ويكيبيديا

    "سويسريين" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • suizos
        
    Otros dos nacionales suizos habían sido detenidos en los Países Bajos y se había pedido su extradición. UN وأنه تم اعتقال سويسريين آخرين في هولندا، وهناك مسعى لتسليمهما كمجرمين.
    Suiza también financia tres puestos ocupados por oficiales de programación suizos en el programa de los Voluntarios de las Naciones Unidas. UN وهي تمول كذلك ثلاثة موظفي برامج سويسريين رائدة في إطار برنامج المتطوعين.
    Asimismo, a los funcionarios que no tienen la nacionalidad suiza y están casados con suizos que trabajan en Suiza, se les prohíbe por lo general vivir en Francia. UN كما يحظر عادة على الموظفين غير السويسريين المتزوجين من رعايا سويسريين يعملون في سويسرا، العيش في فرنسا.
    No obstante, en algunos cantones hay prostitutas extranjeras que han entrado gracias a matrimonios ficticios con ciudadanos suizos, contraídos para obtener permisos de residencia. UN وفي بعض الكانتونات تدخل المومسات الأجنبيات في زيجات وهمية مع مواطنين سويسريين من أجل الحصول على تصريح الإقامة.
    Dichas operaciones se hacían a través de dos bancos suizos, que denegaron continuar realizando las operaciones, en correspondencia con las restricciones del bloqueo norteamericano. UN فهذه العملية تتم عبر مصرفين سويسريين رفضا مواصلة الاضطلاع بها بسبب القيود المفروضة بمقتضى حصار الولايات المتحدة.
    Los agregados actúan de enlace con las autoridades de esos países en casos que implican a ciudadanos suizos. UN ويقوم الملحق بإجراءات اتصالاته مع تلك البلدان في الحالات التي تشمل مواطنين سويسريين.
    Hay unos caballeros suizos que preferirían no pagar $1 00 millones. Open Subtitles لنقل أن هناك رجلين سويسريين لا يودان إصدار شيك بمائة مليون دولار
    Conforme al acuerdo, la NNSC planea enviar oficiales suizos y suecos con experiencia en estos asuntos. Open Subtitles وفقا للاتفاق ، خططت اللجنة لإيفاد ضباط سويسريين وسويديين لديهم خبرة عملية في هذا المجال.
    Dios, no me dejes morir en manos de los suizos. Open Subtitles أرجوك يا إلهي لا تدعني أموت على أيدي سويسريين
    ¿Qué tipo de banqueros suizos disparan a la gente? Open Subtitles أي مصرفيين سويسريين يطلقون النار على الناس؟
    Está bien, no son suizos, pero tienen cuentas en Suiza. Open Subtitles حسنا، إنهم ليسوا سويسريين و لكن لديهم حسابات في البنوك السويسرية
    En el caso de este último las contribuciones del Gobierno de Suiza se destinaron a apoyar programas de salud y abastecimiento de agua y consistieron también en el envío de cuatro especialistas suizos en la prestación de socorro en caso de catástrofe para trabajar en las esferas de la hidrogeología y el apoyo logístico. UN وفي حالة اليونيسيف، كانت مساهمات الحكومة السويسرية موجهة لدعم برامج المياه والصحة، كما جاءت في صورة توفير أربعة اخصائيين سويسريين في مجال اﻹغاثة في حالات الكوارث في ميدان جيولوجيا الماء والسوقيات.
    En el conjunto de Suiza, un tercio de las clases de la escuela obligatoria acoge a gran número de alumnos con una cultura o un idioma distinto y una décima parte de las clases está compuesta únicamente por niños suizos que reciben enseñanza en su lengua materna. UN وفي سويسرا بأكملها يستقبل ثلث فصول المدرسة الإلزامية عددا كبيرا من الطلبة من ذوي الثقافة أو اللغة المختلفة وعشر الفصول تتألف فقط من أطفال سويسريين يتلقون تعليما بلغتهم الأم.
    Como se ha señalado supra, las esposas extranjeras de nacionales suizos o de extranjeros establecidos en Suiza tienen derecho a una autorización de establecimiento ilimitada y sin condiciones después de cinco años. UN وكما شرحنا أعلاه، فإن الزوجات الأجنبيات من رعايا سويسريين أو أجانب مقيمين في سويسرا لهن الحق في تصريح بالسكن غير محدود وبدون شروط بعد خمس سنوات.
    En marzo de 2005 un equipo de expertos forenses suizos se trasladó al Líbano para efectuar una investigación forense. UN وزار فريق خبراء سويسريين متخصصين بالأدلة الجنائية لبنان في آذار/مارس 2005 وأجرى تحقيقا قضائيا بحثا عن الأدلة.
    La organización invitó a los artistas suizos a colaborar con la exposición y a donar el producto de la venta al UNICEF para los niños seropositivos de su propia nacionalidad. UN ودعت الجمعية فنانين سويسريين للتعاون في هذا المعرض، والتبرع بحصيلة بيع معروضاتهم لمنظمة اليونيسيف لصالح أطفال بني وطنهم المصابين بفيروس نقص المناعة البشرية.
    Por otra parte, se requieren expertos locales para proyectos de construcción; por ejemplo, se ha aconsejado a la ONUG que trabaje con abogados suizos en el caso del Plan Estratégico para la Conservación del Patrimonio del Palacio de las Naciones. UN علاوة على ذلك، تلزم الخبرة المحلية لمشاريع التشييد؛ فقد أشير على مكتب الأمم المتحدة في جنيف، مثلاً، بالعمل مع محامين سويسريين بشأن الخطة الاستراتيجية لحفظ التراث.
    72. El delegado de Suiza informó a la reunión de que su Gobierno seguiría prestando apoyo a la operación ambiental del ACNUR en la República Unida de Tanzanía, destinada a los refugiados rwandeses, prorrogando la adscripción de expertos técnicos suizos. UN ٢٧- وأبلغ مندوب سويسرا الاجتماع أن حكومته ستواصل دعم عملية المفوضية في مجال البيئة في جمهورية تنزانيا المتحدة للاجئين الروانديين وذلك بتمديد إعارة خبراء فنيين سويسريين.
    415. Según la información recibida, Alpha Anthony Dickson, nacional gambiano expulsado de Suiza el 15 de septiembre de 1995, había sido maltratado durante su detención previa a la expulsión, y también por dos policías suizos que lo habían acompañado en el vuelo a Gambia. UN ٥١٤- أفيد بأن ألفا أنتوني ديكسون وهو مواطن غامبي طرد من سويسرا في ٥١ أيلول/سبتمبر ٥٩٩١، قد تعرض لمعاملة سيئة اثناء احتجازه قبل طرده وكذلك على يد شرطيين سويسريين رافقاه في رحلة إعادته إلى غامبيا.
    Adscripción de expertos suizos (SDS) UN إعارة خبراء سويسريين

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد