ويكيبيديا

    "سيليس ألفارادو" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • Siles Alvarado
        
    Bolivia Excmo. Sr. Hugo Siles Alvarado UN بوليفيا: سعادة السيد هوغو سيليس ألفارادو
    En ausencia del Presidente, el Sr. Siles Alvarado (Bolivia), Vicepresidente, ocupa la Presidencia. UN نظراً لغياب الرئيس، تولى الرئاسة نائب الرئيس، السيد سيليس ألفارادو (بوليفيا).
    En ausencia del Presidente, el Sr. Siles Alvarado, (Bolivia), Vicepresidente, ocupa la Presidencia. UN نظرا لغياب الرئيس، تولى الرئاسة نائب الرئيس السيد سيليس ألفارادو (بوليفيا).
    En ausencia del Presidente, el Sr. Siles Alvarado (Bolivia), Vicepresidente, ocupa la Presidencia. UN نظرا لغياب الرئيس، تولى الرئاسة نائب الرئيس، السيد سيليس ألفارادو (بوليفيا).
    En ausencia del Presidente, el Sr. Siles Alvarado (Bolivia), Vicepresidente, ocupa la Presidencia. UN نظرا لغياب الرئيس، تولى الرئاسة نائب الرئيس السيد سيليس ألفارادو (بوليفيا).
    Excmo. Sr. Hugo Siles Alvarado UN سعادة السيد هوغو سيليس ألفارادو
    Excmo. Sr. Hugo Siles Alvarado UN سعادة السيد هوغو سيليس ألفارادو
    Excmo. Sr. Hugo Siles Alvarado UN سعادة السيد هوغو سيليس ألفارادو
    Excmo. Sr. Hugo Siles Alvarado UN سعادة السيد هوغو سيليس ألفارادو
    Excmo. Sr. Hugo Siles Alvarado UN سعادة السيد هوغو سيليس ألفارادو
    Excmo. Sr. Hugo Siles Alvarado UN سعادة السيد هوغو سيليس ألفارادو
    Excmo. Sr. Hugo Siles Alvarado UN سعادة السيد هوغو سيليس ألفارادو
    Excmo. Sr. Hugo Siles Alvarado UN سعادة السيد هوغو سيليس ألفارادو
    Excmo. Sr. Hugo Siles Alvarado UN سعادة السيد هوغو سيليس ألفارادو
    Excmo. Sr. Hugo Siles Alvarado UN سعادة السيد هوغو سيليس ألفارادو
    El Sr. Siles Alvarado (Bolivia), Vicepresidente, ocupa la Presidencia. UN تولى الرئاسة نائب الرئيس، السيد سيليس ألفارادو (بوليفيا).
    Sr. Siles Alvarado (Bolivia): Sr. Presidente: La delegación de Bolivia desea hacer suyas las declaraciones presentadas por los representantes del Grupo de Río, el Movimiento de los Países No Alineados y el Grupo de los 77 y China. UN السيد سيليس ألفارادو (بوليفيا) (تكلم بالإسبانية): يود وفد بوليفيا أن يعرب عن تأييده للبيانات التي أدلي بها باسم مجموعة ريو وحركة بلدان عدم الانحياز ومجموعة الـ 77 والصين.
    Sr. Siles Alvarado (Bolivia): La delegación de Bolivia no quiere extenderse en su declaración, ya que la mayor parte de los conceptos que nos habría gustado mencionar ya han sido expuestos por las delegaciones que han patrocinado la resolución 62/270. UN السيد سيليس ألفارادو (بوليفيا) (تكلم بالإسبانية): لا يريد الوفد البوليفي أن يدلي ببيان مطول، لأن معظم المفاهيم التي نود الإشارة إليها قد سبقتنا إلى طرحها الوفود المقدمة للقرار 62/270.
    Sr. Siles Alvarado (Bolivia): Estamos reunidos en este momento en el marco del tema 45 del programa, titulado " Cultura de paz " , para reflexionar sobre cómo fortalecer el diálogo entre nuestras distintas religiones, cómo lograr una alianza entre nuestras civilizaciones. UN السيد سيليس ألفارادو (بوليفيا) (تكلم بالإسبانية): نجتمع هنا اليوم للنظر في البند 45 من جدول الأعمال، المعنون " ثقافة السلام " ، والتفكير معا في سبل تعزيز الحوار بين مختلف الأديان وسبل تحقيق تحالف بين حضاراتنا.
    Sr. Siles Alvarado (Bolivia): En primer término, permítaseme iniciar esta intervención transmitiendo en nombre del Gobierno y el pueblo de Bolivia nuestra condolencia y plena solidaridad con el Gobierno y el pueblo de Argelia a raíz de los hechos ocurridos en ese país que costaron valiosas vidas humanas, hechos que condenamos enérgicamente porque atentan contra la vida de personas inocentes. UN السيد سيليس ألفارادو (بوليفيا) (تكلم بالإسبانية): اسمحوا لي أن أبدأ هذا البيان بالإعراب، باسم حكومة بوليفيا وشعبها، عن تعازينا ودعمنا الكامل لحكومة الجزائر وشعبها، في أعقاب الأعمال التي تم تنفيذها في ذلك البلد، والتي أودت بأرواح بشرية غالية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد