ويكيبيديا

    "شانون" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • Shannon
        
    • Canan
        
    El informe Shannon, y el mandato que el mismo contiene, representó un frágil consenso. UN إن تقرير شانون والولاية الواردة فيه ليس إلا توافقاً هشاً في اﻵراء.
    En el mandato de Shannon se exponen claramente los parámetros de negociación del TCPMF. UN وحددت ولاية شانون بوضوح معايير التفاوض بشأن معاهدة وقف إنتاج المواد الانشطارية.
    Estamos firmemente convencidos de que el bien conocido mandato de Shannon deberá regir en el futuro cualquier negociación sobre este tema. UN ولدينا اعتقاد راسخ بأن ولاية شانون الشهيرة يجب أن تحكم أي مفاوضات تجري في المستقبل بشأن ذلك الموضوع.
    Ya acordamos el mandato Shannon, que también se reafirmó en la Conferencia de Examen y Prórroga del Tratado sobre la no proliferación, celebrada en 1995. UN لقد اتفقنا في وقت سابق على ولاية شانون. وقد أعيد تأكيدها، أيضاً، في مؤتمر عام 1995 لاستعراض وتمديد معاهدة عدم الانتشار.
    Sin embargo, el mandato Shannon ha reflejado el mayor consenso posible hasta la fecha. UN غير أن ولاية شانون تعكس أفضل توافق ممكن في الآراء حتى الآن.
    Dr. Prestopnik, ella es mi esposa, Shannon. Open Subtitles دكتور بريستوبنيك، أُقدمُ لكَ زوجتي، شانون
    Como sea, odio ver a Shannon... cometer los mismos errores que Tina y yo. Open Subtitles على أية حال أكره رؤية شانون تفعل كالاخطاء التي ارتكبناها أنا وتينا
    Ahora bien, Shannon y Chris, de Marketing tienen una pequeña disputa con Lauren, de Publicidad. Open Subtitles والآن, شانون وكريس من التسويق لديهم مشكلة بسيطة مع لورين من قسم الاعلانات
    Si conseguimos que Shannon llegue a las 25 ó 26 semanas, entonces... Open Subtitles اذا استطعنا إبقاء شانون على قيد الحياة الى25أو26أسبوع .. بعدها
    Estuve pensando, si sigo a la señorita Shannon, puedo descubrir dónde se reune El Circulo. Open Subtitles أنا أفكر أنه اذا تتبعت الانسة شانون يمكني معرفة اين يجتمع اعضاء الدائرة
    Queremos dar las gracias al Embajador Shannon, del Canadá, quien como Coordinador Especial ha llevado a cabo durante este año consultas intensivas sobre este tema. UN ونود أن نشكر السفير شانون ممثل كندا، الذي أجرى بصفته منسقا خاصا مشاورات مكثفة بشأن هذا الموضوع أثناء السنة الحالية.
    Tiene ahora la palabra el Embajador Shannon, representante del Canadá. UN واﻵن أعطي الكلمة لممثل كندا السفير شانون.
    Celebramos en particular el nombramiento del Embajador Shannon para ese cargo. UN ونحن نرحب بشكل خاص بتعيين السفير شانون في ذلك المنصب.
    Queremos rendir homenaje al Embajador Shannon, del Canadá, cuyos infatigables esfuerzos llevaron a un acuerdo con respecto a un mandato para el establecimiento de un comité ad hoc sobre limitación. UN ونود أن نشيد بالسفير شانون ممثل كندا الذي أدت جهوده التي لا تكل إلى الاتفاق على ولاية ﻹنشاء لجنة مخصصة تعنى باتفاقية وقف انتاج المواد الانشطارية.
    Dependiendo del resultado de las consultas del Embajador Shannon se examinará la situación y se considerará la posibilidad de nombrar a un coordinador especial. UN وحسب ما تسفر عنه مشاورات السفير شانون من نتيجة، ستستعرض الحالة وينظر في استصواب تعيين منسق خاص.
    Dependiendo del resultado de las consultas del Embajador Shannon se examinará la situación y se considerará la posibilidad de nombrar a un coordinador especial. UN وحسب ما تسفر عنه مشاورات السفير شانون من نتيجة، ستُستعرض الحالة ويُنظر في استصواب تعيين منسق خاص.
    Espero escuchar un informe alentador del Embajador Shannon del Canadá. UN وإني أتطلع الى الاستماع الى تقرير مشجع من السفير الكندي شانون.
    La PRESIDENTA [traducido del inglés]: Doy las gracias al Embajador Shannon por la presentación de su informe. UN الرئيسة: أشكر السفير شانون على تقديم هذا التقرير.
    Para concluir, sería un descuido imperdonable de mi parte que no agradeciese al Embajador Shannon los intensos esfuerzos que ha desplegado para elaborar su informe. UN وختاماً، سوف أكون مهملاً لو لم أشكر السفير شانون على العمل الشاق الذي قام به في وضع تقريره.
    Desearía felicitar al Embajador Shannon por los esfuerzos meritorios que desplegó para conseguir el resultado que acaba de presentarnos. UN وأود أن أهنئ السفير شانون على جهوده الجديرة بالثناء التي بذلها للتوصل الى النتيجة التي عرضها علينا تواً.
    Canan piensa que alguna fuerza maligna, sea lo que sea sobre la muerte de esa mujer, trata de poseerla. Open Subtitles شانون تعتقد ان هناك قوة شيطانية او ايا كان عن المرأة التى ماتت تحاول ان تركبها

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد