ويكيبيديا

    "سيئًا" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • mal
        
    • malo
        
    • terrible
        
    • horrible
        
    • mierda
        
    • grave
        
    • mala
        
    No está mal para algo que viene del patio trasero. TED وهذا ليس سيئًا بالنسبة لشيء يأتي بالأساس من الفناء الخلفي.
    Nada mal, y nos dará un sentido de propósito en este nuevo mundo. TED لن يكون ذلك سيئًا للغاية، وإنما سيمنحنا شعور بالهدف في هذا العالم الجديد
    Y ese es un muy mal día para una estrella. TED وهذا يعتبر يومًا سيئًا للغاية بالنسبة لنجمٍ ما.
    Actúas como un idiota egoísta, pero por dentro, no eres tan malo. Open Subtitles تتصرف كشخص غبي أناني، ولكن في الخفاء، لست سيئًا جدًا.
    Y cuando vendes juegos de mesa y equipos de fisicoculturismo en un atasco, ese embotellamiento es realmente malo, ¿verdad? TED وعندما تبيع لوحات الألعاب ومعدات كمال الأجسام على الطريق، فهذا الاختناق المروري يكون سيئًا للغاية، أليس كذلك؟
    Y en esto Daniel demostró ser un mal maestro, alimentando con su actitud mis reflexiones. Open Subtitles واتّضح أنّ ‫"‬دانيال‫"‬ كان مستشارًا سيئًا في هذا الأمر, موقفه الغامض زاد مخاوفي.
    No está mal, chicas. Pónganse cómodas. Hablaré enseguida con Uds. Open Subtitles ليس سيئًا يا بنات، اجلسا أود الحديث معكما
    ¿Sabe una cosa? Siempre me fue mal en la escuela. Open Subtitles أتعلم، لطالما كان أدائي سيئًا في المدرسة
    ¡Esto pinta muy mal! ¡Parecen estar hambrientos! Open Subtitles هذا يبدو سيئًا وهؤلاء الرفاق يبدون جائعين
    De todas formas, no estuvo tan mal. Cada vez lo hago mejor, creo. Open Subtitles على أي حال ، لم يكن الأمر سيئًا أنا أصبِح أفضل فيه الآن ، أعتقد
    Pero no puedes permitirles que te hagan sentirte mal. Open Subtitles ولكن لا يمكنكِ السماح لذلك بأن يعطيك شعورًا سيئًا
    Sé que esto se ve mal, amor, pero hay una buena explicación. Open Subtitles انا أعرف أن هذا يبدو سيئًا ، عزيزتي لكن لدي تفسير جيد
    Pero no importa lo mal que esté el mundo no quieres estar contra él Open Subtitles لكن مهما كان العالم سيئًا أنت لا تريد أن تكون ضدهـ
    Y me avergüenza admitir que le permití que me enviara el guion y que leí 30 páginas para asegurarme de que era tan malo como pensaba. TED وأنا محرجة من الإعتراف بأن الرجل أرسل لي النص وقرأت 30 صفحة قبل أن أتأكد أنه كان سيئًا كما ظننت
    Por aquel entonces, el sistema inglés penitenciario era extremadamente malo. TED في ذلك الوقت، كان نظام السجون الإنجليزية سيئًا إلى حد بعيد.
    Pero viajar con este tamaño, no es del todo malo. TED ولكن الترحال بهذا الحجم، ليس سيئًا مطلقًا.
    Simplemente no es posible. Siempre hay algo malo alrededor de nosotros. TED وهذا ببساطة غير ممكن، يوجد دومًا شيئًا سيئًا هنا وهناك.
    Sabemos que el internet es muy vasto y complejo como para ser bueno o malo. TED نعلم أن الإنترنت شاسع ومعقد جدًا لأن يكون جيدًا أو سيئًا في كل شيء.
    Y el único comunista al que conocía era el tipo ruso malo en mi película favorita de Rocky. TED والشيوعي الوحيد الذي عرفته كان رجلًا روسيًا سيئًا في فيلمي المفضل روكي.
    Incluso hoy, su situación sería terrible, pero imaginen cuán peor habría sido entonces. TED حتي لو حدث ذلك في يومنا هذا، لسيكون موقفهم خطير أيضًا. تخيّلوا إذًا كم كان الأمر سيئًا في ذلك الزمان
    Sí, lo sé, hubiese sido horrible, y me habría odiado a mí mismo, pero qué es una pesadilla más, ¿no? Open Subtitles أعني، أجل، سيكون هذا سيئًا لو حدث، وكنت سأظل أكره نفسي، ولكنه سيصبح مجرد كابوس أخر، صحيح؟
    Eres bastante directo para ser un abogado de mierda. Open Subtitles أنت أيضًا أكثر حدة من أن تغدو محاميًا سيئًا.
    Sí, somos nosotros. Escuche, no era tan grave como nosotros pesábamos. Open Subtitles نعم, إنه ذلك, اسمعي تبين أن الأمر ليس سيئًا كما ظننا
    Me aferré fuertemente a la noción de que no era una mala persona. TED تمسّكت بشدة بالفكرة البسيطة بأنني لم أكن شخصًا سيئًا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد