De hecho, Jeremy vendrá a la galería esta mañana para aprender con Robert a dibujar y a recoger sus cinco esbozos de Sofia. | Open Subtitles | في الحقيقة سوف يأتي جيرمي الى المعرض هذا الصباح ليتعلم كيف يرسم من روبرت وليختار خمسة أعمال فنية لتراها صوفيا |
Guárdala. Si se entera John El Grande vendrá a reclamarla. | Open Subtitles | احتفظ به جيدا ، اذا اكتشف جون الكبير ذلك سوف يأتي و يحصل عليه |
Cuando se entere de que sigues viva, va a venir por ti. | Open Subtitles | انظري , في حال اكتشافه انك لازلت على قيد الحياه فانه سوف يأتي من اجلك |
- No te preocupes. Él vendrá a nosotros. ¿No tienes ojos en la cabeza? | Open Subtitles | لا داعي للقلق، أعتقد أنه سوف يأتي إلينا. هيه، هل أنت أعمى أم ماذا؟ يبدو أن دراجتك لديها مشكلة قليلا. |
vendrán la prensa y los hombres de negro, pensé que querrías verlo. | Open Subtitles | سوف يأتي الصحافة والرجال السود، أعتقد أنك تريد أن تراه. |
la propiedad es muy primordial conozco esa propiedad él viene a la India solo por un dia especialmente para este acuerdo pienso que deberiamos agradecerle cuando venga primero, que venga es devastacione en toda la ciudad de Mumbai. | Open Subtitles | أعرف تلك الأرض سوف يأتي إلى الهند ليوم واحد فقط من أجل هذه الصفقة |
vendrá a verlo gente de todas partes ofreciéndole un arreglo. | Open Subtitles | سوف يأتي إليك أًناس من كل مكان يعرضون عليك تسويّات |
- Tiene bastante para una semana. - Mi hijo vendrá a comer mañana. | Open Subtitles | عندك طعام يكفي لمدّة أسبوع لا، إبني سوف يأتي من أجل الغداء |
Pero cuando este listo para tocar el tema, vendrá a hablar conmigo. | Open Subtitles | لكن عندما يكون مستعد للكلام معي في الموضوع سوف يأتي و يكلمني عن الموضوع |
Mi yerno va a venir para llevarme a comer a Howard Johnson's. | Open Subtitles | نسيبي سوف يأتي ليصطحبني لغداء في هوارد جونسين |
Gente de la Semana de la Moda de Paris va a venir a ver la final. | Open Subtitles | سوف يأتي أشخاص من عروض أزياء باريس لرؤية العرض النهائي |
Sí Alan. el hermano pequeño de mi novia va a venir a la boda. ¿Está bien contigo? | Open Subtitles | نعم آلان. أخ زوجتي الصغير سوف يأتي للحفل هل هذا جيد بالنسبة لك؟ |
Él vendrá para ellos, asesinará. | Open Subtitles | وقال انه سوف يأتي أجلهم, وقال انه سوف القتل. |
Asumamos que Eduardo sabe que arribamos, Él vendrá por nosotros. | Open Subtitles | لنفترض أن ادوارد علم أننا قمنا بشن هجوم سوف يأتي لنا |
Por cada uno de nosotros que mates, 100 vendrán contra ti. | Open Subtitles | ولكل واحد منا أنت تقتل، سوف يأتي 100 ضدك. |
si tengo razón, en cualquier momento vendrán a quitarnos las esposas. | Open Subtitles | فإن مارشالاً فيدرالياً سوف يأتي إلينا في أي ثانية كي يفك عنا هذه الكلبشات |
Perdón, decile que mañana alas 9 lo viene a buscar el tío, por si no quedó claro. | Open Subtitles | اخبره انه في التاسعه من صباح الغد سوف يأتي عمه ليأخذه في حاله اذا فهمك |
Un hombre llamado D. Tracy irá a tu casa llevando botas impermeables. | Open Subtitles | الرجل الذي يسمي دي تريسي سوف يأتي لمنزلك مرتديا بوت جلد |
La admisión a la OMC será sin duda muy beneficiosa para la economía, el comercio y las inversiones. | UN | ولا ريب في أن القبول في منظمة التجارة العالمية سوف يأتي بفوائد عديدة للاقتصاد والتجارة والاستثمار. |
Pensé que sería bueno venir a asustarte. | Open Subtitles | ظننت انني سوف يأتي بها وتخويف القرف من أنت. |
Aunque a nuestro jefe no le quedara ni una pizca de honestidad, vendría por nosotros. | Open Subtitles | إن كان أخينا لديه شرف ، سوف يأتي و يشاركنا في آلامنا |
No creí que llegaría el día en que me impresionaría la actuación de Tae Yi Ryung. | Open Subtitles | أنا لم أعرف أنهُ سوف يأتي اليوم الذي سأتأثر فيه بتمثيلها |
Apuesto a que alguien vendrá en cinco minutos. | Open Subtitles | أنا أراهن بأنه شخص ما سوف يأتي خلال خمس دقائق |
Sí, Ya llegará su momento. | Open Subtitles | نعم، حسنا، سوف يأتي وقته. |
Nikos vendrá por ti entonces y matará a tu esposa y a tu hijo. | Open Subtitles | نكوس سوف يأتي لتكون أنت التالي و سوف يقتل زوجتك و إبنك |