Se hundió en la costa de Veracruz en 1708 con toda la tripulación, incluyendo al capitán Raphael Serrano. | Open Subtitles | غرقت خارج ساحل فيراكروز في 1708م بكلّ الطاقم، مع قبطانها رافائيل سيرانو |
Sabes, los federales pueden tener una orden de búsqueda en la casa de Serrano. | Open Subtitles | تعلم المباحث الفيدرالية ربما لديها مذكرة تفتيش بالفعل لمنزل سيرانو |
Ha sido su niñera durante tres años, y ha debido estar usando las cuentas de los Serrano para Alfa Cinco. | Open Subtitles | لقد كانت مربيتهم لمدة ثلاثة سنوات بالتأكيد كانت تستخدم حسابات سيرانو لألفا 5 |
Cuadragésimo quinto Sr. Perezi Sr. Abelardo Posso Serrano Sra. Catherine von Heidenstam | UN | الخامسـة السيد بريزي كاروكوبيرو- السيد ابيلرادو بوسو سيرانو السيدة كاترين فـــــون |
Pronto surgirían más historias, como la de Cyrano de Bergerac, "Cuentos de la Luna". | TED | وستتبعها قريبًا قصصٌ أخرى، أبرزها سيرانو دي برجراك مع "حكايات القمر" خاصته. |
Sin embargo, la inobservancia por parte del Presidente Serrano Elías de la sentencia que declaró sin validez ni vigencia el decreto, obligó a la Corte de Constitucionalidad a emitir otra a los fines de dar ejecución a la anterior. | UN | غير أن عدم تقيد الرئيس سيرانو الياس بقرار المحكمة، الذي أعلنت فيه بطلان المرسوم، حمل المحكمة الدستورية على إصدار قرار آخر بغية إعمال القرار السابق. |
Con el advenimiento de la democracia, durante la gestión del Presidente Vinicio Cerezo Arévalo, se dieron los primeros pasos para instaurar un proceso que condujera a la paz, cuya aplicación comienza en el período del Presidente Jorge Serrano Elías. | UN | ومع حلول عهد الديمقراطية، أثناء إدارة الرئيس فينيسيو سيريسو آريفالو، تمت الخطوات اﻷولى ﻹقامة عملية تؤدي الى السلم، وقد بدأ تطبيقها في مدة ولاية الرئيس خورخي سيرانو الياس. |
Tampoco ha sido aprobado por el Parlamento el Convenio Nº 169 de la OIT sobre pueblos indígenas y tribales en países independientes, ingresado durante la gestión del Presidente Serrano. | UN | كما لم يوافق البرلمان بعد على الاتفاقية رقم ٩٦١ لمنظمة العمل الدولية المتعلقة بالشعوب اﻷصلية والقبلية في البلدان المستقلة، التي تم الانضمام إليها في ظل إدارة الرئيس سيرانو. |
El licenciado Cerezo Arévalo entregó el poder a su sucesor, ingeniero Jorge Antonio Serrano Elías, el 14 de enero de 1991. | UN | وسلم المحامي سيريسو اريفالو الحكم إلى خلفه، المهندس خورخيه انطونيو سيرانو الياس في ٤١ كانون الثاني/يناير ١٩٩١. |
444. Serrano Elías fue separado del cargo el 27 de mayo de 1993, a través de un proceso jurídico, avalado por diferentes sectores de la sociedad de Guatemala. | UN | ٤٤٤- وعزل سيرانو الياس من منصبه في ٧٢ أيار/مايو ٣٩٩١، بموجب إجراءات قانونية أيدتها مختلف قطاعات مجتمع غواتيمالا. |
Colombia Rosso José Serrano Cadena, Ciro Arévalo, Carlos Rodriguez Bocanegra, Nohra María Quintero Correa, Diana Patricia Mejia Molina | UN | الصين روسو خوسيه سيرانو كادينا، كيرو أريفالو، كارلوس رودريغيز بوكانيغرا، نورا ماريا كينتيرو كوريا، ديانا باتريسيا ميخيا مولينا كولومبيا |
José Serrano BRILLANTES Filipinas | UN | السيد خوسيه سيرانو بريانتيس الفلبين |
Rosalía Arteaga Serrano, secretaria general de la Organización para el Tratado de Cooperación Amazónica; y Everton Vargas, Jefe del Departamento de Medio Ambiente y Temas Especiales del Ministerio de Relaciones Exteriores del Brasil. | UN | روزاليا أرتيغا سيرانو الأمين العام لمنظمة معاهدة التعاون في منطقة الأمازون؛ وايفرتون فارغاس رئيس الإدارة المعنية بالبيئة والمواضيع الخاصة بوزارة العلاقات الخارجية في البرازيل. |
Sr. José Serrano Brillantes Filipinas | UN | السيد جوزيه سيرانو بريلانتيس الفلبين |
Sr. José Serrano Brillantes Filipinas | UN | السيد خوسي سيرانو بريلانتس الفلبين |
Sr. José Serrano Brillantes Filipinas | UN | السيد خوسي سيرانو بريّانتيس الفلبين |
¿Así que posee su propia planta nuclear, Serrano Point? | Open Subtitles | "إذن أنتم تملكون هذا المصنع "سيرانو بيوينت |
La planta de energía, Serrano Point. | Open Subtitles | محطّة الطاقة، الواقعة عند نقطة "سيرانو" -بعد يومان |
¿Cómo terminaste en Serrano Point? | Open Subtitles | كيف إنتهى بك المطاف للعمل في محطّة طاقة نقطة "سيرانو"؟ |
Estoy harta de Lynette y sus bromas con la Cyrano de Bergerac. | Open Subtitles | "لقد سئمت من مزح "سيرانو دي برجيراك (التي تلقيها (لينيت |
Las fuerzas especiales se dividirán en dos equipos de captura que se encargarán de Serano y Burke tan pronto intenten marcharse. | Open Subtitles | القوات الخاصة ستعمل على فريقين للقبض لإكتساح سيرانو وبيرك عندما يحاولون الهرب |