| ¿De verdad, Sir John? ¿Y a quién recomendaría para mantenerme controlada? | Open Subtitles | حقاً يا سير جون, ومن تقترح ان يبقيني تحت السيطره |
| De momento no tengo intención de casarme, Sir John. | Open Subtitles | حالياً ليس لدي رغبه في الزواج يا سير جون |
| He venido aquí porque quería deciros, en persona, que he decidido concederle su solicitud, Sir John. | Open Subtitles | اتيت لاخبرك بشكل شخصي انني وافقت على طلبك يا سير جون |
| Voy a darle a Sir John un título irlandés y una pensión de mil libras al año, y, a cambio, él va a abandonar la corte. | Open Subtitles | سوف أعطي سير جون لقب إيرلندي ومرتب يكفيه لمدى الحياة بالمقابل سيرحل من هنا |
| 9. En marzo de 1993 Sir John Chapple fue nombrado Gobernador de Gibraltar. | UN | ٩ - وفي آذار/مارس ١٩٩٣ عين سير جون تشابل حاكما لجبل طارق. |
| *Sir John Bourn, KCB, Presidente Reino Unido de Gran | UN | *سير جون بورن، الرئيس المملكة المتحدة لبريطانيا |
| Sir John Bourn, KCB | UN | سير جون بورن، حامل وسام قائد فرسان |
| 13. En abril de 1993, Sir John Chappel asumió el cargo de Gobernador de Gibraltar. | UN | ١٣ - وتولى سير جون تشابل مهامه بوصفه حاكم جبل طارق في نيسان/ابريل ١٩٩٣. |
| Fue expresada por Sir John Kerr en su carta de fecha 13 de noviembre de 1995 dirigida al Presidente del Consejo Permanente. | UN | وهذا الموقف حدده سير جون كير في رسالته المؤرخة ١٣ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٥ والموجهة الى رئيس المجلس الدائم. |
| El legado del Muy Honorable Sir John George Melvin Compton será la luz que guíe a las futuras generaciones de dirigentes de nuestro país y de la región. | UN | والتركة التي خلفها لنا الرايت أونرابل سير جون جورج ملفين كومتون ستكون نبراساً يهدي الأجيال المقبلة من قادة بلدنا ومنطقتنا. |
| lamentablemente eso no es motivo para rondar la tierras de noche de Sir John. | Open Subtitles | بكل أسف، كونهم ملعونون لايعطينيمذكرةكيأفتش ... في ممتلكات ... سير"جون" في الليل. |
| Gral. Sir John Mandrake, mató al amante de su esposa, Arthur Macefield. | Open Subtitles | الجنرال سير " جون ماندريك" إنك أرسلت عن عمد عشيق زوجتك الملازم " آرثر ميسفيلد " إلى الموت |
| ¡Sir John os desea un buen día! | Open Subtitles | سير جون يرجو لكم يوماً طيباً |
| Sir John al menos se preocupa por mi existencia. | Open Subtitles | على الاقل سير جون كان يهتم لوجودي |
| Ya no soy la institutriz de la reina, Sir John. | Open Subtitles | لم اعد مربية الملكه يا سير جون |
| Por ejemplo, en el simposio inaugural celebrado a mediados de febrero, el ganador del Premio Nobel, Sir John Kendrew, del Reino Unido, refiriéndose al tema de la política y la ciencia, dijo: | UN | ففي الندوة الافتتاحية التي عقدت في منتصف شباط/فبراير، على سبيل المثال، قال سير جون كندرو الحائز لجائزة نوبل، وهو من المملكة المتحدة، في معرض تناوله موضوع السياسة والعلم: |
| (Firmado) Sir John KAPUTIN | UN | )توقيع( سير جون كابوتن )توقيع( جوزيف كابوي |
| (Firmado) Sir John KAPUTIN | UN | )توقيع( سير جون كابوتين )توقيع( سام أكواتاي |
| Sir John Bourn, KCB | UN | سير جون بورن المرفق الثالث |
| Mantuvo una entrevista con Sir John Daniel, de la UNESCO, el 29 de marzo de 2004, para tratar asuntos de interés común para la Unión Mundial de Ciegos y la citada organización. | UN | الاجتماع مع سير جون دانييل، من اليونسكو، في 29 آذار/مارس 2004 لمناقشة المسائل ذات الاهتمام المشترك بين الاتحاد واليونسكو. |