ويكيبيديا

    "شخصاً مثلك" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • alguien como tú
        
    • alguien como usted
        
    • nadie como tú
        
    • alguien como tu
        
    • tipo como tú
        
    • nadie como usted
        
    Siempre soñé con encontrar a alguien como tú, pero había perdido la esperanza. Open Subtitles لطالما حلمت بأن أجد شخصاً مثلك لكنني فقدت الأمل في هذا
    Ella nunca fuma, y ella nunca ha dejado que alguien como tú me cuide. Open Subtitles ولا تدخن، ولم يسبق لها أبداً أن تركت شخصاً مثلك ليعتني بي.
    ¿Crees que alguien como tú podría salir con alguien como yo? Open Subtitles أتعتقدين أن شخصاً مثلك سيواعد شخصاً مثلي؟
    Que suerte encontrar a alguien como usted. Open Subtitles ـ بسرعة، أسرع ـ الشكر لله أني قابلت شخصاً مثلك
    Tú eres mi mejor amigo y yo nunca he conocido a nadie como tú. Open Subtitles أنت صديقي الأفضل, ولم يسبق لي أن صادفتُ شخصاً مثلك من قبل.
    Pero esta altamente vigilada, pero no estará esperando a alguien como tu. Open Subtitles بالرغم إن لديه حراسة مشددة فلن يكون متوقعاً شخصاً مثلك.
    Y eso es imposible tratándose de alguien como tú. Open Subtitles وهذا مستحيل بشكل واضح إذا كان هذا المحارب شخصاً مثلك
    Pero me parece que alguien como tú podría beneficiarse enormemente de asociarse con alguien como yo. Open Subtitles لكن يبدو لي أن شخصاً مثلك بوسعه الاستفادة من شراكته بشخصٍ مثلي
    Espero que de aquí a un año, me mire al espejo y vea a alguien como tú. Open Subtitles الآن، آمل بعد سنة من الآن أن أنظر فى المرآة وأرى شخصاً مثلك
    Cada vez que encuentro a alguien como tú... que quiere ser un héroe... que quiere joderme, y detener mi show... Open Subtitles .. في كل مرة أجد شخصاً مثلك .. يرغب أن يكون بطلاً ويرغبأن يلعبمعي ويوقف عرضي
    Confía en mí. Este no es sitio para alguien como tú. Open Subtitles ثقي بي ، هذا المكان لا يناسب . شخصاً مثلك
    No llegué aquí porque alguien como tú me diera la mano y se llamara a sí misma mi peluquera. Open Subtitles لم أصل إلى هذا المنصب لأن شخصاً مثلك أمسك يدي وقال أنه مصفف شعري.
    Odiaría pensar que esta fuese la última vez que viera a alguien como tú. Open Subtitles سأكره الإعتقاد أنّ هذه ستكون آخر مرّة أرى فيها شخصاً مثلك.
    Ya sabes, aquí hay alguien como tú, que ha pasado por muchas cosas, una gran tragedia, impensable... Open Subtitles أتّصل بك أتعلم، أنّ شخصاً مثلك عانى الكثير .. كانت مأساة كبيرة لا يمكن تصوّر الأمر
    Pero si encontrara a alguien de ideas similares con quien escribir, alguien como tú... Open Subtitles لكنني إن وجدت شخصاً ذا ميول مشابهة يمكنني الكتابة معه، شخصاً مثلك...
    No le confiaría esto al correo normal... pero debo decir que no me imaginaba que alguien como usted... me lo entregara. Open Subtitles لا أئتمن بهذا إلى البريد العادي لكني يجب أن أقول أني لم أتخيل شخصاً مثلك يسلمه لي
    Usted nunca sabrá el temor que es perder a alguien como usted... si usted es alguien como yo. Open Subtitles لن تعرف أبداً مقدار خوفي ... أن أفقد شخصاً مثلك لو كنت مكاني
    Me sorprende que alguien como usted crea cualquier cosa que él dijera. Open Subtitles يفاجئني أن شخصاً مثلك سيصدق أي شئ يقوله
    Yo simplemente no creo que jamás he conocido a nadie como tú. Open Subtitles انا فقط لا أعتقد أني سبق و قابلت شخصاً مثلك
    Es decir, si alguien como tu no quería verme... ¡Whoo! Open Subtitles أنا أعني إذا لم يُرِدْ شخصاً مثلك رؤيتي،،،وووو! ... .
    ¿qué... qué trae a un tipo como tú a un sitio como este? Open Subtitles يجب أن أسأل ما الذي جلب شخصاً مثلك الى مكانٍ كهذا؟
    Sabe, nunca había conocido a nadie como usted en Washington. Open Subtitles أتعلم ؟ لم أقابل شخصاً مثلك في واشنطن من قبل

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد