Su helado favorito, de hecho, es un sorbete y a menudo se empacha de palomitas dulces durante la campaña. | Open Subtitles | ايس كريمها المفضل شربات وبالعاده تجلب معها حلوى الذره اثناء الحمله الانتخابيه. |
sorbete arcoíris, no es lácteo. | Open Subtitles | شربات قوس قزح ،ليس من منتجات الألبان |
o sorbete: limón, lima, coco, y durazno. | Open Subtitles | أو شربات بالليمون أو جوز الهند او الخوخ |
Si usted lo dice varias veces queda ... "Sorbet" ... | Open Subtitles | إذا أمكنكِ أن تقوليه بضعة مرات شربات |
Nadie hace sorbetes de limón como el Sr. Cappuccino, ¿vale? | Open Subtitles | لا أحد يجعل الليمون شربات مثل السيد كابتشينو، يحصل لي؟ |
- No, quiero mi sorbete de limón. | Open Subtitles | - لا، أنا الحصول على بلدي شربات الليمون، رجل. |
Van a tener que pintarlo con una mezcla de color especial porque ya no fabrican el sorbete de frambuesa. | Open Subtitles | سيضطرون لإعادة مزج الألوان "لأنهم لم يعودوا يصنعون "شربات التوت |
Un sorbete de menta y unos calcetines caqui. | Open Subtitles | شربات النعناع و جوارب البرسيمون . |
Oh, supongo que tendré sorbete. | Open Subtitles | أعتقد أنى سآخذ شربات |
Déjate de sorbete. | Open Subtitles | ننسى شربات الليمون. |
¿Cómo que me deje de sorbete? | Open Subtitles | ماذا تقصد، "انسوا لي شربات الليمون"؟ |
Me gusta el sorbete, tronco. | Open Subtitles | أنا أحب بلدي شربات الليمون، bruv. |
(Risas) Bueno, primero de todo, este no es sorbete. | Open Subtitles | (يضحك) حسنا، أولا وقبل كل شيء، هذا ليس شربات. |
Sé que es un movimiento potencialmente riesgoso... ¡Sorbete de boda! | Open Subtitles | انا اعلم انها خصوه فيها خطوره... شربات الزفاف! |
REID: (RISAS) dice que el hombre de la chaqueta de punto sorbete. | Open Subtitles | REID: (يضحك) يقول الرجل في وسترة شربات. |
Sorbet... | Open Subtitles | شربات |
Sorbet? | Open Subtitles | شربات |
¿Te has estado bebiendo los elegantes sorbetes de las señorita Jenny otra vez? | Open Subtitles | هل كنت تأكل شربات الانسة جيني للخيالات مرة اخرى؟ |