Pero, Señoría, ya que se están haciendo protestas, me gustaría hacer una a mí. | Open Subtitles | لكن، سيدي القاضي ، طالما اننا نحتج اود ان احتج انا ايضا |
¡Su Señoría, no hay forma de que declaremos a la acusada culpable! | Open Subtitles | سيدي القاضي , لا يمكن أن نجد هذا المرأة مذنبة |
Su actitud, Señoría, va a hacer que le condenen más que las pruebas. | Open Subtitles | سيدي القاضي , سلوكك سيتسبب بأدانتك أكثر من الأدله بحد ذاتها |
No hay preguntas, su Señoría, pero solicito una consulta en el estrado. | Open Subtitles | لا أسئلة يا سيدي القاضي لدي لكنني أطلب كلمة جانبية |
Juez Hatfield. Oh, buenos días, su Señoría. | Open Subtitles | القاضي هاتفيلد عمتم صباحا سيدي القاضي |
Señoría, protesto ante esta clase de preguntas. | Open Subtitles | سيدي القاضي ، اعترضُ على هذا النوع من الأسئلةِ. |
Señoría, cualquier foto relacionada con el caso podría ser relevante. | Open Subtitles | سيدي القاضي أيّ صورة تخَصّ القضية ستكُونُ لها علاقةَ. |
Señoría, la defensa ha notado que hay una tercera persona en la mesa de la acusación. | Open Subtitles | سيدي القاضي الدفاع يُلاحظُ شخص ثالث في منضدةِ الإدّعاءَ. |
No hay objeción, Señoría. | Open Subtitles | سيدي القاضي.زملائي انا موافقة للمحصلة المفردة |
Y no fueron necesarios 30 años... como Su Señoría creyó, sino sólo cinco. | Open Subtitles | ولم يستغرق ذلك 30 عاما كما ظننت يا سيدي القاضي لكن استغرقت 5 أعوام فقط |
Quiero agradecer al Tribunal de Apelaciones... por revocar su decisión, Señoría. | Open Subtitles | اود ان اشكر محكمة الاستئناف على اختيارها لك سيدي القاضي |
No está en su oficina, Su Señoría. Veré si está en el edificio. | Open Subtitles | لا ,انه ليس في مكتبه سيدي القاضي سوف أرى ما اذا كان في المبنى |
Podríamos hacer subir a uno por uno, Señoría. | Open Subtitles | يمكننا أن نحضرهم هنا واحداً واحداً سيدي القاضي |
Bien, señor, el Sr. Halleck estaba sobrio como un juez, Su Señoría | Open Subtitles | حسنا,سيدي القاضي,السيد هيليك كان وقورا مثل قاضي |
Su Señoría, mi encarcelación es un castigo cruel e inusual. | Open Subtitles | سيدي القاضي سجني يعتبر عقوبة قاسية وغير معتادة |
"Vaya, su Señoría. ¿Qué puedo decir? | Open Subtitles | يا الهي ، سيدي القاضي ، انت تعلم ، ماذا استطيع القول |
Señoría, presté juramento, y lo dije de verdad. | Open Subtitles | ما زلت تحاول التهرب من الخدمة أهذا هو الأمر؟ سيدي القاضي.. لقد أقسمت أن أقوم بما في وسعي وقد عنيت هذا |
Su Señoría, ¿está haciendo preguntas de la testigo o un resumen para el jurado? | Open Subtitles | سيدي القاضي ، هل يوجه الدفاع أسئلة للشاهدة ، أم يعرض ملخص على هيئة المحلفين؟ |
Su Señoría, le está pidiendo a la testigo que se cuestione a si misma. | Open Subtitles | سيدي القاضي ، إنه يطلب من الشاهدة أن تسأل نفسها |
Tonterías, su Señoría. Me remito a la evidencia expuesta con el número "manzana". | Open Subtitles | هراء يا سيدي القاضي أحيلك إلى المستند القانوني لاقم تفاحه |
No tengo más preguntas para este testigo señor juez. | Open Subtitles | لم يعد لدي أي اسئلة أخرى لهذه الشاهدة سيدي القاضي |