Si hay algo que admiro, es a alguien que sabe usar sus palancas. | Open Subtitles | انا بأَحترمُ شخص ما الذي يَعْرفُ كَيفَ يَستعملُ العصيرَ بشكل صحيح. |
No, yo creo que estamos buscando a alguien que tiene una compulsión por matar. | Open Subtitles | لا. لا، أعتقد نحن نبحث عنهم شخص ما الذي عنده إلزام للقتل. |
Sé que Laura tiene muchas ganas de hablar con alguien que realmente la escuche. | Open Subtitles | أعرف لورا حقا حكّ للكلام مع شخص ما الذي سيستمع إليها حقا. |
alguien que conozca la magia, quien vio el truco más grande del mundo. | Open Subtitles | شخص ما الذي يعرف سحرا، الذي رأى الخدعة الأعظم في العالم. |
/ Que podría ser mejor que saber que alguien va a estar ahí cuando. | Open Subtitles | ما يَكُونُ أيّ أفضل مِنْ المعْرِفة شخص ما الذي سَيَكُونُ هناك عندما |
Apuesto que se esta muriendo por hablar con alguien que lo comprenda. | Open Subtitles | راهن بأنه فقط موت للكلام مع شخص ما الذي يفهمه. |
si quieres jugar esto duramente, necesito a alguien que no esté conectado. | Open Subtitles | إذا أريد إدائه خزانة، أحتاج شخص ما الذي لم يوصل. |
Por lo tanto, estamos buscando a alguien que siempra esta manejando tiza. | Open Subtitles | لذا، نحن نَبْحثُ عن شخص ما الذي حول طباشيرِ دائماً. |
alguien que no este atrapado dentro de toda esta emoción, como claramente yo lo estoy. | Open Subtitles | شخص ما الذي لا يَلْحقُ في كُلّ الحماسِ، مثل أنا بشكل واضح صباحاً. |
Me siento emocionada de haber encontrado a alguien, que comparte mi ansia por la cultura. | Open Subtitles | أنا فقط أَبْدو محظوظاً بأنّني وَجدتُ شخص ما الذي يَشتركُ فيه عطشي للثقافةِ. |
Entre tú y yo, tenemos que conocer a alguien que conozca a alguien que se ocupe de ella. | Open Subtitles | بيننا نحن ألاثنان علينا أن نعرف شخص ما الذي يعرف شخص ما يمكنة أن يتولها |
alguien que gana el salario mínimo tendría que trabajar durante 15 meses para ahorrar esta cantidad. | TED | شخص ما الذي يكسب الحد الأدنى للأجور عليه أن يعمل 15 شهرا ليوفر هذا المبلغ. |
Podría ser uno de sus ayudantes o alguien que trabaje... | Open Subtitles | حسنا، هو لا يمكن أن يكون أحد ايدي البقرة أو شخص ما الذي عمل؟ |
Creo que esta carta fue escrita por alguien que cree que sabe quién es el asesino, alguien que quiere venganza.... alguien endemoniadamente inteligente y paciente. | Open Subtitles | أعتقد أنها كتبت من قبل شخص ما الذي يعتقد أنه يعرف القاتل شخص يريد الإنتقام |
Los ojos de las Esfinges permanecen cerrados hasta que alguien que no siente su propio valor intenta pasar. | Open Subtitles | عيون أبو الهول... . . بقت مغلقه حتى شخص ما الذي لا يحسّ لا يستحقّ... |
alguien que no puede entender lo que estamos haciendo, sin embargo. | Open Subtitles | شخص ما الذي لا يَستطيعُ الفَهْم بإِنَّنا نَعْملُ، مع ذلك. |
Tiene que haber alguien que puedo llamarte. | Open Subtitles | هناك أصبحَ لِكي يَكُونَ شخص ما الذي أنا يُمْكِنُ أَنْ أَتّصلَ. |
Tenemos a alguien que no coincide con tu consejo para Hank. | Open Subtitles | عِنْدَنا شخص ما الذي يَختلفُ بنصيحتِكَ إلى الخصلةِ. |
Con quien me case merece a alguien que valore la fidelidad. | Open Subtitles | مَنْ أَتزوّجُ أَستحقَّ شخص ما الذي يُقيّمُ الوفاءَ. |
Pero asumo que no tengo que advertirte sobre los peligros de envolverte personalmente con alguien que ignora tu condición única. | Open Subtitles | ولكن أفترض أنه لا داعي لأن أحذركِ .. عن مخاطر التورّط في علاقة مع شخص ما الذي لا يعرف ظروفك الغريبة ؟ |
Debe de haber alguien a quien podamos llamar. | Open Subtitles | لابدّ أن يكون هناك شخص ما الذي نحن يُمْكِنُ أَنْ نَتّصلَ. |
Sé lo que le puede pasar a quien no se perdona. | Open Subtitles | أَعْرفُ ما يمكن ان يحْدثُ إلى شخص ما الذي لا يفعل. |