Vendrán. ¡Mi Karan y Arjun volverán! | Open Subtitles | هم سيجيئون كاراني وآرجان سيعودان |
Pero mi abuelo dice que volverán cuando acabe la guerra. | Open Subtitles | لكنّهما قالا أنّهما سيعودان عندما تنتهي الحرب |
Si aguanta 60 días sin sexo, volverán a estar juntos. | Open Subtitles | لو أنه يمكنه قضاء 60 يوماً بدونغزل, سيعودان إلى بعضهما |
Lo sé, pero regresarán el viernes y pasará algo terrible. | Open Subtitles | أنا أعلم. لكنهما سيعودان للمدرسة يوم الجمعة و هناك شئ رهيب سوف يحدث |
Así recorrerían los 14 pasillos y volverían a la línea de salida. | Open Subtitles | سيقطعان 14 ممراً ، وبعد ذلك سيعودان إلى خط البداية |
Pero sin influjo de capital, estos dos van a volver a hackear bancos. | Open Subtitles | لكن بدون تدفق في رأس المال، فإنّ هذين سيعودان لإختراق المصارف. |
Pensaba que regresarían a casa y por eso me dirigí al Este. | Open Subtitles | ,لقد إعتقدت أنهما سيعودان إلى منزلهما لذك وضعت شبكة بحث في الشرق |
Estoy seguro que volverán en un momento. | Open Subtitles | أنا واثقٌ بأنهما سيعودان في لحظة |
Pero mi abuelo dice que volverán... cuando acabe la guerra. | Open Subtitles | لكنّهما قالا أنّهما سيعودان عندما تنتهي الحرب |
Igualmente, hay dos técnicos de radio de contratación nacional prestados por la FPNUL que volverán a su oficina de origen, uno de los cuales será sustituido por un técnico de categoría local. | UN | وبالمثل، هناك موظفان تقنيان متخصصان في مجال الاتصالات اللاسلكية معاران من قوة الأمم المتحدة المؤقتة في لبنان سيعودان إلى مكتبهما الأصلي. |
Mi marido y el Sr. Leonard volverán en cuanto despegue el avión. | Open Subtitles | بمجرد أن ترحل الطائرة زوجي والسيد "ليونارد" سيعودان |
volverán antes de que te des cuenta. | Open Subtitles | . لا تقلقي سيعودان قبل أن تعرفـي |
Fanny y Edward volverán a tiempo para cenar. | Open Subtitles | فاني و إدوارد سيعودان بحلول وقت العشاء |
volverán a la normalidad cuando rescatemos a la chica. | Open Subtitles | سيعودان لطبيعتهما حالما ننقذ الفتاة |
Quizás Boris y Valeri volverán por entonces. | Open Subtitles | ربما السيد "بوريس" والسيد "فاليري" سيعودان في ذلك الوقت |
Ya volverán. | Open Subtitles | سيعودان في أي لحظة |
¡Mi Karan y Arjun volverán! | Open Subtitles | كاراني وآرجان سيعودان |
Se le extrañará, como también a su esposa, pero ambos regresarán sin duda a Viena, dado el compromiso con el futuro de la Organización que ha ayudado a sobrevivir durante sus años más difíciles. | UN | وستفتقده المنظمة هو وزوجته، ولكنهما دون شك سيعودان إلى فيينا، بالنظر إلى التزامهما تجاه مستقبل المنظمة التي ساعد على بقائها في أصعب سنواتها. |
regresarán a casa tan pronto se les termine el dinero. | Open Subtitles | سيعودان الى المنزل عندما تنفذ اموالهما |
Bueno, tú sabes, antes de que apareciera Mike siempre supuse que volverían juntos. | Open Subtitles | (أتعرفين, قبل أن يأتي (مايك أعتقدت دائما أنهما سيعودان لبعضهما - لماذا؟ |
Sigue preguntándome si van a volver juntos. | Open Subtitles | ظلت تسألتني إن كانا سيعودان لبعضهما |
¿Dónde están? No lo sé. Dijeron que regresarían al amanecer. | Open Subtitles | -لا ادري قالا انهما سيعودان عند شروق الشمس |
¿De verdad crees que mamá y papá están volviendo a estar juntos? Cielos, eso espero. | Open Subtitles | هل تعتقد حقاً أن أمي و أبي سيعودان لبعضهما |