ويكيبيديا

    "شخصين آخرين" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • otras dos personas
        
    • otros dos
        
    • de otras dos
        
    • a otras dos
        
    • dos personas más
        
    • y otras dos
        
    • dos tíos
        
    La autoridades kuwaitíes aún retienen a las otras dos personas, de nombre Hasan y Hamud. UN ولا زالت السلطات الكويتية تحتجز شخصين آخرين هما حسن وحمود.
    otras dos personas fueron arrestadas al mismo tiempo y conducidas al Service Anti-gang, una de las cuales, según se afirma, fue golpeada brutalmente. UN وتم اعتقال شخصين آخرين في الوقت نفسه وأخذا إلى مركز مكافحة العصابات، يقال إن أحدهما قد تعرض لضرب مبرح.
    Además, se informa de que en la cárcel de Kasaya en Lubumbashi habría otras dos personas esperando la aplicación de la pena capital. UN وأفيد أيضا بأن شخصين آخرين ينتظران أن ينفذ فيهما حكم اﻹعدام في سجن كاسايا في لوبومباشي.
    El Tribunal de Magistrados de Natanya dictó órdenes de detención contra otros dos organizadores del campamento. UN وأصدرت المحكمة الجزئية في ناتانيا أمرا باعتقال شخصين آخرين من منظمي المعسكر.
    otras dos personas fueron entregadas a una comisión del Comité Internacional de la Cruz Roja (CICR), en Doradal, departamento de Antioquia. UN وتم تسليم شخصين آخرين إلى لجنة تابعة للجنة الدولية للصليب الأحمر في دورادال، محافظة أنتيوكيا.
    Erez Hershkovitz, de 18 años de edad, resultó muerto en el atentado, que causó heridas graves a otras dos personas. UN وأدى الهجوم إلى مقتل إريز هرشكوفتز البالغ من العمر 18 سنة، وإصابة شخصين آخرين بجراح بالغة.
    El autor impugnó las conclusiones del jefe de policía de que sólo había presentes otras dos personas en el momento del incidente. UN وطعن صاحب البلاغ في استنتاج رئيس الشرطة الذي مؤداه أن الحادث وقع في حضور شخصين آخرين فقط.
    Se concluyó un proceso con dos acusados y otras dos personas fueron condenadas tras la negociación de un acuerdo de admisión de culpabilidad. UN وتم الانتهاء من محاكمة ابتدائية واحدة يقاضي فيها شخصان وحكم على شخصين آخرين بناء على اتفاق تفاوضي.
    Sin embargo, esta persona no tenía derecho a esas prestaciones y había presentado partidas de nacimiento fraudulentas en nombre de otras dos personas. UN غير أن ذلك الشخص لم يكن مؤهلا لتلك الاستحقاقات، وكان قد قدم شهادة ميلاد مزورة باسم شخصين آخرين.
    Del contenido del expediente de la causa penal se desprende que el Sr. Kirpo cometió los delitos junto con otras dos personas. UN ويُثبت محتوى ملف القضية الجنائية أن السيد كيربو ارتكب جرائم مع شخصين آخرين.
    Como consecuencia del ataque israelí, Taysir Al-Smeiri, de 33 años de edad, resultó muerto y otras dos personas sufrieron heridas graves. UN وأسفر الهجوم الإسرائيلي عن مقتل تيسير السميري البالغ من العمر 33 سنة وإصابة شخصين آخرين بجروح خطيرة.
    El primer encuentro fue ella y otras dos personas. TED كان اللقاء الأول يبنها وبين شخصين آخرين.
    Cuando ves a esa pareja, ves a otras dos personas que crees que no deberían estar juntas. Open Subtitles لأنّه عندما تنظر إلى ذلك الثنائي ، تشاهد شخصين آخرين لم يكتب لهما أن يكونا معاً
    Es como ver a otras dos personas beber. Open Subtitles انها مثل مشاهدة شخصين آخرين يشربان الكحول
    Hay otras dos personas en la cama con usted. Open Subtitles هناك شخصين آخرين في السرير معك. هل سبق لك أن سمعت ذلك؟
    Los informes recibidos también indicaba que otras dos personas detenidas en la misma fecha habían muerto como resultado de las torturas y que desde aquellas detenciones se había detenido y probablemente torturado a otros miembros de la comunidad tuareg. UN واشارت التقارير الواردة أيضا أن شخصين آخرين قُبض عليهما في الوقت ذاته ماتا كنتيجة للتعذيب وأنه قبض منذ هذه الاعتقالات على أعضاء آخرين من جماعة الطوارق وأن من المحتمل أنهم تعرضوا للتعذيب.
    La fuente señala, sin embargo, que 17 de los 532 detenidos han sido liberados y que otros dos han sido expulsados a Dubai. UN بيد أن المصدر قد أشار أنه قد جرى اﻹفراج عن ٧١ شخصاً من بين اﻟ٢٣٥ محتجزاً وأن شخصين آخرين قد طُردا إلى دُبي.
    Contra otros dos sospechosos se han dictado autos de detención y órdenes de traslado y de prisión preventiva. UN وصدر اﻷمر بإلقاء القبض على شخصين آخرين مشتبه فيهما وبنقلهما إلى الاحتجاز المؤقت.
    "Hay dos personas más en este trato, Open Subtitles هناك شخصين آخرين في هذا الاتفاق
    Pero entonces la deja para ir a hablar con dos tíos. Open Subtitles ولكنَّه تركها بعدئذٍ وذهب ليتحدث إلى شخصين آخرين

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد