Esto puede indicar la presencia de peróxidos explosivos o de cianuro sódico. | UN | فقد يكون ذلك دليلاً على بروكسيدات انفجارية أو سيانيد الصوديوم. |
Durante la autopsia, he descubierto restos de cianuro en unas cápsulas recetadas. | Open Subtitles | أثناء تشريح الجثة، إكتشفتُ بقايا سيانيد في كبسولة موصوفة طبّياً |
Sr. Bence, hecho es que usted vendio cualquier potasio de cianuro a Srta. Borden? | Open Subtitles | سيد ،بانس هل بعت ولو قليلا من سيانيد البوتاسيوم للآنسة بوردن ؟ |
Llevan cápsulas de cianuro alrededor del cuello. | UN | وهم يضعون كبسولات سيانيد حول أعناقهم. |
Por el contrario, fue angustiosa, ya que tuvo que recurrir al cianuro de potasio. | UN | بل على عكس ذلك، تخللها كثير من القلق لأنه اضطر إلى تناول سيانيد البوتاسيوم. |
Consiste en el uso de soluciones acuosas de cianuro de sodio o potasio como agentes lixiviantes para extraer el metal deseado de la mina. | UN | وتستخدم هذه التقنية محاليل مائية من الصوديوم أو سيانيد البوتاسيوم كعوامل نض لاستخراج المعدن المنشود من الركاز. |
A pesar que no son aminoácidos hemos encontrado cosas como propano y benceno cianuro de hidrógeno y formaldehído. | TED | مع أنها ليست أحماضا أمينية فنحن نجد أمورا مثل البروبين والبنزين سيانيد الهيدروجين، والفورمالديهايد |
Ha sido el destino y una pizca de cianuro potásico. | Open Subtitles | لقد ساعدت بضعة حبوب من سيانيد البوتاسيوم القدر قليلاً. |
Uno tomó cianuro, la otra se hubiese dejado romper el brazo. Ninguno habla. | Open Subtitles | واحد أخذ سيانيد و الآخر سيكسر يدها ولا أحد يتكلم |
Cross le hizo tragar una pastilla contra la alergia y le dijo que era cianuro. | Open Subtitles | كروس وضع فى فمه قرص مضاد لحمى القش واخبره انه قرص سيانيد |
- cianuro de potasio. - ¿Y eso es lo que pusiste en el té? | Open Subtitles | سيانيد بوتاسيومِ وذلك هو ما وضعتيه على شايها ؟ |
cianuro. ¿Se puede curar el cancer de higado con cianuro? | Open Subtitles | سيانيد ، هل يمكن ان يتم علاج سرطان الكبد بالسيانيد؟ |
Te ponen en un cuartito y arrojan una pastilla de cianuro de sodio... se te llenan los pulmones y es el final. | Open Subtitles | حيثُ يضعونكَ في غُرفةٍ صغيرَة و يرمونَ كُرةً مليئَة بغاز سيانيد الصوديوم |
Si este es el único queso que encuentro, la señora Capote y yo probaremos el cianuro. | Open Subtitles | لو أن هذه هى النوع الوحيد من الجبنة يبقى انا ونيلا , هنأكل سيانيد ونقتل أنفسنا |
Lo que le daba acceso al cianuro hidrogenado. | Open Subtitles | و الذي هيأ لكِ الوصول بسهولة إلى سيانيد الهيدروجين |
-No era cianuro de potasio... | Open Subtitles | لم يكن سيانيد البوتاسيوم لأنه لم يكن هناك نقاط غير منتظمة في خلايا الدم الحمراء ، الدم كان قليلا |
Él desafió a Liebig a producir cianuro de plata y a probarlo por sí mismo. | Open Subtitles | فتحداه وأخبره أن يصنع سيانيد الفضة ويختبرها بنفسه |
Podría ser dióxido de carbono, monóxido de carbono, cianuro. | Open Subtitles | ربما يكون ثاني أكسيد الكربون أول أكسيد الكربون , سيانيد |
Tenemos que compartir la culpa y es por eso que cada uno vá a agregar una gota de cianuro a la rueda de la muerte mientras pasa. | Open Subtitles | علينا جميعاً الإشتراك في الذنب لهذا السبب كل واحد منا سيضيف نقطة سيانيد لعجلة الموت عندما تَمُرُ بجانبه |
Estamos esperando el informe del forense pero creo que ingirió una píldora del suicidio de cianuro o de una toxina paralizante de los moluscos. | Open Subtitles | ،نحن ننتظر تقرير الطبيب الشرعي لكنّي أرجح أنها حبة إنتحار سيانيد أو سم المحار المُشِل |