...y muchas citas dobles con nosotros, entonces tendremos a alguien más con quién hablar. | Open Subtitles | والكثير من المواعيدة المزدوجة معنا إذا سيكون عندنا شخصاً آخر نتحدث إليه |
Llama a Hammond. Dile que tendremos algo en un par de horas. | Open Subtitles | دع هاموند يعلم أننا سيكون عندنا شيء ما في ساعتين |
¿Un poco grande para esta noche, no crees corazón? tendremos uno nuevo. | Open Subtitles | كبير نوع ما هذا الثوب حبيبتي سيكون عندنا أخر جديد |
Antes de que lo olvide. tendremos un festejo en casa el Sábado. | Open Subtitles | قبل أنسى, سيكون عندنا احتفال صغير في المنزل يوم السبت. |
Vamos a tener un Departamento de Todo lo Demás entre la guerra y la paz. | TED | سيكون عندنا وزارة شئ آخر. بين الحرب و السلام. |
Hay riesgo de fuga tendríamos dos alienígenas sueltos | Open Subtitles | و هناك خطر الهروب ثم سيكون عندنا غريبان طليقان.. بدلا من واحد |
Por desgracia, tendremos que cumplir las órdenes. | Open Subtitles | لسوء الحظ، نحن سيكون عندنا لتنفيذ طلباتنا. |
Algo para lo que no tenemos explicación natural de momento, pero igual la tendremos algún día. | Open Subtitles | شيء ما احنا ما عندناش أي تفسير طبيعي لحد الآن لكن من المحتمل سيكون عندنا يوماً ما |
Pronto tendremos 2 nuevos acorazados invencibles... cada uno con un desplazamiento de 64.000 toneladas y cañones inmensos. | Open Subtitles | سيكون عندنا قريباً مدمرتين جديدتين غير قابلة للغرق . بقدرة 64.000 طن من الأسلحة الثقيلة |
Para que tu padre vuelva tendremos que empaquetar como es debido. | Open Subtitles | نحن سيكون عندنا ليعمل بعض التغليف الجدي. |
Tengo leña. tendremos agua caliente en un ratito. | Open Subtitles | لدي بعض الأخشاب سيكون عندنا ماء ساخن بسرعة |
Ya tendremos tiempo para hablar de eso. | Open Subtitles | نحن سيكون عندنا الكثير من الوقت لكلام، سيد |
Y lo mejor de todo, tendremos nuestra propia "Airstream". | Open Subtitles | و الأفضل من كل هذا سيكون عندنا سماعات إزاعة خاصة بنا |
Conozco al juez. La tendremos al mediodía. | Open Subtitles | نحن سيكون عندنا هو بحلول الظهر. |
Lo tendremos oliendo traseros en poco tiempo. | Open Subtitles | نحن سيكون عندنا ه فوق وشمّ أعقاب بوقت قصير جدا. |
Si no contenemos la ciudad tendremos 100 féretros que llenar al amanecer. | Open Subtitles | إن لم نستعيد هذه المدينة سيكون عندنا 100 تابوت بحلول الصباح |
tendremos gafas de visión nocturna y radios policiales. | Open Subtitles | نحن سيكون عندنا نظارات للرؤية الليلية , ناسخ شرطة ضوئي وأجهزة مذياع مزدوجة. |
tendremos que bucear para llegar al boquete. | Open Subtitles | نحن سيكون عندنا للغوص للوصول إلى تلك الدمعة. |
Es defendible. tendremos refugio. | Open Subtitles | إنه لأمر حسن الدفاع , نحن سيكون عندنا مأوى. |
Vamos a tener una gran casa blanca en Knob Hill, con una araña de candelabros para colgar en cada habitación | Open Subtitles | سيكون عندنا بيت ابيض كبير على التل ونعلق ثريات في كل الغرف |
De ahora en más vamos a tener menos ritual y un poco más de diversión aquí. | Open Subtitles | من الآن فصاعداً.. سيكون عندنا طقوس أقل.. ومرح أكثر بعض الشيئ |
Eso sería genial. tendríamos todo el verano para andar juntos. | Open Subtitles | ذلك سيكون في غاية الروعة نحن سيكون عندنا الصيف بأكمله للتدلي سويةً |