Sabemos —cita, fin de cita— que nuestro equipo ganará este fin de semana, y solo recordamos ese conocimiento en las raras ocasiones en las que estamos en lo correcto. | TED | نعلم أن فريقنا سيربح في عطلة نهاية الاسبوع هذه ونتذكر فقط هذه المعلومة في المرات التي نكون فيها على صواب |
Algún otro chico ganará ese tanque. | Open Subtitles | طفل آخر سيربح الدبابة الحقيقية |
Va a ser divertido. El que lo haga más rápido gana todo. | Open Subtitles | سيكون مسلياً, الذي ينتهي بوقت اقل , سيربح كل شيء |
Sólo digo que saben quién va a ganar... antes de que empiecen. | Open Subtitles | كل ما أقول ..يعرفون من سيربح. قبل أن يبدأ السباق. |
La pregunta era: ¿quién les ofrecía más, y quién ganaría esta guerra? | Open Subtitles | فقد كان السؤال هو: مَن مِن الجانبين يعرض أكثر من الآخر ومن سيربح هذه الحرب؟ |
Creo que podría controlarme si supiera quién va ganando. | Open Subtitles | أعتقد أنني يمكن أن أسيطر على الوضع إذا اكتشفت فقط من الذي سيربح |
El 31 de Diciembre de este año, la dirección confía... en que el casino gane 180 millones, como mínimo. | Open Subtitles | هذا العام في 31 ديسمبر تتوقع الإدارة سيربح الكازينو 180 مليون ، كحد أدنى |
Todos están felices. Todos ganan. | Open Subtitles | وان اخذت تلك الفتاة الكل سيربح والكل سعيد |
Llegará un día en que los niños discutan quién ganará Superman o yo. | Open Subtitles | سيأتى اليوم الذى يتجادل فيه الاطفال على من سيربح القتال أنا أو سوبرمان |
Quien capture nuestro unicornio, ganará el tesoro. | Open Subtitles | من يستطيع ان يمسك بوحيد القرن سيربح هذا الكنز |
¿Quién ganará la regata y se llevará a casa el magnífico trofeo? | Open Subtitles | من سيربح السباق ويأخذ معه الكأس المذهلة ؟ |
Se ha propuesto atacar a seis de los principales Señores del sistema. ganará. | Open Subtitles | أنه يستعد لمهاجمة ستة من زعماء النظام الرئيسيين.سيربح. |
Todos eligen un número de 0 a 100, calcularemos el promedio de esos números, y quien esté más cerca de los dos tercios del promedio, gana un premio determinado. | TED | كلّ شخص يختار رقما من 0 إلى 100، وسنقوم بحساب معدّل الأرقام ومن سيكون أقرب إلى ثلثي المعدّل سيربح جائزة. |
Sólo por curiosidad... ¿Cómo determinan los espíritus quién gana? | Open Subtitles | فقط بدافع الفضول كيف ستقرر الارواح من سيربح ؟ |
La guerra no se gana al ocultarse en una trinchera. | Open Subtitles | لا أحد سيربح هذه الحرب بالإختفاء في جحور الثعالب |
Parece que alguien va a ganar su 15%. | Open Subtitles | نعم. يُبدو كأن شخص ما سيربح الـ 15 بالمائة. |
¿Quién crees que va a ganar ese Premio de la Academia de Estudiantes? | Open Subtitles | الآن، من برأيـك سيربح الجائزة الأكاديمية؟ |
Si preguntas a una docena de personas quien pensaría que ganaría en una pelea entre tú y yo la gente te habría elegido a ti sin dudarlo. | Open Subtitles | إن سألت الناس عمّن سيربح في معركة بيني وبينك... |
Yo digo que te calles. Yo digo... que si me respaldan, todos saldremos ganando. | Open Subtitles | أعتقد أنك لو سكت ووقفت خلفي جميعنا سيربح |
Io que significa que quien gane el próximo evento ganará Ia Copa Hastings. | Open Subtitles | الذي يعني من يربح الحدث القادم سيربح كأس هايستينجز. |
Es seguro, nadie sale lastimado, todos ganan. | Open Subtitles | الأمر آمن ولن يتأذى أحد والكل سيربح.. |
Si acepta esto los dos ganamos mucho. | Open Subtitles | اذا قلت نعم على ذلك, كل منا سيربح.كثيرا. |
Y si este Asqueroso, Micky, Chicky, Licky ganara la carrera estarías muy apenada. | Open Subtitles | وإذا كان إيكى ، ميكي، ليكى أو تشيكي سيربح السباق.. .. أنت من الممكن أن تكون مصدوم. |
Desde ahí hay sólo un pequeño paso para poder determinar... qué caballos ganarán ciertas carreras. | Open Subtitles | ومن هناك هي خطوة قصيرة فقط .. للمقدرةعلىتحديد. أي من الخيول سيربح وفي أي سباق. |
Tu consigue el dinero para responder a las preguntas de KBC. | Open Subtitles | تحصل على نقود عندما تجيب على سؤال في ..(برنامج (من سيربح المليون |
Sé que Vince ha ganado los últimos 17 meses seguidos, pero... cualquiera puede ganar. | Open Subtitles | انا متأكد ان "فينس" هو من سيربح الجائزه, لكن هذه لعبة الجميع |