Dios, es ese idiota del súper... que se hizo su propia placa. | Open Subtitles | ياالهي، انه الغبي من متجر البقالة الذي صنع شارته بنفسه. |
Logró identificar por el número de su placa de identificación a uno de los agentes, pero todos se cubrieron sus rostros mientras participaban en los actos de tortura. | UN | وقد تمكّن السيد الحاج من التعرّف على أحد أفراد الشرطة من شارته التعريفية، لكنهم قد غطوا جميعاً وجوههم بينما كانوا يشاركون في أعمال التعذيب. |
Cuando tu amigo se calme, dile que se quite la placa porque me pertenece. | Open Subtitles | عندما يهدىء صديقك قل له أن شارته أصبحت ملكى |
El número de insignia de McClane, expediente laboral, datos físicos, y su domicilio, aquí mismo, en Los Angeles. | Open Subtitles | الاسم ماكلين رقم شارته وسجل التوظيفِ, إحصائيات حياته وعنوان بيتِ عائلتِه هنا في لوس انجلوس |
Entonces esos malditos bastardos de Iowa, lo localizaron... le sacaron su pistola, le sacaron su placa... lo pusieron en servicio modificado y ahora es un ratón casero... | Open Subtitles | إذن أولئك الدهون اللعينة من لوس أنجلوس حصلوا على فجوة منه يأخذون بندقيته يأخذون شارته ووضعوه على الواجب المعدّل والآن هو فأر بيت |
Cuando manipuló las pruebas, se jugaba la placa, él lo sabía. | Open Subtitles | عندما تلاعب بالأدلة صادرت شارته إنه يعلم ذلك ويجب أن يعلم ذلك |
Verán, una de las cosas más vergonzosas que le pueden suceder a un oficial de policía es perder su placa. | Open Subtitles | في الواقع من الأمور الأكثر احراجاً التي قد تحدث لشرطي هو فقدان شارته |
Ver a Stuart tan humillado hizo darme cuenta que no sólo robé su placa me había llevado su dignidad. | Open Subtitles | رؤية ستيوارت يتعرض للذل جعلتني أدرك أنني لم أسلب الرجل شارته فحسب بل سلبته كرامته |
Cada piloto es responsable de monitorizar su propia placa, ¿Starbuck? | Open Subtitles | إنها مسؤولية خاصة لكل طيار لكي يراقب شارته الخاصة فاتنة الفضاء |
Y este tipo aún tiene su placa, su arma y me está diciendo qué hacer. | Open Subtitles | ! و ما زال هذا الرجل يحمل شارته ! ما زال يحمل سلاحه |
Todavía no puedo creer que ese policía quisiera matarme. Quiero su nombre y número de placa. | Open Subtitles | لا زلت لا أصدق أن ذلك الشرطي كان سيقتلني، أريد اسمه ورقم شارته |
Sip, excepto que no tengo ni idea como ir a decirle que no voy a usar su placa nunca más. | Open Subtitles | أجل، ما عدا أنّي لا أستطيع أنّ أستخدم شارته بعد الآن. |
Matar a un policía así, ponerle la placa en la boca no es cualquier crimen. | Open Subtitles | قلت لك تقتل الشرطة بمثل هذه الطريقة يضعون شارته بفمه؟ تلك ليست جريمة شوراع |
Ahora que está a punto de entregar su placa, me preocupa que haga algo estúpido. | Open Subtitles | و الآن هو على وشك أن يسلِّم شارته, و أخشى عليه أن يقوم بتصرف غبي |
Pero su placa fue pasada en Radiología a las 8:05. | Open Subtitles | 10، ولكن شارته قد مُرّرت في قسم الأشعة التشخيصيّة في الـ 8: 05 |
El pueblo estaba seguro con él. Y disculpa, pero no ganaste el derecho de usar su placa. | Open Subtitles | جعلَ هذه البلدةَ آمنةً، و سامحيني عندما أقول أنّكِ لا تستحقّين وضعَ شارته. |
Si tiene suerte de evitar ir a la cárcel, pierde su placa, su pensión, y todo por lo que ha trabajado. | Open Subtitles | إذا كان محظوظا بما فيه الكفاية لتجنب السجن بطريقة أو بأخرى سيخسر شارته . ومعاشه |
2. Que el acusado haya utilizado la bandera, una insignia o el uniforme del enemigo mientras llevaba a cabo un ataque. | UN | ٢ - أن يكون المتهم قد استعمل علم الطرف المعادي أو شارته أو زيه العسكرية وهو يقوم بغارة. |
Crimen de guerra de utilizar de modo indebido una bandera, insignia o uniforme del enemigo | UN | جريمة الحرب المتمثلة في إساءة استعمال عَلَم الطرف المعادي أو شارته أو زيه العسكري |
Hasta que sacó su chapa cuando no respondí a las preguntas sobre ti. | Open Subtitles | اعتقد هذا "ASH" اسمعي - حتى انه قد اظهر شارته لأني لم أجبه على اي أسـئلة تتعلق بك "ASH" |
Los iraníes tienen su expediente, su credencial de seguridad. | Open Subtitles | الايرانيون يملكون بياناته الشخصية و شارته الخاصة بوزارة الدفاع |
Finch, Khan ha atraído a Mark aquí para robar su identificación de empleado. | Open Subtitles | إلى هذه البقعة مايك باستدراج خان قام , فينش ليسرق شارته |
Uno consiguió escapar e informó de que había sido secuestrado por personas que vestían uniformes y distintivos del Ejército de Liberación de Kosovo. | UN | وتمكن أحدهما من الهرب وأبلغ أن مختطفيه أشخاص يلبسون زي جيش تحرير كوسوفو ويحملون شارته. |