oí que no se debe mirar por las ventanas de los vecinos. | Open Subtitles | تَعْرفُ، سَمعتُ بأنّك يَجِبُ أَنْ لا تَنْظرَ فيه نوافذ جيرانكِ. |
oí a algunos policías hablando allí atrás. | Open Subtitles | سَمعتُ بَعْض الشرطة يَتكلّمونَ إدعمْ هناك. |
Escuché suficiente. Estás castigado por el resto de tus vacaciones. | Open Subtitles | سَمعتُ بما فيه الكفاية أنت لن تتحرك لبقية اجازة الصيف |
Como decía, Adrian, hace dos noches lo Escuché pelear. - En verdad eran gritos. | Open Subtitles | على أية حال، أدريان، مضت ليلتان سَمعتُ بأنّ يُحاربونَ. |
He oído que el Diablo se disfraza de muchas cosas, pero no de un chirrido. | Open Subtitles | لقـد سَمعتُ أن الشيطانَ يتـجسد في عدّة أشكالِ, لكن أَبَداً لايأتي مع صـرير. |
he escuchado muchas historias, a decir verdad. | Open Subtitles | سَمعتُ الكثير مِنْ الحكاياتِ، في الحقيقة |
Pero escuche que se demoran mucho en hacer eso, ademas tienes que estar casado. | Open Subtitles | لَكنِّي سَمعتُ بأنّك يَجِبُ أَنْ تُرتّبَ أولئك الزيارات، مثل، أسابيع مُقدماً، بيرنارد. |
Así que, si oí bien, Scaramanga escapó. | Open Subtitles | لذا، لو سَمعتُ بشكل صحيح، سكارامانجا أفلتَ. نعم يا سيدي. |
oí lo que dijiste. No avanzaré más | Open Subtitles | سَمعتُ ما قُلتَ و لَنْ أَذْهبَ أي مكان آخر |
Jefe, oí que el policía tonto sigue en la carrera. | Open Subtitles | يا زعـيم ، سَمعتُ بأنّ الشرطي ،شان هرب ويبحث عنك |
oí lo que dijo acerca de joderme. | Open Subtitles | سَمعتُ الذي قُلتةَ حول طيازي الصَغيرِة. |
- oí que tuviste problemas en el Amazonas. | Open Subtitles | ـ سَمعتُ بأنه حدثت لك مشاكل في الأمازونِ ـ أنا بخير |
Escuché que no estás más en la radio. | Open Subtitles | حَسناً، سَمعتُ أنت ما كُنْتَ على الراديو. |
En cuanto Escuché su voz Supe que no podría volver. | Open Subtitles | الثانية سَمعتُ صوتَها عَرفتُ بأنّني لا أَستطيعُ أَنْ أَعُودَ. |
La única vez que Escuché sánscrito, fue la única vez que hablé sánscrito | Open Subtitles | المرة الوحيدة التي سَمعتُ فيها عن السنسكريت |
Te Escuché alabar el café de este lugar. | Open Subtitles | سَمعتُ بأنّك تَذْكرُ كَمْ جيدة قهوتهم هنا. |
He oído que tuvo un problema eléctrico. | Open Subtitles | سَمعتُ بأنه كَانَ عِنْدَكَ مشكلة كهربائية |
He oído sobre tu nuevo Mercedes, y he pensado que quizá querrías decorarlo. | Open Subtitles | لقد سَمعتُ عن مرسيدسكَ الجديدة، وإعتقدتُ انه َرُبَّمَا قَدْ تُريدُ تَزيينه. |
He oído decir que es mejor esperar un poco. | Open Subtitles | سَمعتُ بأنّه من الأفضلُ إذا تَنتظريُ قليلاً |
he escuchado rumores sobre esto pero ¿quién hubiese creído que una nación independiente los llevaba a cabo? | Open Subtitles | سَمعتُ إشاعاتَ حول هذا لكن من كان يصدق بأن الأمة المستقلة كانت تديره؟ |
escuche que todo hombre tiene otro igual. ¿Pero tanto parecido? | Open Subtitles | سَمعتُ بان لكل إنسان شخص يشبهه لكن بمثل هذا الشبه الغريب |
Me enteré de que bajabas hoy y he venido a saludarte y a acompañarte a tus dependencias. | Open Subtitles | سَمعتُ بأنك ستهبطُ إلينا اليوم لذا قَدمتُ للترحيب بك و أُرشِدكَ إلى مكتبك |
En cuanto oí a Ios piratas hablar sobre esta mujer... Supe que tenía que hacer algo por ayudar. | Open Subtitles | لِكي قريباً بينما سَمعتُ القراصنةَ يتحدثون عن تلك المرأة عَرفتُ بأنّني كان لا بُدَّ أنْ أعْمَلُ شيءُ للمُسَاعَدَة. |
Dicen que escapó a las Montañas Errantes. | Open Subtitles | سَمعتُ بأنّها هَربتْ إلى الجبالِ المُتَجوِّلةِ |