد