ويكيبيديا

    "سيكون من الأسهل" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • Sería más fácil
        
    • Será más fácil
        
    • Sería mucho más fácil
        
    • Es más fácil
        
    • ser más fácil
        
    • será mucho más fácil
        
    Además, Sería más fácil trabajar con las paletas alrededor de la sutura. Open Subtitles الى جانب أنه سيكون من الأسهل استخدام المثلجات حول الغرز
    Sería más fácil si pusieras puntos sobre tus íes en vez de todos esos corazoncitos. Open Subtitles سيكون من الأسهل إن وضعتِ نقاطاً على الحروف بدلاً من تلك القلوب الصغيرة
    Si una notificación se considerara recibida el día en que se envía, Sería más fácil para el remitente demostrar la recepción del destinatario. UN وإذا أعتبر أن الإشعار في حكم المتسلَّم يوم إرساله، سيكون من الأسهل بكثير للمرسل إثبات استلام المرسل إليه له.
    Desde el momento en que comparezcan ante la justicia, nos Será más fácil conseguir nuestros objetivos. UN وفي لحظة مثولهما أمام العدالة، سيكون من الأسهل علينا بلوغ أهدافنا.
    Por consiguiente, en el futuro Será más fácil formular aseveraciones bien fundadas sobre la situación social de las mujeres discapacitadas. UN وهذا معناه أنه سيكون من الأسهل في المستقبل تقديم بيانات سليمة بشأن الحالة الاجتماعية للمرأة المعوقة.
    Sería mucho más fácil si la llevas y así sólo tendrá que caminar de regreso. Open Subtitles سيكون من الأسهل لو قمت بتوصيلها فلا تضطر للعودة سيراً
    Probablemente Sería más fácil cumplir con los nuevos roles, si los papás supieran para que están preparando a sus hijos. TED سيكون من الأسهل بالطبع للأهالي أن يقوموا بأدوارهم الجديدة إذا علموا ما سوف يواجه أطفالهم وعليهم تجهيزهم لمواجهته.
    ¿No Sería más fácil si volviéramos a por esa... máquina, e intentáramos invertir el proceso? Open Subtitles أليس سيكون من الأسهل أن نعود الى هناك و نأتى بهذه الأله و نجرب تشغيلها بطريقة عكسية
    Uno pensaría que después de lo de Brendan Sería más fácil despedirse de todo esto. Open Subtitles ظننت أنه بعد ماحل ببراندن سيكون من الأسهل وداع هذا كله
    Sería más fácil para mí si fingieras un poco. Open Subtitles سيكون من الأسهل بالنسبة لي لو تظاهرت قليلا.
    Bueno, Sería más fácil hablar si estuviéramos de vuelta en la costa. Open Subtitles سيكون من الأسهل التحدث إن عدنا إلى الشاطئ
    Esto Sería más fácil si te acuestas. Open Subtitles أتعلم سيكون من الأسهل لو استلقيت
    Sería más fácil si se le pregunta sí o no. Open Subtitles سيكون من الأسهل , إذا سألته أسئلة تكون إجابتها نعم أو لا
    Pero esto Sería más fácil de vender arriba si alguien llamado Clifton hubiera volado en mil pedazos a Londres. Open Subtitles ولكن سيكون من الأسهل لكي يتقبلو الموضوع في الأعلى لو أن شخصاً يدعى كليفتون قام بتفجيرات في لندن
    Creo que Sería más fácil para ambos si habláramos ahora. Open Subtitles أعتقد أنه سيكون من الأسهل علينا إن تحدثتِ معي الآن
    Sería más fácil si actuara como delincuente. Open Subtitles سيكون من الأسهل لو تصرف كمجرِم
    Si puede emplearse esa lógica en todas las secciones de los formularios, Será más fácil y rápido rellenarlos. UN وإذا تسنى اعتماد هذا المنطق في جميع استمارات تدابير بناء الثقة، سيكون من الأسهل والأسرع التنقل عبر الاستمارات.
    El motivo de ello, es que les Será más fácil montar a pelo. Open Subtitles السبب أنه بدون سرج لأنه سيكون من الأسهل عليكم البقاء عليه من دون سرج
    Así Será más fácil probárselo. Open Subtitles انا ذاهب لأنه عقد مع دبابيس، سيكون من الأسهل.
    Sería mucho más fácil para nosotros actuar si todos piensan que estoy muerto. Open Subtitles سيكون من الأسهل لنا أن نعمل لو أن الجميع يظنون أني ميتاً لا يوجد نبض
    Es más fácil pensar en esto de forma objetiva para no parecer tan estúpido. Open Subtitles سيكون من الأسهل التفكير في الأمر بشكل أكثر موضوعية لو لم يكن غبياً
    Va a ser más fácil llegar al armazón desde ahí. Open Subtitles سيكون من الأسهل الوصول إلي الغلاف من هناك
    Cuando logremos hacerlo así de pequeño será mucho más fácil ampliarlo. TED وعندما نتمكن من جعلها صغيرةً بذلك الحجم ، سيكون من الأسهل علينا جعلها بأحجام أكبر.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد