Necesitamos que alguien importante, como tú, vaya a Washington y les haga ver a esos idiotas qué divertidos somos los de la industria tabaquera. | Open Subtitles | نريد شخص مهم مثلك ان يذهب الى واشنطن لمساعدة هؤلاء الاغبياء ليروا ما مدى حب ومرح اصحاب شركات التبغ لهم |
Si tropieza al azar a un talento increíble, y luego alguien importante lo ve por casualidad salvaje, grandes cosas pueden suceder sin ningún tipo de trabajo duro. | Open Subtitles | إذا تعثرتما على موهبة مذهله عن طريق الخطاء ومن ثم شخص مهم يراها من قبل الصدفه الأشياء المذهله قد تحدث بدون أية جهد |
Deberías ser la Ellie encantador por si acaso hay alguien importante cerca. | Open Subtitles | ايلي الساحرة فقط في حالة هناك أي شخص مهم بالجوار |
La única forma de lograrlo es matar a alguien importante. | Open Subtitles | الطريقة الوحيدة للقيام بذلك هي قتل شخص مهم. |
No quieres exponerte ante alguien que quizá está siendo agradable contigo sólo porque eres alguien importante en el club. | Open Subtitles | أنت لا تريدين أن تقومي بشئ تجهلين عاقبته من أجل شخص ما قد بدا لطيفاً معك لأنك وكما تعلمين شخص مهم بالنادي. |
Solo un sirviente civil, algo que alguien importante como tu se quita del zapato. | Open Subtitles | أنا نـكره، أليس كذلك؟ مجرد موظف حكومي قذر شخص مهم مثلك ربما لا يجلس خلف مقود السيارة |
Mis padres invitaron a alguien importante a nuestra mesa. | Open Subtitles | أبوايّ فقط دعوا شخص مهم للجلوس في منضدتهم. |
Debe ser alguien importante para estar en la caja fuerte de Milovan. | Open Subtitles | لابد أنه شخص مهم ليكون في خزنة "ميلوفان" القابلة للحرق |
alguien importante debe estar llegando porque están haciendo una gran entrada. | Open Subtitles | شخص مهم يجب ان يكون قادم لأنهم يفعلون دخولا كبيرا |
Bueno, el negocio del cártel podría ir con más fluidez con alguien importante en el bolsillo. | Open Subtitles | حسناً , اعمل كارتل ربما تكون اكثر سلاسة مع شخص مهم فى جيبهم |
Inútil. No puedo conseguir que alguien importante este en la Junta. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أضيف أي شخص مهم إلى المجموعة. |
Hoy decepcioné a alguien importante por ti y no te importa. | Open Subtitles | اسمحوا لي شخص مهم أسفل اليوم بسببك وحتى أنك لا تهتم. |
Sé que ahí fuera, en el mundo, eres alguien importante, con una secta asesina y un montón de seguidores, pero aquí, tú eres el seguidor. | Open Subtitles | أعرف أنكَ بالخارج شخص مهم يملك طائفة قتلة وحفنة تابعين، ولكنكَ هنا مجرّد تابع. |
Al parecer, hay alguien importante en la lista de clientes de Thatcher al que el teniente no quiere exponer. | Open Subtitles | يبدو أنا هنالك شخص مهم على قائمة عملاء تاتشر والملازم لا يريد أن يفضحه |
Vio a Un pez gordo de la pandilla 280 matar a 3 sujetos. No va a declarar. | Open Subtitles | شاهد شخص مهم في عصابة الـ 280 وهو يقتل ثلاثة أشخاص، لكنه لن يشهد |
Cuando cojáis la bola, quiero que digáis el nombre de una persona muy importante para vosotros, alguien realmente especial, que murió. | Open Subtitles | عندما تمسك الكرة, أريدك أن تقول إسم شخص مهم جداً لك أي شخص وبالأخص حقاً, من الذين ماتوا |
es un modo de aprender que todas las tareas son importantes. | Open Subtitles | انها وسيلة لنتعلم أن عمل كل شخص مهم كعمل الاّخرين |
Yo no soy un convicto cualquiera, soy un hombre importante. | Open Subtitles | أنالست مجرد مدان بتهمة من خمسة الى عشرة سنوات أنا شخص مهم جدا |
Por eso una persona importante cree que pertenezco aquí. | Open Subtitles | وهذا هو السبب في شخص مهم يعتقد أنني تنتمي هنا. |
Alguien más importante quiere hablar con él. | Open Subtitles | شخص مهم يريد التحدث معه. |
No es que nadie importante crea que hiciste algo mal pero eso te excluye completamente | Open Subtitles | ليس وكأن أي شخص مهم صدق أنك فعلت أي شيء خاطئ ولكن هذا يبرئك تماما. |
Bueno, espera un momento Si él tiene motivos y medios, es una persona de interés. | Open Subtitles | حسنا,انتظر. إذا كان لديه الدافع والوسائل, انه شخص مهم. |
Bueno, ahora vamos a tomar un desvío... para encontrarnos con una persona muy interesante. | Open Subtitles | حَسناً، الآن سننعطف بسرعة بالطريق ونقابل شخص مهم |
Me hizo sentir que era alguien, cuando en el fondo, sabía que no lo era. | TED | لقد جعلتيني أشعر أنني شخص مهم عندما كنت أعلم في داخل نفسي أنني لست كذلك |