ويكيبيديا

    "شخص غير" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • una persona no
        
    • una persona que no
        
    • un no
        
    • persona non
        
    • una persona sin
        
    • personas no
        
    • persona distinta
        
    • persona que no sea
        
    • alguien que no
        
    • un hombre no
        
    • alguien no
        
    • alguien sin
        
    • Personal no
        
    • una persona con
        
    • persona muy
        
    Si bien se trata de dos situaciones diferentes, la cuestión de base es la misma: actuación de una persona no habilitada para comprometer al Estado para la formulación de un determinado acto. UN ورغم اختلاف الحالتين، فإنهما تطرحان نفس القضية اﻷساسية: تصرفات شخص غير مؤهل ﻹلزام الدولة في القيام بعمل معين.
    La confirmación ulterior de un acto formulado por una persona no habilitada para ello UN التأكيد اللاحق لفعل صادر عن شخص غير مؤهل لذلك
    Las pistolas paralizantes no pueden utilizarse para someter a una persona que no coopere, pero que no sea agresiva. UN ولا يمكن استخدام أسلحة شَل الحركة لإجبار شخص غير متعاون ولكنه غير عدواني لإجباره على الخضوع.
    - El depósito en cuenta de fondos por cheque a nombre de un no residente de la República de Belarús; UN - إيداع مبالغ مالية في حساب مصرفي بموجب شيك صادر عن شخص غير مقيم في جمهورية بيلاروس؛
    ¿Pero te has dado cuenta que somos una especie de persona non grata? Open Subtitles ولكن هل لاحظت كيف نحن نوعا من شخص غير مرغوب فيه؟
    Estos gastos deben constituir desembolsos suplementarios a aquellos en que incurriría una persona sin discapacidad en las mismas circunstancias. UN ويجب أن تمثل هذه التكاليف نفقات إضافية مقارنة بما ينفقه شخص غير مصاب بإعاقة في ظروف مماثلة؛
    Se supone que debo simpatizar con personas no fichadas y, bueno, tú eres la única que conozco. Open Subtitles كان من المفترض ان اتواصل مع شخص غير مجرم وكنت الوحيدة التي اعرفها
    En cuanto a los argumentos del solicitante, según el cual el contrato estaba firmado en nombre de la empresa extranjera por una persona no autorizad, los dos tribunales estimaron que el historial del caso no confirmaba esos argumentos. UN وفيما يتعلق بالحجج التي ساقها مقدم الطلب مدعياً فيها أن العقد وقعه بالنيابة عن شركة أجنبية شخص غير مفوض، فإن كلتا المحكمتين ارتئيتا أن سجلات القضية ليس فيها ما يؤيد تلك الحجج.
    Quizás seré una persona no grata en cualquier empresa de la ciudad, pero por lo menos hay una empresaria que estará encantada de contratarme. Open Subtitles قد أكون شخص غير مقبول في أيّ شركة في هذه المدينة، ولكنيوجدربّعمل واحدفقطأعرفه .. سيرغب في تعييني
    El no es mi amigo. Es solo una persona no violenta con la cual voy a librar unas cuantas cervezas. Open Subtitles إنه ليس صديقي ، إنه فقط شخص غير مجرم سأشرب بعض البيرة معه
    La razón de la presunción no era que el procedimiento no era razonable ni que era probable que el iniciador fuera responsable de que una persona no autorizada hubiese aprendido cómo autentica el mensaje de datos. UN وذكر أن السبب في انطباق الافتراض ليس هو أن اﻹجراء معقول أو أن الراجح أن يكون خطأ المُصدر أدى الى توصل شخص غير مفوض الى إثبات صحة رسالة البيانات.
    Como resultado de su matrimonio con una persona que no era de origen indio en 1970, Sandra Lovelace perdió su condición de India Maliseet. UN فبسبب زواج ساندرا لوفليس من شخص غير هندي في 1970، فقدت لوفليس مركزها باعتبارها هندية من قبيلة ماليسيت.
    A menos que se desee lo contrario, la nacionalidad de una mujer no varía si contrae matrimonio con una persona que no sea nacional del país o porque su esposo cambie de nacionalidad. UN ولا تتأثر جنسية المرأة بزواجها من شخص غير مواطن أو بتغيير جنسية زوجها ما لم تبد رغبتها في ذلك.
    El párrafo 2 se refiere a la situación en que haya enviado el mensaje una persona que no fuera el iniciador pero facultada para actuar en su nombre. UN وتشير الفقرة 2 إلى وضع أرسل فيه الرسالة شخص غير المنشئ وكانت لديه صلاحية التصرّف نيابة عن المنشئ.
    De conformidad con la Ley de divisas y comercio exterior, todo residente que desee exportar determinadas tecnologías a un no residente deberá obtener previamente una licencia con independencia de dónde se encuentre el no residente. UN وفقا لقانون الصرف الأجنبي والتجارة الخارجية، فإنه متى صدَّر شخص مُقيم نوعا معينا من التكنولوجيا إلى شخص غير مُقيم، يُلزم المقيم بالحصول على ترخيص أيا كان مكان الشخص غير المقيم.
    Además, si el acusado es un no musulmán, el presidente del tribunal también puede ser un no musulmán. UN وعلاوةً على ذلك، إذا كان المتهم غير مسلم، يمكن أن يرأس الهيئة القضائية شخص غير مسلم.
    - Declaró persona non grata al Representante Permanente de Eritrea ante la OUA y le ordenó que abandonara el país en un plazo de 24 horas. UN ● أعلنت أن ممثل إريتريا الدائم لدى منظمة الوحدة اﻷفريقية شخص غير مرغوب فيه، وأمرته بمغادرة البلد في غضون ٢٤ ساعة.
    De esta manera la empresa paga el salario que dedica normalmente a un puesto concreto, aun cuando el rendimiento de una persona con una discapacidad no es el mismo que el de una persona sin discapacidad en ese mismo puesto. UN وهذا يمكن المشروع من دفع المرتب الذي يصرف عادةً لهذه الوظيفة المحددة، حتى وإن كان الشخص المعاق لا يؤدي القدر ذاته من العمل الذي يؤديه شخص غير معاق يشغل نفس الوظيفة.
    Desde mediados de julio, han sido expulsadas más de 10.000 personas no serbias de Bosnia septentrional y se teme que, puesto que la " depuración étnica " ha entrado en su última etapa, muy pronto ya no quedarán bosnios no serbios en esa zona. UN فطرد أكثر من ٠٠٠ ١٠ شخص غير صربي من شمال البوسنة منذ منتصف تموز/يوليه ويخشى أنه، مع دخول عملية " التطهير العرقي " مراحلها اﻷخيرة، لن يتبقى هناك بعد فترة وجيزة بوسنيون غير الصرب.
    iii) pone en peligro la vida de una persona distinta de la que comete el acto; UN `3 ' يعرض للخطر حياة شخص غير الشخص الذي يقوم بارتكاب العمل؛
    Además, un ejército que coloque una mina antivehículo relativamente costosa concebida para destruir un tanque de un valor de millones de dólares no puede tener interés en que la mina pueda ser accionada por algo o alguien que no sea el objetivo previsto. UN ثم إنه لا يمكن أن يكون من مصلحة أي جيش أن يزرع ألغاماً مضادة للمركبات غالية الثمن نسبياً من أجل تدمير دبابة بملايين الدولارات، ثم يمكن أن يفجرها أي شيء أو أي شخص غير الهدف المقصود بها.
    El mero hecho de que una mujer bhutanesa se case con un hombre no buthanés no la convierte en apátrida. UN وحقيقة أن المرأة البوتانية متزوجة من شخص غير بوتاني لا تجعلها بحد ذاتها شخصا فاقد الجنسية.
    Robar un anillo indica que alguien no está feliz con su compromiso. Open Subtitles سرقة الخاتم تشير إلي أن الفاعل شخص غير راض بزواجكما.
    Poner a alguien sin entrenamiento en una situación de combate es como dejar a tu hijo en su primer día de escuela. Open Subtitles إرسال شخص غير مدرب إلى حالة حرب كألقائك لإبنك في المدرسة بأول يوم دراسي
    - Personal no autorizado en el área. - ¿Quieres encargarte de eso? Open Subtitles شخص غير مصرح له في المنطقة - هلا تكفلت بهذا؟
    Imagino que no es muy hábil en eso, ya que no es una persona muy humorística. Open Subtitles انا اتصور انك غير ماهر في هذا الامر مثل انك شخص غير مضحك.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد