Certificación de la cancelación en libros de equipo de propiedad de los contingentes en misiones liquidadas | UN | شطب المعدات المملوكة للوحدات في البعثات المصفاة |
Informe sobre los progresos hechos en la certificación de la cancelación en libros de equipo de propiedad de los contingentes en misiones liquidadas | UN | تقرير عن التقدم المحرز في شطب المعدات المملوكة للوحدات في البعثات المصفاة |
Gráfico de secuencia del proceso de reembolso en los casos de cancelación en libros de equipo de propiedad de los contingentes en misiones liquidadas | UN | مخطط سير العمليات بشأن سداد تكاليف مطالبات شطب المعدات المملوكة للوحدات في البعثات المصفاة |
cancelación en libros del equipo de propiedad de los contingentes en misiones liquidadas | UN | شطب المعدات المملوكة للوحدات في البعثات المصفاة |
El menor número se debió a la amortización de equipo que había sobrepasado su vida útil 2.216 computadoras portátiles | UN | انخفاض العدد ناجم عن إجراء شطب المعدات التي مُدد استعمالها لما بعد فترة الاستخدام |
Asimismo, muchas delegaciones insistieron en que la Secretaría debía iniciar rápidamente los trámites de amortización del equipo de propiedad de los contingentes que no están comprendidos en la autoridad de las juntas locales de fiscalización de bienes. | UN | كما شددت وفود عديدة على ضرورة أن تهتم اﻷمانة العامة على نحو عاجل بمعالجة طلبات شطب المعدات المملوكة للوحدات التي تخرج عن سلطة المجالس المحلية لحصر الممتلكات. |
cancelación en libros de equipo de propiedad de los contingentes en misiones liquidadas | UN | شطب المعدات المملوكة للوحدات في البعثات المصفاة |
Informe sobre la certificación de la cancelación en libros de equipo de propiedad de los contingentes en misiones liquidadas | UN | تقرير عن شطب المعدات المملوكة للوحدات في البعثات المصفاة |
Aspectos específicos de la tramitación de casos de cancelación en libros de equipo de propiedad de los contingentes | UN | أولا - الجوانب الخاصة بمعالجة قضايا شطب المعدات المملوكة للوحدات |
Demoras experimentadas en la tramitación de casos de cancelación en libros de equipo de propiedad de los contingentes | UN | ثانيا - تأخر في معالجة قضايا شطب المعدات المملوكة للوحدات |
Gráfico de secuencia del proceso de reembolso en los casos de cancelación en libros de equipo de propiedad de los contingentes en misiones liquidadas | UN | الثاني - مخطط سير العمليات بشأن سداد تكاليف مطالبات شطب المعدات المملوكة للوحدات في البعثات المصفاة |
Por el contrario, en la tramitación de los casos de cancelación en libros de equipo de propiedad de los contingentes se trata más bien de seguir una serie de pasos a lo largo de un período determinado. | UN | بيد أنه في حالة معالجة قضايا شطب المعدات المملوكة للوحدات، تتم العملية عبر سلسلة من الخطوات التدريجية، على مدى فترة من الزمن. |
Otra diferencia entre la tramitación de solicitudes de reembolso habituales y la de casos de cancelación en libros de equipo de propiedad de los contingentes se refiere a la complejidad de los trámites necesarios. | UN | 4 - وثمة اختلاف آخر بين المطالبات المعهودة وقضايا شطب المعدات المملوكة للوحدات ويتعلق بصعوبة معالجتها. |
Además de la complejidad de la tramitación de esos casos, hay otras causas que han contribuido a las demoras y dificultades experimentadas en los casos de cancelación en libros de equipo de propiedad de los contingentes. | UN | 6 - إضافة إلى الطبيعة المعقدة لمعالجة هذه القضايا، ثمة أسباب أخرى ساهمت في تأخير قضايا شطب المعدات وفي صعوبتها. |
Los casos de cancelación en libros de equipo de propiedad de los contingentes se calculan utilizando la antigua metodología aplicable a los reembolsos. | UN | 9 - تُحسب عمليات شطب المعدات المملوكة للوحدات باستخدام المنهجية القديمة لسداد التكاليف. |
1. Informe sobre los progresos hechos en la certificación de la cancelación en libros de equipo de propiedad de los contingentes en misiones liquidadas | UN | 1 - تقرير عن التقدم المحرز في شطب المعدات المملوكة للوحدات في البعثات المصفاة |
Nota del Secretario General relativa al informe sobre los progresos hechos en la certificación de la cancelación en libros de equipo de propiedad de los contingentes en misiones liquidadas (A/C.5/56/43); | UN | مذكرة من الأمين العام عن التقدم المحرز في شطب المعدات المملوكة للوحدات في البعثات المصفاة A/C.5/56/43)). |
cancelación en libros del equipo de propiedad de los contingentes en misiones liquidadas | UN | شطب المعدات المملوكة للوحدات في البعثات المصفاة |
Informe sobre los progresos hechos en la certificación de la cancelación en libros del equipo de propiedad de los contingentes en misiones liquidadas (A/C.5/56/43) | UN | تقرير مرحلي عن شطب المعدات المملوكة للوحدات في البعثات المصفاة (A/C.5/56/43) |
El proyecto de decisión se titula " cancelación en libros del equipo de propiedad de los contingentes en misiones liquidadas " . | UN | أما مشروع المقرر فهو بعنوان " شطب المعدات المملوكة للوحدات في البعثات المصفاة " . |
El mayor número obedeció a retrasos en la amortización de equipo debido a la tardanza en la llegada de las computadoras | UN | ارتفاع العدد ناجم عن التأخر في إجراءات شطب المعدات نتيجة لتأخر وصول الحواسيب الحُجرية |
El producto mayor de lo previsto obedeció a las demoras en la amortización del equipo a causa de las necesidades operacionales urgentes resultantes de la rápida expansión de la FPNUL | UN | تجاوز هذا العدد العددَ المقرر بسبب التأخر في شطب المعدات نتيجة لما استجد من احتياجات طارئة في مجال العمليات بفعل التوسيع السريع لنطاق اليونيفيل |
paso a pérdidas y ganancias de equipo de propiedad de los contingentes en misiones liquidadas | UN | شطب المعدات المملوكة للوحدات في البعثات المصفاة |