ويكيبيديا

    "شفائه" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • recuperación
        
    • curar
        
    • curado
        
    • sanar
        
    • curarlo
        
    • curación
        
    • recupere
        
    • cure
        
    • curable
        
    • se recupera
        
    Trasladarlo requiere sedantes y paralíticos, los que, en esta etapa, podrían dañar su recuperación. Open Subtitles نقله يتطلب المهدئات و التخدير والتي قد تعيق شفائه في هذه المرحلة
    Oramos por su pronta recuperación, ya que no se encuentra bien. UN ونصلي من أجل شفائه في وقت مبكر لأن صحته ليست على ما يرام.
    Nada que las "megavitaminas" no puedan curar. Open Subtitles لا شيء تعجز عن شفائه بضع حبوب من فيتامينات الميغا
    - No cumpla las condiciones de aptitud física que exige el ejercicio de la función y no haya sido reconocido indemne de cualquier enfermedad tuberculosa, cancerosa, nerviosa, poliomielítica o leprosa, o bien definitivamente curado; UN - عدم الوفاء بشروط القدرة البدنية اللازمة لممارسة العمل، أو عدم الإقرار بسلامته من أي عدوى تتصل بأمراض السل أو السرطان أو الأعصاب أو شلل الأطفال أو الجُزام، إلا في حالة شفائه منها تماما؛
    Pero fue una fisura que yo todavia no sabia cómo sanar. Open Subtitles مثل علاقتي مع جيسي لكن ذلك كان صداع لا أعرف كيف شفائه
    Si hay una pizca de bondad en ti, me dirás cómo curarlo. Open Subtitles إذا كان لديك ذرة خير متبقية فاخبريني كيف يمكن شفائه
    Necesito acomodar los huesos antes que su curación acelerada entre en acción. Open Subtitles أحتاج أن أعيد العظام لمكانها قبل أن يتدخل شفائه المتسارع.
    Un corazón puede recibir un impacto tan violento, que nunca se recupere. Open Subtitles القلب يمكنه تلقي صدمة قوية ولا يتم شفائه أبداً.
    Una de las influencias más poderosas y restauradoras en este proceso de recuperación es el mensaje reiterado y tangible del valor. UN ويؤمن المركز بأن الإعراب للمريض عن مدى قيمته يمثِّل أكثر العوامل فعالية في شفائه.
    Lo está haciendo bastante bien por ahora pero es importante que hagamos lo que podamos para facilitar su recuperación. Open Subtitles إنه يبلي بلاء حسنًا لكن يجب أن نبذل جهدنا لتسهيل شفائه
    Los médicos le dijeron ayer a bocajarro, que no tomar analgésicos, está interfiriendo en su recuperación. Open Subtitles الأطباءأخبروهالبارحةبوضوح, لولميتناولمسكناتللألام, فهو يعيق شفائه هكذا
    Los doctores le dijeron que el no tomar Tranquilizantes, hace que interfiera en su recuperación. Open Subtitles أخبرهالأطباءبأنهعدم تناولمسكناتألم, فانه يعيق شفائه
    Así que les dije que una recuperación rápida... y enlistarse es la forma de servir al país. Open Subtitles بعد شفائه بسرعه يجب ان يلتحق بالخدمه العسكريه هذه هى الوطنيه لقد علمتهم هذا انا ايضا
    Y por Edward, por supuesto. Cada sacerdote del reino ha sido instado a ofrecer servicios por su recuperación. Open Subtitles كل قس بالبلاد أصدر تعليمات لإقامة الصلوات لأجل شفائه
    Tengo cáncer y fiebre amarilla y esta noche, una de las dos se va a curar. Open Subtitles انا مصابة بالسرطان واشعر بالنشوة و احد الامرين سيتم شفائه
    Ayuda a curar su cuerpo y a dar alivio a su alma. Open Subtitles ساعد على شفائه اجعل روحه تبقى مبتهجة
    Una que se había curado el mes pasado. Open Subtitles جرح تم شفائه بالشهر الماضي
    Su cerebro tendrá tiempo para sanar... Open Subtitles وعقله وجد الوجد ليتم شفائه
    ¡Él está enfermo, y usted puede curarlo, déme la cura! Open Subtitles إنه مريض و تستطيعي شفائه . إعطنى الترياق
    El cuerpo es lo que mi padre llamó a su mecanismo de curación. Open Subtitles لَدى الجسد ماكان والدي يدعوها: آليّة شفائه الذاتية.
    Rezaré todos los días porque se recupere. Open Subtitles أما أنا سأدعي الرب كل يوم من أجل شفائه
    Quizá haya que llamar a Paige para que le cure. Open Subtitles ربما يتعين علينا أن ننادي بيج حتى تتمكن من شفائه.
    Lo que quedó es potencialmente curable con quimioterapia. Open Subtitles أي شيء بقي هناك احتمال في شفائه عن طريق العلاج الكميائي
    Nadie se recupera completamente del DID por sí solo. Open Subtitles مرض الشخصية الفصامى جرح لا يُمكن شفائه كُلياً وحده

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد