Este presupuesto constituye la base sobre la cual la División de Presupuesto habilita los créditos. | UN | وتشكل هذه الميزانية اﻷساس الذي يستند إليه في اصدار المخصصات بمعرفة شعبة الميزانية. |
El Director de la División de Presupuesto y el Contralor contestan preguntas. | UN | ورد مدير شعبة الميزانية والمراقب المالي على اﻷسئلة التي طرحت. |
El Director de la División de Presupuesto responde a las preguntas formuladas. | UN | ورد مدير شعبة الميزانية على اﻷسئلة المطروحة. |
El Contralor y el Director de la División de Presupuesto responden a las preguntas formuladas. | UN | وأجاب المراقب المالي ومدير شعبة الميزانية على اﻷسئلة المطروحة. |
El Director de la División de Presupuesto responde a las preguntas formuladas. | UN | وأجـــاب مديــر شعبة الميزانية علــى اﻷسئلة المطروحة. |
El Director de la División de Presupuesto responde a las preguntas formuladas. | UN | وأجاب مدير شعبة الميزانية على اﻷسئلة المطروحة. |
El Director de la División de Presupuesto responde a las preguntas planteadas. | UN | ورد مدير شعبة الميزانية على اﻷسئلة المطروحة. |
El Director de la División de Presupuesto, el Presidente de la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto y el Presidente de la Quinta Comisión responden a las preguntas que se han planteado. | UN | رد مدير شعبة الميزانية ورئيس اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية ورئيس اللجنة الخامسة على اﻷسئلة المطروحة. |
El Presidente de la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto, el Contralor y el Director de la División de Presupuesto responden a preguntas formuladas. | UN | ورد رئيس اللجنــة الاستشاريــة لشؤون اﻹدارة والميزانية والمراقب المالي ومدير شعبة الميزانية على اﻷسئلة التي أثيرت. |
El Director de la División de Presupuesto y el Presidente de la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto responden a preguntas formuladas. | UN | ورد مدير شعبة الميزانية ورئيس اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية على اﻷسئلة التي أثيرت. |
El Presidente del Comité del Programa y de la Coordinación y el Director de la División de Presupuesto responden a las preguntas formuladas. | UN | ورد رئيس لجنة البرنامج والتنسيق ومدير شعبة الميزانية على اﻷسئلة التي أثيرت. |
El Director de la División de Presupuesto responde a las preguntas formuladas. | UN | ورد رئيس شعبة الميزانية على اﻷسئلة التي أثيرت. |
El Director de la División de Presupuesto responde a las preguntas formuladas. | UN | ورد مدير شعبة الميزانية على اﻷسئلة التي أثيرت. |
El Director de la División de Presupuesto contesta las preguntas formuladas. | UN | ورد مدير شعبة الميزانية على اﻷسئلة التي أثيرت. |
El Director de la División de Presupuesto contesta a las preguntas formuladas. | UN | ورد مدير شعبة الميزانية على اﻷسئلة التي طرحت. |
El Director de la División de Presupuesto contesta las preguntas formuladas. | UN | ورد مدير شعبة الميزانية على اﻷسئلة التي طرحت. |
El Director de la División de Presupuesto contesta a las preguntas formuladas. | UN | ورد مدير شعبة الميزانية على اﻷسئلة التي طرحت. |
El Director de la División de Presupuesto contesta las preguntas formuladas. | UN | ورد مدير شعبة الميزانية على اﻷسئلة التي طرحت. |
El Presidente del Comité del Programa y de la Coordinación y el Director de la División de Presupuesto contestan las preguntas formuladas. | UN | ورد رئيس لجنة البرنامج والتنسيق ومدير شعبة الميزانية على اﻷسئلة التي طرحت. |
1984 - Asistente de la División de Presupuestos y Planificación Financiera, Ministerio de Relaciones Exteriores del Brasil | UN | 1984 وزارة الشؤون الخارجية البرازيلية، شعبة الميزانية والتخطيط المالي، مساعد. |
12. Por lo que respecta al empleo de la mujer en el sector público, las mujeres no están confinadas a puestos de escasa importancia sino que ostentan muchos altos cargos, por ejemplo, Directora de la División del Presupuesto del Ministerio de Finanzas, tres directoras de departamento en el Ministerio de Justicia, la directora del Registro General de Empresas, tres miembros del Tribunal Supremo, embajadoras, etc. | UN | ٢١- وبخصوص توظيف النساء في القطاع العام، فإنه لا يقتصر على المناصب المتواضعة، بل إن النساء تشغلن مناصب رفيعة منها مثلاً منصب رئيسة شعبة الميزانية في وزارة المالية وثلاثة مناصب لرئيسات إدارات في وزارة العدل، ومنصب المسجل العام للشركات، وثلاثة مناصب في المحكمة العليا ومناصب سفيرات وغير ذلك. |
División de Presupuesto y Finanzas sobre el Terreno/Servicio de Presupuesto e Informes de Ejecución | UN | شعبة الميزانية والمالية للعمليات الميدانية/دائرة الميزانية والإبلاغ عن الأداء: |
En este caso, la División de Planificación de Programas y Presupuesto ha tenido a bien presentar un documento, que se distribuirá mañana como documento A/C.1/50/L.59. | UN | وفي هذه الحالة، ترى شعبة الميزانية أن من المناسب تقديم وثيقة، ستصدر غدا باعتبارها الوثيقة A/C.1/50/L.59. |