ويكيبيديا

    "شعوب الأقاليم" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • los pueblos de los territorios
        
    • los pueblos de esos Territorios
        
    • los habitantes de los territorios
        
    • de la población de los territorios
        
    • de las poblaciones de los Territorios
        
    • los pueblos de Territorios
        
    Una de las cuestiones importantes consiste en la insuficiente información que se proporciona a los pueblos de los territorios no autónomos. UN وقال إنه من بين القضايا الهامة مسألة القصور في تقديم المعلومات إلى شعوب الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي.
    Actividades económicas y de otro tipo que afectan a los intereses de los pueblos de los territorios no UN الأنشطة الاقتصادية وغيرها من الأنشطة التي تؤثر على مصالح شعوب الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي
    Actividades económicas y de otro tipo que afectan a los intereses de los pueblos de los territorios no UN الأنشطة الاقتصادية وغيرها من الأنشطة التي تؤثر على مصالح شعوب الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي
    Actividades económicas y de otro tipo que afectan los intereses de los pueblos de los territorios no autónomos UN الأنشطة الاقتصادية وغيرها من الأنشطة التي تؤثر على مصالح شعوب الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي
    Como en ocasiones anteriores, el Comité celebrará también la Semana de Solidaridad con los pueblos de los territorios No Autónomos. UN وحسب المعتاد فى العام الماضى فإن اللجنة ستحتفل بأسبوع التضامن مع شعوب الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتى.
    Actividades económicas y de otro tipo que afectan a los intereses de los pueblos de los territorios no UN الأنشطة الاقتصادية وغيرها من الأنشطة الــتي تؤثــر على مصالح شعوب الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي
    Actividades económicas y de otro tipo que afectan a los intereses de los pueblos de los territorios no UN الأنشطة الاقتصادية وغيرها من الأنشطة التي تؤثر على مصالح شعوب الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي
    Actividades económicas y de otro tipo que afectan a los intereses de los pueblos de los territorios no UN الأنشطة الاقتصادية وغيرها من الأنشطة الــتي تؤثــر على مصالح شعوب الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي
    Reafirmando además que los recursos naturales constituyen el patrimonio de los pueblos de los territorios no autónomos, incluidas las poblaciones autóctonas, UN وإذ تعيد كذلك تأكيد أن الموارد الطبيعية تراث شعوب الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي، بما فيها السكان الأصليون،
    Actividades económicas y de otro tipo que afectan a los intereses de los pueblos de los territorios no autónomos UN الأنشطة الاقتصادية وغيرها من الأنشطة التي تؤثر على مصالح شعوب الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي
    B. Actividades económicas y de otro tipo que afectan a los intereses de los pueblos de los territorios no autónomos UN باء - الأنشطة الاقتصادية وغيرها من الأنشطة التي تؤثر على مصالح شعوب الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي
    Actividades económicas y de otra índole que afectan a los intereses de los pueblos de los territorios no autónomos UN الأنشطة الاقتصادية وغيرها من الأنشطة التي تؤثر على مصالح شعوب الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي
    El Comité Especial ha seguido insistiendo para que se adoptase un sólido programa de información destinado a la comunidad internacional, y, en particular, a los pueblos de los territorios. UN وواصلت اللجنة الخاصة الضغط لوضع برنامج إعلامي قوي يمكنه توعية المجتمع الدولي ولا سيما شعوب الأقاليم.
    89. Actividades económicas y de otro tipo que afectan a los intereses de los pueblos de los territorios no autónomos. UN 89 - الأنشطة الاقتصادية وغيرها من الأنشطة التي تؤثر على مصالح شعوب الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي.
    Actividades económicas y de otro tipo que afectan a los intereses de los pueblos de los territorios no autónomos UN الأنشطة الاقتصادية وغيرها من الأنشطة التي تؤثر على مصالح شعوب الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي
    Actividades económicas y de otra índole que afectan a los intereses de los pueblos de los territorios no autónomos UN الأنشطة الاقتصادية وغيرها من الأنشطة التي تؤثر على مصالح شعوب الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي
    El Comité Especial ha seguido insistiendo para que se adoptase un sólido programa de información destinado a la comunidad internacional, y, en particular, a los pueblos de los territorios. UN وواصلت اللجنة الخاصة الضغط لوضع برنامج إعلامي قوي يمكنه توعية المجتمع الدولي ولا سيما شعوب الأقاليم.
    B. Actividades económicas y de otro tipo que afectan a los intereses de los pueblos de los territorios no autónomos UN باء - الأنشطة الاقتصادية وغيرها من الأنشطة التي تؤثر على مصالح شعوب الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي
    104. Actividades económicas y de otro tipo que afectan a los intereses de los pueblos de los territorios no autónomos UN 104 - الأنشطة الاقتصاديـــة وغيرها من الأنشطة التي تؤثر على مصالح شعوب الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي
    B. Actividades económicas y de otro tipo que afectan a los intereses de los pueblos de los territorios no autónomos UN باء - الأنشطة الاقتصادية وغيرها من الأنشطة التي تؤثر على مصالح شعوب الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي
    También insistimos en el hecho de que durante todo el proceso había que tener en cuenta la opinión de los pueblos de esos Territorios. UN وأكدنا أيضا على أننا بحثنا خلال العملية آراء شعوب الأقاليم.
    También deben tenerse en cuenta las expectativas de los habitantes de los territorios no autónomos. UN ويجب أيضا مراعاة توقعات شعوب الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي.
    El Comité ha alentado sistemáticamente la participación en sus trabajos de los gobiernos locales, así como de los representantes de la población de los territorios no autónomos y, para tal fin, ha adoptado medidas constructivas que faciliten su presencia en las sesiones. UN وشجعت اللجنة الخاصة بصورة منتظمة مشاركة الحكومات المحلية وممثلي شعوب اﻷقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي في أعمالها، وفي ذلك الصدد، اعتمدت تدابير بناءة لتسهيل حضورهم جلساتها.
    Creo firmemente que, con la continua cooperación y dedicación de los miembros del Comité Especial, el apoyo de las poblaciones de los Territorios y JGC/7/bb -12- UN وإني أعتقد اعتقادا راسخا أن اللجنة الخاصة ستتمكن بالتعـــاون والتفاني المستمرين من جانب أعضائها وبتأييد شعوب اﻷقاليم وتعاون الدول القائمة باﻹدارة، مـــــن تحقيق اﻷهداف الموضوعة في خطة العمل.
    Durante el año, el Comité Especial adoptó decisiones relativas a la prestación de asistencia a los pueblos de Territorios no autónomos. UN ٤٠١ - واتخذت اللجنة الخاصة، خلال العام، مقررات بشأن تقديم المساعدة إلى شعوب اﻷقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد