ويكيبيديا

    "سيموتوا" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • morirán
        
    • muertos
        
    • a morir
        
    • mueren
        
    • moriran
        
    Espero que disfruten los juegos porque dentro de poco morirán por culpa de ellos. Open Subtitles أتمنى بأن يستمتعوا بالمباريات قريباً سيموتوا بسببها
    Dice que morirán más. Open Subtitles الكثير سيموتون؟ إنه يقول أن , الكثيرين سيموتوا
    Espero que disfruten los juegos porque dentro de poco morirán por culpa de ellos. Open Subtitles أتمنى بأن يستمتعوا بالمباريات قريباً سيموتوا بسببها
    Si nos atacan con todo, con armas de destrucción de masas... estamos hablando de 700.000 a un millón de surcoreanos muertos. Open Subtitles نحن نتكلم عن من 700 الف الى مليون كورى جنوبى سيموتوا
    Bueno, hay un montón de gente inocente que va a morir si no acabamos esto rápidamente. Open Subtitles حسناً,هناك الكثير من الناس الابرياء الذين سيموتوا لو لم نقم بأنهاء هذا
    Podemos llamar este lugar en el Congo un campo de muerte, porque a los que no matan, mueren de hambre y enfermedad. TED وهنا نستطيع أن نسمي هذا المعتقل معسكر للموت في الكونغو لأنه اللذين لن يقتلوا إما سيموتوا من الجوع أو الأمراض
    Está gente no es animal de laboratorio. Si no hacemos nada moriran de todas maneras. Open Subtitles المرضى ليسوا للتجربة هم سيموتوا لو لم نفعل شيء على كل حال -
    Ruben, las personas morirán a menos que descubramos una forma de hacer viable esta droga. Open Subtitles روبن, اشخاص سيموتوا الا اذا وجدنا طريقة لنجعل هذا الدواء صالح.
    No. Si no me entregan ahora, cientos morirán, no solo mi hijo. Open Subtitles لا اذا سلمتني الان المئات من الناس سيموتوا
    Cualquier intento de rescate y todos ellos morirán. Pero si él se disculpa, me entregaré yo mismo. Open Subtitles أي محاولة إنقاذ ، سيموتوا معهم لكن أن أعتذر ، فسوف أُسلم نفسي
    Detén a los guardias o morirán con Jasón y sus piratas. Open Subtitles ابعد حراسك للخلف ايها القائد والإ سيموتوا مع "جاسون"وقراصنته
    ... ellos morirán, no tu Charlie, ellos. Open Subtitles سيموتوا ليس انت "تشارلي" بل هم
    Y recuerda, si hablas con alguien ellos morirán. Open Subtitles تذكر لو تكلمت مع اي احد سيموتوا
    - ¿Cuantas personas morirán? - No he oído nada. Open Subtitles كم عدد الأشخاص الذين سيموتوا لم أسمع شئ
    Siempre me dije a mi misma "Estarán muertos muy, muy pronto". Open Subtitles او كيف يكون ذلك مهين لي خدمة كبار السن هؤلاء كنت دائمآ اقول لنفسي انهم سيموتوا في وقت قريب جدآ
    Muchos de estos hombres estarán muertos dentro de 24 horas. Open Subtitles الكثير من هؤلاء الرجالِ سيموتوا خلال 24 ساعة
    Es fácil. Solo disparas y están muertos. Open Subtitles ببساطة، اطلق، أطلق، أطلق ثم سيموتوا
    Si no nos ayudamos entre sí, si no podemos trabajar juntos, más gente inocente va a morir. Open Subtitles إذا لم نساعد بعضنا البعض إذا لم نعمل سوياً المزيد من الأبرياء سيموتوا
    Esos pobres niños deben estar aterrados, atrapados por hombres violentos, sin saber si van a morir. Open Subtitles أولائك الاطفال المساكين سيكونوا مرعوبين معتقلين من قبل رجال اشرار لايعرفوا أذا كانوا سيموتوا
    Realmente has dejado huella en estas personas si están dispuestas a morir por ti. Open Subtitles لقد أثرت بهؤلاء الناس حقًا لدرجة أنهم سيموتوا لأجلك
    Debo transferir $2 millones a cuenta en el exterior antes de 1800 o mueren. Open Subtitles علي أن أحول 2 مليون إلى حساب بنكي عبر البحار بحلول السادسة أو سيموتوا
    Y añade, "Parece que la discusión ideal para la mayoría de los filósofos es darle a su audiencia las premisas y luego darles las inferencias y la conclusión, y si no aceptan la conclusión, mueren. TED و قال يبدو و كأنه جدلا مثاليا لمعظم الفلاسفة هو أنك تعطي جمهورك المقدمات الفلسفية ثم تعطيهم الإستنتاجات و النتيجة و إذا لم يقبلوا النتيجة , سيموتوا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد