ويكيبيديا

    "شؤون الشباب" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • de Asuntos de la Juventud
        
    • de Juventud
        
    • los asuntos de la juventud
        
    • Youth Affairs
        
    • de la juventud que
        
    • cuestiones relacionadas con la juventud
        
    • de Asuntos Juveniles
        
    • asuntos relacionados con los jóvenes
        
    • de los jóvenes
        
    • de los asuntos juveniles
        
    La Dirección de Asuntos de la Juventud organiza los siguientes servicios extraescolares: UN وإدارة شؤون الشباب تنظم رعاية بعد المدرسة على النحو التالي:
    En su país los jóvenes participaban directamente en el gobierno: el Ministro de Asuntos de la Juventud sólo tenía 27 años de edad. UN وقال إن الحال يجري في بلده على المشاركة المباشرة للشباب في الحكومة: فعمر وزير شؤون الشباب لا يتجاوز 27 عاما.
    La Administración de Asuntos de la Juventud del Organismo de Gestión y Coordinación de la Oficina del Primer Ministro se ocupa de la coordinación de la política nacional para los jóvenes. UN وإن إدارة شؤون الشباب في الوكالة اﻹدارية والتنسيقية التابعة لمكتب رئيس الوزراء مسؤولة عن تنسيق سياسات الشباب الوطنية.
    En 1984, se creó el Ministerio de Asuntos de la Mujer que reemplazó a la Oficina de la Mujer adscrita al Departamento de Juventud y Asuntos Comunitarios del Ministerio de Educación. UN وقد أنشئت وزارة شؤون المرأة لأول مرة في عام 1984 ونمت تدريجيا من مكتب شؤون المرأة الذي كان موجودا في إدارة شؤون الشباب والمجتمعات المحلية التابعة لوزارة التربية.
    El programa es ambicioso y podría dar orientación o insumos útiles para la acción gubernamental sobre los asuntos de la juventud. UN ومشروع البرنامج طموح ويمكن أن يوفر المبادئ التوجيهية أو المدخلات المفيدة للعمل الحكومي في مجال شؤون الشباب.
    En Sri Lanka, el Ministerio de Asuntos de la Juventud y de Deportes ha tomado varias medidas encaminadas a promover actividades para los jóvenes. UN لقدت اتخذت وزارة شؤون الشباب والرياضة في سري لانكا مجموعة من الخطوات لتشجيع أنشطة الشباب.
    El Departamento de Asuntos de la Juventud del Ministerio de Educación tiene el deber de inscribir a quienes deseen asistir a la escuela. UN وتقع على عاتق إدارة شؤون الشباب التابعة لوزارة التعليم مسؤولية تسجيل كل من ترغب في الالتحاق بالمدارس.
    El Ministerio de Asuntos de la Juventud y de Deportes del Gobierno de la India representa el deporte a nivel nacional. UN ووزارة شؤون الشباب والرياضة في حكومة الهند تمثل الرياضة على المستوى الوطني.
    En el ámbito nacional, el Ministerio de Asuntos de la Juventud y de Deportes del Gobierno de la India es responsable de los deportes. UN على الصعيد الوطني، تتولى مسؤولية الرياضة في حكومة الهند وزارة شؤون الشباب والرياضة.
    El Consejo es una sociedad legalmente constituida, reconocida por el Ministerio de Asuntos de la Juventud y Deportes del Gobierno de la India. UN والمجلس هو جمعية مسجلة معترف بها لدى وزارة شؤون الشباب والرياضة التابعة لحكومة الهند.
    En primer lugar, tiene la palabra el Ministro de Asuntos de la Juventud de la India, Excmo. Sr. Ajay Maken, quien copresidió la mesa redonda temática 1. UN وأعطي الكلمة أولا لمعالي السيد أجاي ماكين، وزير شؤون الشباب في الهند، الذي شارك في رئاسة الفريق المواضيعي الأول.
    En Kenya, el Ministerio de Asuntos de la Juventud y el Deporte celebró la Semana Nacional de la Juventud. UN وفي كينيا، احتفلت وزارة شؤون الشباب والرياضة بالأسبوع الوطني للشباب.
    En el marco de sus actividades de coordinación, el Departamento de Igualdad de Oportunidades colabora con el Departamento de Política Familiar, el Departamento de Asuntos de la Juventud y el Organismo para la Igualdad de Trato. UN وعلى سبيل التنسيق، تتعاون إدارة تكافؤ الفرص مع إدارة السياسات الأسرية وإدارة شؤون الشباب وهيئة المساواة في المعاملة.
    En 2007, se estableció el Departamento de Asuntos de la Juventud para garantizar la continuidad del programa en cinco escuelas de enseñanza primaria de la isla. UN واختيرت إدارة شؤون الشباب للعمل على مواصلة هذا البرنامج في خمس مدارس ابتدائية في الجزيرة.
    1988-1990: Consejo de Asuntos de la Juventud de Victoria, Australia UN ١٩٨٨-١٩٩٠ مجلس شؤون الشباب بولاية فيكتوريا، أستراليا
    Ministro de Juventud del Gobierno provisional UN وزير شؤون الشباب في الحكومة المؤقتة
    El Gobierno de la India ha creado un departamento a nivel nacional para coordinar los asuntos de la juventud bajo su Ministerio de Aprovechamiento de los Recursos Humanos. UN وقد أنشأت حكومة الهند دائرة على المستـــوى الوطني لتنسيق شؤون الشباب تحت رعاية وزارة تنمية الموارد البشرية.
    Youth Affairs Network of Queensland UN شبكة شؤون الشباب في كوينزلاند
    Estos están apoyados por los programas del Ministerio de Cultura, Deportes y Asuntos de la Juventud, que incluyen la participación en grupos de teatro, la industria de la música y la producción de artes y oficios. UN وتدعم وزارة الرياضة والثقافة وبرامج شؤون الشباب هذه البرامج التي تشمل المشاركة في الفرق المسرحية، وفي صناعة الموسيقى، وفي إنتاج الفنون والحرف اليدوية.
    El nuevo Gobierno de Irlanda ha hecho más hincapié en las cuestiones relacionadas con la juventud mediante la creación del cargo de Ministro de Asuntos de la Infancia y la Juventud en el Gabinete y el correspondiente establecimiento de un nuevo Departamento de Asuntos de la Infancia y la Juventud. UN أظهرت الحكومة الأيرلندية تعزيز التركيز على شؤون الشباب بإنشاء مركز وزاري كامل لوزير شؤون الأطفال والشباب والإنشاء المناظر لإدارة جديدة لشؤون الأطفال والشباب.
    El Gobierno apoya y orienta a la Federación para que dirija la labor en materia de Asuntos Juveniles. UN وتمد الحكومة الاتحاد بالدعم والتوجيه من أجل إدارة العمل في شؤون الشباب.
    Las funciones de esos consejos consisten en prestar asesoramiento a las autoridades municipales en los asuntos relacionados con los jóvenes de la comunidad de que se trate. UN وتشمل مهام مجالس الشباب تقديم المشورة للسلطات البلدية بشأن شؤون الشباب في المجتمع المحلي المعني.
    Las colecciones de la biblioteca consisten en trabajos de investigación y otras publicaciones que tratan de los jóvenes. UN وتشمل مجموعات وثائق المكتبة المؤلفات البحثية وغيرها من المنشورات التي تعالج شؤون الشباب.
    La política nacional para los jóvenes ha servido para elaborar directrices para el Ministerio encargado de los asuntos juveniles y los administradores. UN وقد أفادت السياسة الوطنية للشباب في إخراج المبادئ التوجيهية للوزارة المسؤولة عن شؤون الشباب وللمديرين.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد