ويكيبيديا

    "شراكات عالمية" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • formas mundiales de colaboración
        
    • asociaciones mundiales de colaboración
        
    • las alianzas mundiales
        
    • alianza mundial
        
    • de alianzas mundiales
        
    • asociación mundial
        
    • de asociaciones mundiales
        
    • las asociaciones mundiales
        
    • alianzas globales
        
    Informe del Secretario General sobre formas mundiales de colaboración UN تقرير الأمين العام عن إقامة شراكات عالمية
    Informe del Secretario General: Hacia formas mundiales de colaboración: Cooperación entre las Naciones Unidas y todos los colaboradores pertinentes, en particular el sector privado UN تقرير الأمين العام: نحو شراكات عالمية: التعاون بين الأمم المتحدة وجميع الشركاء ذوي الصلة ولا سيما في القطاع الخاص
    Tema 61: Hacia formas mundiales de colaboración UN البند 61: نحو إقامة شراكات عالمية
    Tema 61 del programa: Hacia asociaciones mundiales de colaboración UN البند 61 من جدول الأعمال: نحو إقامة شراكات عالمية
    Proyecto de resolución sobre el tema: Hacia asociaciones mundiales de colaboración UN مشروع القرار المتعلق بنحو إقامة شراكات عالمية
    Los criterios se deberían seguir aplicando a las alianzas mundiales para el desarrollo ya identificadas, y habría que desarrollarlos y perfeccionarlos progresivamente. UN وينبغي تعزيز تطبيق المعايير على شراكات عالمية محددة، وأن يجري تطويرها وتنقيحها تدريجيا.
    Las Naciones Unidas son un foro especialmente idóneo para liderar el establecimiento de una alianza mundial genuina para el desarrollo. UN والأمم المتحدة وسيلة مناسبة بوجه خاص تدل على الطريق المؤدي إلى إقامة شراكات عالمية بحق من أجل التنمية.
    Tema 59 del programa: Hacia formas mundiales de colaboración UN البند 59 من جدول الأعمال: نحو إقامة شراكات عالمية
    El segundo, la búsqueda de unas Naciones Unidas más inclusivas " hacia formas mundiales de colaboración " . UN والثانية هي البحث عن أمم متحدة أكثر شمولية " نحو إقامة شراكات عالمية " .
    5. Decide incluir en el programa de su quincuagésimo sexto período de sesiones el tema titulado " Hacia formas mundiales de colaboración " . UN 5 - تقرر أن تدرج في جدول أعمال دورتها السادسة والخمسين البند المعنون " نحو إقامة شراكات عالمية " .
    En respuesta al informe, la Asamblea aprobó la resolución 56/76 titulada " Hacia formas mundiales de colaboración " . UN واستجابة لهذا التقرير، اتخذت الجمعية العامة القرار 56/76 المعنون " نحو إقامة شراكات عالمية " .
    47. Hacia formas mundiales de colaboración (resolución 56/76, de 11 de diciembre de 2001). UN 47 - نحو إقامة شراكات عالمية (القرار 56/76 المؤرخ 11كانون الأول/ديسمبر 2001).
    44. Hacia formas mundiales de colaboración [tema 46]. UN 44 - نحو إقامة شراكات عالمية [البند 46].
    Tema 59 del programa: Hacia asociaciones mundiales de colaboración UN البند 59 من جدول الأعمال: نحو إقامة شراكات عالمية
    En resumen, cada uno se beneficiará de los esfuerzos redoblados hacia las asociaciones mundiales de colaboración. UN وبإيجاز، فإن كل طرف سيستفيد من الجهود المتزايدة نحو بناء شراكات عالمية.
    Tema 26 del programa: Hacia asociaciones mundiales de colaboración UN البند 26 من جدول الأعمال: نحو إقامة شراكات عالمية
    Hacia asociaciones mundiales de colaboración: un enfoque basado en principios para mejorar la cooperación entre las Naciones Unidas y todos los asociados pertinentes UN نحو إقامة شراكات عالمية: نهج قائم على المبادئ لتعزيز التعاون بين الأمم المتحدة وجميع الشركاء المختصين
    Tema 26 del programa: Hacia asociaciones mundiales de colaboración UN البند 26 من جدول الأعمال: نحو إقامة شراكات عالمية
    Por tanto, requieren una respuesta mundial mediante las alianzas mundiales. UN ولذلك تتطلب استجابة عالمية عن طريق شراكات عالمية.
    Objetivo 8. Fomentar una alianza mundial para el desarrollo UN الهدف 8: بناء شراكات عالمية من أجل التنمية
    Hoy hablamos de alianzas mundiales que se basan en la responsabilidad mutua y en la mutua rendición de cuentas. UN إننا اليوم نتكلم عن شراكات عالمية تقوم على المسؤولية المتبادلة والمساءلة المتبادلة.
    Sin embargo, el desafío es enorme y el problema exige la creación de una asociación mundial eficaz capaz de crear un frente unido contra la epidemia. UN بيد أن التحدي جسيم والمسألة تتطلب شراكات عالمية على قدر من الفعالية، كفيلة ببناء جبهة مرصوصة في وجه هذه الجائحة.
    La necesidad de asociaciones mundiales para el desarrollo, como se estipula en el objetivo 8, procede de la falta de recursos financieros, al que hace frente crónicamente la mayoría de los países en desarrollo. UN وتنشأ الحاجة إلى إقامة شراكات عالمية في مجال التنمية، على النحو المنصوص عليه في الهدف 8، مما تواجهه معظم البلدان النامية بشكلٍ مزمن من افتقارٍ إلى الموارد المالية والبشرية.
    Hemos fomentado también las asociaciones mundiales en la esfera del medio ambiente. UN وما فتئنا أيضا نبني شراكات عالمية في مجال البيئة.
    :: Mejorar la participación de los grupos interesados en los procesos de los documentos de estrategia de lucha contra la pobreza y los objetivos de desarrollo del Milenio y en las actividades nacionales que contribuyen a las alianzas globales UN :: تعزيز اشتراك الجهات المستهدفة في عمليتي ورقات استراتيجية الحد من الفقر والغايات الإنمائية للألفية والأنشطة الوطنية التي تساعد على إقامة شراكات عالمية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد